"an israeli soldier" - Translation from English to Arabic

    • جندي إسرائيلي
        
    • جندي اسرائيلي
        
    • جنديا إسرائيليا
        
    • لجندي إسرائيلي
        
    • جندياً إسرائيلياً
        
    • جنديا اسرائيليا
        
    • الجندي الإسرائيلي
        
    Only yesterday a nine-year-old boy in the city of Bethlehem was shot in the head at point-blank range by an Israeli soldier. UN وباﻷمس فقط قام جندي إسرائيلي بإطلاق النار عن قرب على رأس فتى في التاسعة من عمره في مدينة بيت لحم.
    On that occasion, a Euro News cameraman was severely beaten by an Israeli soldier and had his arm broken. UN وفي تلك المناسبة، تعرض مصور تلفزيوني يعمل لدى يورونيوز لضرب قاس على يد جندي إسرائيلي وكسرت ذراعه.
    The abduction of an Israeli soldier led to disproportionate and unjustifiable massive military retaliation, besides the detention of elected Palestinian representatives and Cabinet ministers. UN كما أدى اختطاف جندي إسرائيلي إلى انتقام عسكري هائل غير متناسب ولا مبرر له، فضلا عن اعتقال ممثلي الشعب الفلسطيني والوزراء الفلسطينيين.
    an Israeli soldier was slightly wounded by a stone thrown at him during the clashes. UN وأصيب جندي اسرائيلي بجروح طفيفة عندما رشق بحجر أثناء الاشتباكات.
    There had recently been a lapse of several months pending the return by the Lebanese Government of the remains of an Israeli soldier killed in Lebanon, but visits had been resumed in recent weeks. UN وقد انقطعت الزيارات في اﻵونة اﻷخيرة لعدة أشهر في انتظار أن تعيد الحكومة اللبنانية رفات جندي اسرائيلي قتل في لبنان، ولكن الزيارات استؤنفت في اﻷسابيع اﻷخيرة.
    Hezbollah mortar rounds wounded an Israeli soldier. UN وأصابت طلقات مدفعية الهاون التي أطلقها حزب الله جنديا إسرائيليا بجراح.
    Later in the day, it was discovered that the rocket attacks were merely a cover to distract attention from Hamas's plan to kidnap an Israeli soldier. UN وفي وقت لاحق من اليوم ذاته، اتضح أن الهجمات الصاروخية لم تكن سوى غطاء لصرف الأنظار عن خطة حماس خطف جندي إسرائيلي.
    Aiming by an Israeli soldier of his rifle while another requested a gunner to disembark from a personnel carrier during an Army patrol in `Adaysah `Adaysah UN تصويب جندي إسرائيلي لبندقيته وطلب آخر من رامي رشاش النزول عن ناقلة الجند أثناء تواجد دورية للجيش في العديسة
    Their deaths came just two weeks after another UNRWA worker, Iain Hook, was killed by an Israeli soldier in Jenin camp. GE.02-16063 (E) 231202 UN ولقد جاءت وفاة هؤلاء بعد أسبوعين فقط من مقتل عامل آخر في الأونروا هو إيان هوك على يد جندي إسرائيلي في مخيم جنين.
    He was killed when an Israeli soldier fired a tear gas canister at him at a distance of less than 5 metres. UN فقد قتل عندما أطلق جندي إسرائيلي عليه عبوة غاز مسيل للدموع من مسافة تقل عن خمسة أمتار.
    Indeed, in a rare case in which an Israeli soldier had been found guilty of murdering a Palestinian child, the court had fined the soldier less than one dollar as punishment. UN بل وعندما ثبتت، في حالة نادرة، إدانة جندي إسرائيلي بقتل طفل فلسطيني، ما كان من المحكمة إلا أن حكمت على ذلك الجندي بغرامة أقل من دولار أمريكي واحد.
