I'm calling to offer your employer an olive branch, but if you don't want it, I'm more than happy to shove the branch up your ass. | Open Subtitles | أنا أتصل لأعرض على رئيسك عرض على فرع شجرة زيتون لكن إذا لم تكُن تريد سماعه فسأكون أكثر من سعيدة لأقحم الفرع بمُؤخرتك |
If it ain't got an olive garden, we ain't interested. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك حديقة زيتون فنحن لسنا مهتمين |
The charge sheet alleged that Hamal left his sister’s house at Itamar and headed into an olive grove where Zalmut was working. | UN | وجاء في صحيفة الدعوى أن هامال غادر بيت أخته في إيتامار واتجه إلى بستان زيتون كان يعمل فيه الزلموط. |
Can you steal me something-- like a napkin,an olive,anything? | Open Subtitles | هل يمكنك سرقة شيء لي كـ منديل، زيتونة.. اي شيء؟ |
Bring me the rack of lamb and a beefeater martini, straight up with an olive. | Open Subtitles | أحضر لي لحم الضأن و مارتيني مباشرة مع زيتونة |
Taking the barrier down first, could be seen as an olive branch. | Open Subtitles | إسقاط الحاجز أولاً، يمكن أن يُنظر إليه على أنّه غصن الزيتون. |
The programme ended with the planting of an olive tree at Park-e Shahr in commemoration of the Day. | UN | واختتم البرنامج بغرس شجرة زيتون في منتزه باركي شهر بمناسبة ذلك اليوم. |
According to Palestinian sources, the residents stated that they had found a second mine planted under an olive tree in the same area, and reports indicated that the mines could have been planted by extremist Jewish settler organizations. | UN | وحسبما ذكرت المصادر الفلسطينية، فإن السكان قالوا إنهم وجدوا لغما آخر مزروعا تحت شجرة زيتون في المنطقة نفسها، وأفادت التقارير أن من الممكن أن يكون قد زرع اللغمين يهود متطرفون أو منظمات يهودية متطرفة. |
Or an olive branch, depending on how it goes. | Open Subtitles | أو غصن زيتون بحسب ما يجري في الحوار |
She can take an olive jar and turn it into a snow globe. | Open Subtitles | تستطيع ان تاخذ وعاء زيتون وتحوله الى بلورة زينة ثلجية |
Consider it an olive branch. | Open Subtitles | على اعتبار انهُ غصن زيتون يبدو كما لو انه جذر زنجبيل |
I thought an olive branch was a pretty civilized response | Open Subtitles | إعتقدت أن غصن زيتون كان رداً متحضراً جداً |
Is that an olive branch? Because I like what you're wearing, too. | Open Subtitles | أهذا غصن زيتون لأنني يعجبني ما ترتديه أيضاً |
I could take your eye out... like popping an olive out of a bottle, boy. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أقتلع عينك كإخراج زيتونة من القنينة، يا ولد |
- I'm watching. I take an olive, I throw it in that glass, but there it is. | Open Subtitles | أخذ زيتونة وألقى بها فى تلك الكأس ولكن ها هى |
First you drop an olive, then I sit on my hat. It all fits perfectly. | Open Subtitles | فى البداية تسقطين زيتونة ثم أجلس على قبعتى , ياللصدفة |
Whitney had four Martinis and got into a fistfight with an olive. | Open Subtitles | حصلت [ ويتناي ] على 4 [ مارتينيز ] وأقحمها هذا في صراع مع زيتونة |
We'll look like an olive and a toothpick together. | Open Subtitles | سنبدو مثل زيتونة و نكاشة أسنان معاً |
That possum was supposed to be an olive branch. Are you sure he's not just playing dead? | Open Subtitles | البوسم كان يفترض ان يكون كغصن الزيتون هل انت متأكد انه لا يمثل انه ميت؟ |
The plaintiff, an Australian company, and the defendant, a German company, concluded a contract for the sale of an olive oil production line. | UN | أبرمت الشركة المدعية، وهي شركة أسترالية، مع الشركة المدعى عليها، وهي شركة ألمانية، عقداً لبيع خط إنتاج لزيت الزيتون. |
A grenade was also discovered in an olive grove of the same Palestinian village. | UN | واكتشفت أيضا قنبلة يدوية في بستان لشجر الزيتون في نفس القرية الفلسطينية. |
She came by the kitchen earlier, to give Red an olive. | Open Subtitles | لقد جاءت إلا المطبخ قبل فترة وأعطت "ريد" زيتونه |
I wanted to extend an olive brunch. | Open Subtitles | اردت أن أقدم وجبة غداء بالزيتون |
The flight began as an UNPROFOR-approved MEDEVAC by an olive green helicopter with Serb flag and red cross markings, from Pale to Zvornik. | UN | بدأت عملية الطيران كعملية إجلاء طبي وافقت عليها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بطائرة هليكوبتر لونها أخضر زيتوني وتحمل علامات علم الصرب وصليبا أحمر، من بالي إلى زفورنيك. |