We got an unidentified civilian watercraft half a mile, approaching with speed. | Open Subtitles | لدينا زورق مدني مجهول الهوية على بعد نصف ميل، ويقترب بسرعة |
an unidentified man was found on the sidewalk at 1205 first street. | Open Subtitles | وعثر على رجل مجهول الهوية على الرصيف في 1205 الشارع الأول. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres west of Zaluzani, whose track faded over the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٥ كيلومترا غرب زالوزاني، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 20 kilometres north of Bihac, whose track faded over the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٠ كيلومترا شمال بيهاتش، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها. |
I've got satellite imagery here of her and a dead man strolling down lover's lane in a town where an unidentified object crashed the night before. | Open Subtitles | لدي هنا صور من القمر الصناعي لها و لرجل ميت يتنقلون في ممر العشاق في مدينة تحطم بها جسم غير معروف الليلة الماضية |
The latter are said to have taken him to an unidentified location, where they allegedly beat him for several hours and threatened him with death. | UN | وقيل إنهم اقتادوه إلى موقع غير محدد حيث زعم أنهم ضربوه لعدة ساعات وهددوه بالقتل. |
an unidentified body found at the beach early this morning. | Open Subtitles | جثة غير معروفة وجدت على الشاطئ مطلع هذا الصباح |
An hour later an artificially sympathetic policeman told me that my wife and an unidentified male companion had been killed in a car crash on Baywater. | Open Subtitles | وبعد ساعة شرطى يتصنع التعاطف معى أخبرنى أن زوجتى ورفيقها رجل مجهول الهوية . قد قتلوا فى تحطم سيارة فى طريق باى ووتر |
22-Jun-06 Investigation into allegation of rape involving an unidentified MINUSTAH soldier MONUC | UN | التحقيق في ادعاءات بضلوع جندي مجهول الهوية من أفراد بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي في عملية اغتصاب |
I accept no assurances from an unidentified man with no name and no face. | Open Subtitles | أنا لا أقبل أي ضمانات من رجل مجهول الهوية بدون اسم ولا وجه |
We intercepted an unidentified transmission from this office. | Open Subtitles | لقد قاطعنا إرسالاً مجهول . الهوية قادم من هذا المكتب |
The bad guys are tracking an unidentified abnormal in the underground caves near Kartosuro. | Open Subtitles | الأشخاص السيئين يتتبعون مخلوق خارق مجهول الهوية في الكهوف تحت الأرض قرب كارتوسورو |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 7 kilometres west of Banja Luka, whose track faded over the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٧ كيلومترات غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها. |
An aqueous compound which reacts with an unidentified substance. | Open Subtitles | مركب مائي الذي يتفاعل مع مادة مجهولة الهوية. |
Three people were killed and one was seriously injured when an unidentified aircraft bombed the villages of Ein Bessar and Hatan. | UN | وقتل ثلاثة أشخاص وأصيب واحد بجروح خطيرة عندما قصفت طائرة مجهولة الهوية قريتي عين بسار وحطان. |
13. The body of an unidentified woman was found in Talbisah. | UN | 13 - العثور على جثة امرأة مجهولة الهوية في تلبيسة. |
You mentioned an unidentified fluid in the cranial wall of that mermaid. | Open Subtitles | لقد ذكرتى أمر سائل غير معروف بجوار جدار رأس لحوريةِ البحر |
We have an unidentified craft approaching the island at high speed. | Open Subtitles | عِنْدَنا قارب غير معروف يقتربُ مِنْ الجزيرةِ في باقصى سرعة |
an unidentified object is closing on you fast from astern. | Open Subtitles | جسم غير معروف يقترب منك بسرعة من خلف السفينة |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at an unidentified port in an unknown country on an unknown date. | UN | ويزعم بأنها قامت بتسليم النفط إلى جنوب افريقيا قبل الوصول إلى ميناء غير محدد في بلد غير معلوم بتاريخ غير معلوم. |
They were then taken to an unidentified building. | UN | واقتيد أولئك الرجال إلى بناية غير معروفة. |
Five days ago, about sundown, on Rim Road, north of Turkey Creek, did you see an unidentified light just above the tree line? | Open Subtitles | منذ خمسة ايام مضت تقريبا في الغروب على طريق ريم شمال تركي كريك هل شاهدت ضوء غريب فوق الاشجار؟ |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at an unidentified port in September 1992. | UN | ويزعم بأنها قامت بتسليم النفط إلى جنوب افريقيا قبل الوصول إلى ميناء غير معلوم في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢. |
The body of an unidentified male was found in a pond in Klina. | UN | وعُثر على جثة رجل لم تحدد هويته في بركة في كلينا. |
He's got an unidentified woman in the car. | Open Subtitles | لديه مرأه غير متعرف عليها برفقته بالسياره |