    Six investigations reportedly remain open, including one in which criminal charges have been brought against an Israeli soldier. UN ولا تزال ستة تحقيقات مفتوحة، منها تحقيق وجِّهت بشأنه تهم إلى جندي إسرائيلي.
    Muhammad Ziad Awad Salaymeh, age 17, was killed by six bullets shot directly at him by an Israeli soldier at a checkpoint near the AlIbrahimi Mosque in Al-Khalil (Hebron). UN فقد قُتل محمد زياد عوض السلايمة، 17 عاما، بست رصاصات وجهها إليه مباشرة جندي إسرائيلي في نقطة تفتيش قرب المسجد الإبراهيمي في الخليل.
    NAM welcomes the prisoner exchange, achieved under Egyptian auspices, that led to the release of an Israeli soldier in return for more than 1,000 Palestinian prisoners and detainees. UN ترحب الحركة أيضا بعملية تبادل السجناء التي تمت برعاية مصرية والتي أدت إلى إطلاق سراح جندي إسرائيلي مقابل أكثر من ألف سجين ومعتقل فلسطيني.
    Israeli military actions in Gaza during the past summer following the capture of an Israeli soldier by Palestinian militants were disproportionate and excessive. South Africa called on the kidnappers of Corporal Gilad Shalit to release him. UN ولا تتناسب الأعمال الإسرائيلية في غزة خلال الصيف الماضي عقب أسر جندي إسرائيلي بواسطة المقاتلين الفلسطينيين وتتميز بالإفراط وتدعو جنوب أفريقيا مختطفي الجندي الإسرائيلي جيلعاد شاليت إلى إطلاق سراحه.
    Other shots were fired near the Gilo roadblock at the entrance to Bethlehem, slightly to moderately injuring an Israeli soldier. UN وأطلقت أعيرة أخرى بالقرب من حاجز طرق غيلو عند مدخل بين لحم، مما أسفر عن إصابة جندي اسرائيلي بإصابة ما بين الطفيفة والمتوسطة.
    " If a citizen from area A finds himself in area B without a permit, he can be arrested by an Israeli soldier. UN " فإذا ما وجد مواطن من المنطقة ألف نفسه في المنطقة باء بدون تصريح، يمكن ﻷي جندي اسرائيلي أن يلقي القبض عليه.
    Afterwards, on 25 February 1994, an Israeli soldier opened fire with his machine gun inside the Ibrahimi shrine in Hebron, killing 30 Palestinian worshippers and wounding 150 others. UN وبعد ذلك فتح جندي اسرائيلي في ٥٢ شباط/فبراير ٤٩٩١ نيران رشاشه داخل الحرم الابراهيمي في الخليل فقتل ٠٣ مصليا فلسطينيا وجرح ٠٥١ غيرهم.
    On 26 November, another roadside bomb killed an Israeli soldier and injured two others. UN وفي 26 تشرين الثاني/نوفمبر، قتلت قنبلة أخرى على قارعة الطريق جنديا إسرائيليا واحدا وأصابت جنديين آخرين بجراح.
    The man was passing through the security check and had handed over his identification to an Israeli soldier. UN وكان الرجل يخضع لتفتيش أمني وسلم بطاقة هويته لجندي إسرائيلي.
    A witness indicated that an Israeli soldier fired at the victim, without prior warning, from a distance of between 5 to 10 metres. UN وأفاد شاهد عيان بأن جندياً إسرائيلياً أطلق النار على الضحية، دون أي إنذار مسبق، من مسافة تتراوح بين 5 و10 أمتار.
    Believed to have killed an Israeli soldier and several Palestinians. UN ويعتقد أنه قتل جنديا اسرائيليا وعدة فلسطينيين.
    Shortly after I left OPT a serious crisis erupted in Gaza following the capture by Palestinian militants of an Israeli soldier, Corporal Gilad Shalit. UN وبعد أن غادرت الأرض الفلسطينية المحتلة بوقت وجيز، اندلعت أزمة خطيرة في غزة عقب قيام مقاتلين فلسطينيين بأسر الجندي الإسرائيلي جلعاد شاليت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more