"an old habit" - Translation from English to Arabic

    • عادة قديمة
        
    • العادة القديمة
        
    Unfortunately squandering resources is an old habit of the human race. UN وللأسف فإن إهدار الموارد عادة قديمة لدى السلالة البشرية.
    an old habit of theirs. Open Subtitles عادة قديمة لحكامها, يضعون المرهم على الجرح بيد
    That's just a reflex. an old habit of mine. Open Subtitles ان ذلك فعل غير إرادي فقط عادة قديمة من عاداتي
    - Picking fights may be an old habit, but there's a new reason. Open Subtitles -المشاجرات ربما تكون عادة قديمة ، ولكن هناك سبب جديد
    That is an old habit in which to fall. Open Subtitles هذه هي العادة القديمة التي تسقط.
    It's just an old habit. It makes it feel more real. Open Subtitles إنها عادة قديمة تجعلك تشعر بواقعية أكثر
    That's... That's just an old habit with me, like breathing. Open Subtitles انها عادة قديمة لدي مثل التنفس تماما
    It's an old habit. And yet, it's been thirty years. Open Subtitles إنها عادة قديمة إنها 30 عاماً أيضاً
    Yeah, it's an old habit, I do it all the time. Open Subtitles أجل, إنها عادة قديمة أفعلها معظم الوقت
    It's an old habit, I can't leave it so soon. Open Subtitles إنها عادة قديمة. لا أستطيع تركها قريباً!
    It's an old habit, your honor. Open Subtitles انها عادة قديمة يا سيدى القاضى
    It's an old habit of being a preacher. Open Subtitles وهي عادة قديمة بأنه واعظ.
    It's an old habit. Open Subtitles وهي عادة قديمة.
    It's an old habit. Open Subtitles إنها عادة قديمة.
    Is that an old habit from ballet class or from a lifetime of walking on eggshells? Open Subtitles -هل هذه عادة قديمة من دروس البالية ؟
    It's an old habit with father Open Subtitles إنها عادة قديمة عند أبى
    It was just... an old habit... a friend kiss. Open Subtitles عادة قديمة قبلة أصدقاء
    -No, not at all. -It's an old habit. Open Subtitles لا ‎, مطلقا ‎- انها عادة قديمة ‎-
    an old habit that goes along with power: Open Subtitles هذه عادة قديمة ملازمة للقوة :
    It's just an old habit. Open Subtitles انها مجرد عادة قديمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more