"an open-ended ad hoc working group" - Translation from English to Arabic

    • فريق عامل مخصص مفتوح العضوية
        
    • فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع
        
    • فريقاً عاملاً مخصصاً مفتوح العضوية
        
    • فريق عامل مفتوح العضوية مخصص
        
    • فريقا عاملا مخصصا مفتوح العضوية تابعا
        
    • الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية
        
    • يقوم فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية
        
    This draft decision proposed to establish an open-ended ad hoc working group of Parties to the Kyoto Protocol. UN وأوضح أن مشروع المقرر هذا يقترح إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية لأطراف بروتوكول كيوتو.
    1. Decides to establish an open-ended ad hoc working group of the General Assembly under the chairmanship of the President of the Assembly, with two vice-chairmen to be elected by the working group; UN 1 - تقرر إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية للجمعية العامة، برئاسة رئيس الجمعية، ونائبين للرئيس ينتخبهما الفريق العامل؛
    That decision involves the establishment of a panel of experts and an open-ended ad hoc working group of experts nominated by Governments. UN وقرار هذا الاجتماع يتضمن تشكيل فريق من الخبراء إلى جانب إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية من الخبراء الذين تسميهم الحكومات.
    1. By its resolution 49/126 of 19 December 1994, the General Assembly decided to establish an open-ended ad hoc working group of the Assembly in early 1995 to elaborate further an agenda for development under the chairmanship of its President. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٩/١٢٦، المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة، في مطلع عام ١٩٩٥، يتولى صياغة أكثر تفصيلا لخطة للتنمية، ويرأسه رئيسها.
    The first is an open-ended ad hoc working group of the General Assembly on the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, as decided in resolution 57/270, adopted today. UN الأول هو فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة معني بالتنفيذ المتكامل والمتسق ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، حسبما تقرر في القرار 57/270 الذي اعتمد اليوم.
    It established an open-ended ad hoc working group of Parties to the Kyoto Protocol to conduct that process and report to each session of the COP/MOP on the status of this process. UN وأنشأ فريقاً عاملاً مخصصاً مفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول كيوتو لإدارة هذه العملية وتقديم تقرير لكل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن حالة هذه العملية.
    Delegations suggested formation of an open-ended ad hoc working group on the 10-year framework of programmes under the aegis of the United Nations. UN واقترحت الوفود تشكيل فريق عامل مفتوح العضوية مخصص بشأن إطار عمل السنوات العشر تحت رعاية الأمم المتحدة.
    1. At its forty-ninth session, the General Assembly decided, by resolution 49/126 of 19 December 1994, that an open-ended ad hoc working group of the Assembly be established in early 1995 under the chairmanship of its President to elaborate further an Agenda for Development and to report on the progress of its work before the conclusion of its forty-ninth session. UN ١ - قررت الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، بموجب القرار ٩٤/٦٢١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، أن تنشئ في مستهل عام ٥٩٩١ فريقا عاملا مخصصا مفتوح العضوية تابعا لها وبرئاسة رئيسها ليتولى صياغة " خطة للتنمية " على نحو أكثر تفصيلا وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في عمله قبل اختتام الدورة التاسعة واﻷربعين.
    In addition, the Conference of the Parties at its first meeting decided to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and mechanisms on non-compliance under Article 17 of the Convention. UN 31 - بالإضافة إلي ذلك، قرر مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول عقد فريق عامل مخصص مفتوح العضوية لبحث إجراءات وآليات عدم الامتثال طبقاً للمادة 17 من الاتفاقية.
    In addition, the Conference of the Parties at its first meeting decided to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and mechanisms on non-compliance under Article 17 of the Convention. UN 31 - بالإضافة إلي ذلك، قرر مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول عقد فريق عامل مخصص مفتوح العضوية لبحث إجراءات وآليات عدم الامتثال طبقاً للمادة 17 من الاتفاقية.
    1. Decides to establish an open-ended ad hoc working group of the General Assembly under the chairmanship of the President of the Assembly, with two vicechairmen to be elected by the working group; UN 1 - تقرر إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تابع للجمعية العامة، برئاسة رئيس الجمعية، له نائبان للرئيس ينتخبهما الفريق العامل؛
    " 1. Decides to establish an open-ended ad hoc working group of the General Assembly under the chairmanship of the President of the Assembly, with two vice-chairmen to be elected by the working group; UN " 1 - تقرر إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية للجمعية العامة، برئاسة رئيس الجمعية، ونائبين للرئيس ينتخبهما الفريق العامل؛
    Many delegations in the General Assembly have supported the establishment of an open-ended ad hoc working group, under the auspices of the President of the General Assembly, to address the issue in a comprehensive manner, also taking into account the ongoing discussion of the overall reform process. UN وقد أعربت وفود كثيرة في الجمعية العامة عن تأييدها لإنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تحت رعاية رئيس الجمعية العامة لمعالجة هذه القضية بطريقة شاملة، مع مراعاة المناقشات الجارية حاليا بشأن عملية الإصلاح الشامل.
    1. Decides to establish an open-ended ad hoc working group of the General Assembly under the chairmanship of the President of the Assembly, with two vice-chairmen to be elected by the working group; UN 1 - تقرر إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تابع للجمعية العامة، برئاسة رئيس الجمعية، له نائبان للرئيس ينتخبهما الفريق العامل؛
