| The Special Rapporteur is concerned, however, that the children have not been reunited with their families and are reportedly still in an orphanage. | UN | بيد أن المقررة الخاصة تعرب عن قلقها لأن الأطفال لم يُعادوا إلى أسرهم، وتفيد التقارير أنهم لا يزالون في دار للأيتام. |
| I run an orphanage, and the kids love your dinosaur toys. | Open Subtitles | أدير دار للأيتام ، و الاطفال يحبوا دمي الديناصور خاصتكم |
| She was a volunteer, working at an orphanage in Syria, when she was taken by the terrorists. | Open Subtitles | لقد كانت متطوعة. تعمل في دار أيتام في سوريا عندما تم إختطافها من قبل الإرهابيين |
| Growing up in an orphanage, you have to fight other kids for everything-- snacks, pillows, parents. | Open Subtitles | النشأة في دار الأيتام عليك مقاتلة الأطفال الاخرين على كل شيء الوجبات الخفيفة , الوسائد , والاباء |
| He claims that he was left with the burden to prove that he would not have access to an orphanage in China, which is too heavy a burden for a child. | UN | ويدعي أنه حُمِّل عبء إثبات عدم استطاعته دخول ملجأ للأيتام في الصين، وهذا عبء ثقيل للغاية لا قِبَل لطفل به. |
| During his visit to Faizabad, the Special Rapporteur also visited an orphanage housing 40 children of both sexes who all went to school. | UN | وقام المقرر الخاص أيضاً، أثناء زيارته لفايزآباد، بزيارة ملجأ أيتام يسع ٠٤ طفلاً من الجنسين يذهبون جميعاً إلى المدرسة. |
| (iv) Children with no parents who live in an orphanage or boarding school in Latvia; | UN | `٤` اﻷطفال الذين لا آباء لهم الذين يعيشون في ميتم أو مدرسة داخلية في لاتفيا؛ |
| Turns out she was raised in an orphanage from age 10. | Open Subtitles | إتضح أنه تمت تربيتها فى دار للأيتام وهي بعمر العاشرة |
| I know of one who is facing a life in an orphanage. | Open Subtitles | أنا أعرف واحد الذي يواجه الحياة في دار للأيتام. |
| And when she was still young enough to forget them her parents left her at an orphanage. | Open Subtitles | وعندما كانت لا تزال صغيرة بما فيه الكفاية لنسيانها تركها والداها في دار للأيتام |
| In Meknès, the Special Rapporteur visited the Fondation Rita Zniber, an orphanage for abandoned babies which has been created in hospital premises. | UN | وفي مكناس، قامت المقررة الخاصة بزيارة مؤسسة غيتة زنيبر، وهي دار أيتام للرضع المسيبين أنشئت في مباني مستشفى. |
| By law, until you turn 18, you must live in an orphanage or with a guardian. | Open Subtitles | بحسب القانون، حتى تصل عمر الثامنة عشرة يجب أن تعيش في دار أيتام أو مع وصي. |
| You know I was raised in an orphanage. And one day, me and all the other boys We were all taken on a field trip. | Open Subtitles | لقد كنت مربى في دار أيتام و قمنا برحلة برية |
| A woman left a baby outside at an orphanage, and a half a world away that baby is reunited with her sister? | Open Subtitles | إمرأه تركت طفلها عند دار الأيتام وبعد ذلك على مدى مسافة بعيده من العالم يتم لم شملها مع أختها؟ |
| - It's about these two kids-- a brother and a sister, and they run away from an orphanage. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن طفلين، أخ وأخت اللذان يهربا من دار الأيتام. |
| Community activities included the Unit's establishment of an orphanage and school, and the provision of medical services to the population. | UN | وشملت أنشطة الوحدة على مستوى المجتمعات المحلية تأسيس ملجأ للأيتام ومدرسة وتقديم خدمات طبية للسكان. |
| He claims that he was left with the burden to prove that he would not have access to an orphanage in China, which is too heavy a burden for a child. | UN | ويدعي أنه حُمِّل عبء إثبات عدم استطاعته دخول ملجأ للأيتام في الصين، وهذا عبء ثقيل للغاية لا قِبَل لطفل به. |
| This is not an orphanage. So what if his mother's dead? | Open Subtitles | هذا ليس ملجأ أيتام وماذا يعني لو توفّيت والدته؟ |
| No, that got slapped on me in an orphanage in Cairo. | Open Subtitles | ذلك؟ هذا وشم علي في ملجأ أيتام في القاهرة |
| She was in Portland collecting donations for an orphanage when she disappeared. | Open Subtitles | لقد كانت في بورتلاند تجمع التبرعات لأجل ميتم |
| I had no choice but to bring my young son, Younggu, to an orphanage, and return to America alone to settle business. | Open Subtitles | لكن لأحضر ابني يونجو الى دار الايتام وأعود لأمريكا وحيدا لأدير أعمالي |
| A newborn left on an orphanage doorstep. | Open Subtitles | مولد صغير ترك على عتبة باب ملجأ الأيتام. |
| - for the kids at an orphanage. - (KNOCK ON DOOR) - (LAUGHING) - (DOOR OPENS) | Open Subtitles | بأنّهم يعالجون كالأطفالِ في ملجأِ أيتام. سعيد لرؤيتك هادئ |
| Tell me you didn't pluck her out of an orphanage and train her or mentor her or whatever the hell you call what you do. | Open Subtitles | قولي لي أنك لم تخرجيها من الميتم ودربتيها أو أشرفت عليها مهما تصفي ما فعلتيه |
| This building was once an orphanage, run by mean old Leticia Gore. | Open Subtitles | لقد كان هذا الفندق بأحد الأيام ملجئاً للأيتام و كانت تديره الشريرة العجوز (ليتيشا غور) |
| From then on, he kept send money to an orphanage. | Open Subtitles | من ذلك الحين وهو يواصل إرسال المال لدار الأيتام |
| The man killed this boy's twin a week before the other went to an orphanage. | Open Subtitles | هذا الشاب قتل توأم الاسبوع الماضي قبل الذهاب لدار الايتام |
| All right, kick'em to the curb, this isn't an orphanage. | Open Subtitles | حسنٌ، قم بطردهم فهذا ليس بميتم |
| - You want to go to an orphanage or a boot camp for babies? - Shh! | Open Subtitles | هل تريد الذهاب الى ملجأ ايتام ام الى معسكر للأطفال |