The military was simply conducting an underwater weapons test. | Open Subtitles | الجيش كان ببساطة تجري اختبار أسلحة تحت الماء. |
The objective of the team was to conduct an underwater search of the sea floor and the marina adjacent to the scene of the blast. | UN | وكان هدف الفريق إجراء بحث تحت الماء يشمل قاع البحر والمرفأ المتاخم لموقع الانفجار. |
You two can give up if you want, but I will not die in an underwater coffin when there's | Open Subtitles | -يمكن أنْ تستسلما إنْ شئتما لكنّي لن أموت في تابوت تحت الماء بينما هناك جزيرة يمكننا بلوغها |
We're gonna have an underwater handstand contest. | Open Subtitles | سنلعب مسابقة الوقوف على اليدين تحت الماء |
an underwater survey of the near and littoral shore zone covering the coast between Abdeh-Akkar and Jadra has been carried out by the Ministry and UNDP. | UN | وأجرى عمليات مسح لأعماق البحار في المنطقة الساحلية والقريبة من الساحل تغطي الساحل بين عبده عكار وجدرا اشتركت فيه وزارة البيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Geographical anomaly to starboard - probably an underwater Ridge. | Open Subtitles | يوجد شذوذ جغرافي إلى الميمنة، قد يكون مرتفعاً تحت الماء |
an underwater explosion isn't something you want to be close to,'cause water doesn't compress under pressure. | Open Subtitles | متفجرات تحت الماء ليست شيئاً تريد أن تكون قريباً منه لأن المياه لا تنضغط تحت الضغط |
If we can't make something waterproof, then what are we doing in an underwater contest? | Open Subtitles | يا رفاق ، إذا لم نتمكن من صُنع شئ مُضاد للماء إذن فماذا سنفعل فى مُنافسة تحت الماء ؟ |
Our pole cam gives us an underwater view and helps us see what's going on. | Open Subtitles | كاميرتنا العموديّة تعطينا نظرةً تحت الماء وتساعدنا على رؤية مالذي يجري. |
No,stabilized for an underwater assault rifle. | Open Subtitles | لا، إستقرّ ل البندقية الهجومية تحت الماء. |
It wedges the body of its victim into an underwater pantry for future consumption. | Open Subtitles | انها الاوتاد الجسد من ضحيه الى مخزن تحت الماء المستقبل للاستهلاك. |
an underwater tremor this morning released a bubble of methane and mercaptan gas. | Open Subtitles | إن الهزة تحت الماء صباح هذا اليوم صدر فقاعة غاز الميثان والغاز مركبتانية. |
I am not a whore, and not that I've done the math, but if I were, I'd be the super classy kind that gets flown to Dubai to stay in an underwater hotel. | Open Subtitles | أنا لست عاهرة و ليس و كأني قمت بالحسابات و لكن إذا كنت عاهرة فسوف أكون إحدى الراقيات جداً التي يتم إرسالهن إلى دبي و يسكن في فندق تحت الماء |
You are not setting off an underwater dirty bomb off our coast. | Open Subtitles | فلن تزرع قنبلة قذرة تحت الماء بجانب ساحلنا |
Two Americans were scuba diving in a sea cave when there was an underwater rock slide! | Open Subtitles | شخصين أمريكين كانو يمارسون الغطس فى ممر كهفى عندما كانو تحت الماء فى منزلق صخرى |
Somebody has to take the rope, swing through to the other side and tie it off so we can use it as an underwater guideline. | Open Subtitles | على أحدهم أخذ الحبل والسباحة إلى الجانب الآخر وربطه كي نتمكن من استخدامه لإرشادنا تحت الماء |
Well, what we think may be an underwater Jumper Bay. | Open Subtitles | حسنا ، ما نعتقد أنه قد يكون ميناء للمركبات تحت الماء |
He busted open an underwater fence and released them back into the ocean. | Open Subtitles | لقد قبض عليه تحت الماء وهو يكسر السياج ليطلق سراحها عائدة للمحيط |
Over half a mile down at the bottom of the Gulf of Mexico they came across what appeared to be an underwater lake over twenty metres long, with its own sandy shore. | Open Subtitles | على عمق أكثر من نصف ميل في قاع خليج المكسيك صادفوا ما يبدو وكأنه بحيرة تحت الماء |
an underwater survey of the near-shore and littoral zones of the coast between the northern zone (Abdeh-Akkar) and the southern zone (Jadra) was carried out by the Ministry and financed by UNDP. | UN | وأجرت الوزارة، بتمويل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، عمليات مسح لأعماق البحار في المناطق الساحلية والقريبة من الساحل وتمتد على الساحل بين المنطقة الشمالية (عبده عكار) والمنطقة الجنوبية (جدرا). |