    the General Assembly decided to establish an open-ended ad hoc working group of the Assembly in early 1995 under the chairmanship of its President to elaborate further an action-oriented, comprehensive agenda for development (resolution 49/126). UN ، قررت الجمعية العامة إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة يتولى صياغة أكثر تفصيلا لخطة للتنمية تكون شاملة وعملية المنحى ويبدأ أعماله في أوائل عام ١٩٩٥ برئاسة رئيسها )القرار ٤٩/١٢٦(.
    At its fifty-fourth session, the General Assembly requested the President of the Assembly to establish an open-ended ad hoc working group of the Assembly to monitor the implementation of the recommendations made by the Secretary-General in his report of 1998 on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (resolution 54/234). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى رئيس الجمعية إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لرصد تنفيذ التوصيات التي تقدم بها الأمين العام في تقريره لعام 1998 بشأن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها (القرار 54/234).
    At its fifty-fourth session, the General Assembly requested the President of the Assembly to establish an open-ended ad hoc working group of the Assembly to monitor the implementation of the recommendations made by the Secretary-General in his report of 1998 on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (resolution 54/234). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى رئيس الجمعية إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لرصد تنفيذ التوصيات التي تقدم بها الأمين العام في تقريره لعام 1998 بشأن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها (القرار 54/234).
    At its fifty-fourth session, the General Assembly requested the President of the Assembly to establish an open-ended ad hoc working group of the Assembly to monitor the implementation of the recommendations made by the Secretary-General in his report of 1998 on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (resolution 54/234). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى رئيس الجمعية إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لرصد تنفيذ التوصيات التي تقدم بها الأمين العام في تقريره لعام 1998 بشأن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها (القرار 54/234).
    At its fifty-fourth session, the General Assembly requested the President of the Assembly to establish an open-ended ad hoc working group of the General Assembly to monitor the implementation of the recommendations made by the Secretary-General in his report of 1998 on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (resolution 54/234). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى رئيس الجمعية إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لرصد تنفيذ التوصيات التي تقدم بها الأمين العام في تقريره لعام 1998 بشأن أسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها (القرار 54/234).
    At its fifty-fourth session, the General Assembly requested the President of the Assembly to establish an open-ended ad hoc working group of the General Assembly to monitor the implementation of the recommendations made by the Secretary-General in his report of 1998 on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (resolution 54/234). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى رئيس الجمعية إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لرصد تنفيذ التوصيات التي تقدم بها الأمين العام في تقريره لعام 1998 بشأن أسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها (القرار 54/234).
    The Conference of the Parties established an open-ended ad hoc working group to consider procedures and mechanisms on non-compliance under Article 17 of the Convention. UN 27 - أنشأ مؤتمر الأطراف فريقاً عاملاً مخصصاً مفتوح العضوية لبحث إجراءات وآليات عدم الامتثال طبقاً للمادة 17 من الاتفاقية.
    Against that background, the Conference of the Parties decided to convene an open-ended ad hoc working group on article 17 immediately prior to its second meeting, with a view to preparing for and carrying forward deliberations on the issue. UN ومقابل هذه الخلفية قرر مؤتمر الأطراف عقد فريق عامل مفتوح العضوية مخصص بشأن المادة 17 قبيل اجتماعه الثاني مباشرة بغية التحضير لمداولات بشأن القضية والمضي قدماً فيها.
    1. At its forty-ninth session, the General Assembly decided, by resolution 49/126 of 19 December 1994, that an open-ended ad hoc working group of the Assembly be established in early 1995 under the chairmanship of its President to elaborate further an agenda for development and to report on the progress of its work before the conclusion of its forty-ninth session. UN ١ - قررت الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، بموجب القرار ٩٤/٦٢١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، أن تنشئ في مستهل عام ٥٩٩١ فريقا عاملا مخصصا مفتوح العضوية تابعا لها وبرئاسة رئيسها ليتولى صياغة " خطة للتنمية " على نحو أكثر تفصيلا وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في عمله قبل اختتام الدورة التاسعة واﻷربعين.
    1. Decides to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and institutional mechanisms on non-compliance under article 17, for a duration of two or three days, immediately prior to the Conference of the Parties at its second meeting; UN 1 - يقرر أن يقوم الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية بعقد اجتماع للنظر في التدابير والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال طبقاً للمادة 17، وذلك لمدة يومين أو ثلاثة وقبل انعقاد الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف؛
    Moreover, a priority-setting exercise of ECLAC's work programme at the output level is conducted regularly by an open-ended ad hoc working group established pursuant to ECLAC resolution 553 (XXVI). UN وبالإضافة إلى ذلك، يقوم فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية منشأ عملا بقرار اللجنة الاقتصادية 553 (د - 26) بشكل منتظم بتحديد برنامج عمل اللجنة حسب أولويات النواتج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more