"an unutilized balance" - Translation from English to Arabic

    • رصيد غير مستخدم
        
    • وجود رصيد غير مستعمل
        
    • الرصيد غير المستخدم
        
    • رصيدا غير مستعمل
        
    • رصيدا غير مستخدم
        
    • بلغ الرصيد غير المستعمل
        
    • غير مستعمل بلغ
        
    • رصيد غير مستغل
        
    • رصيد غير منفق
        
    • نشأ رصيد غير مستعمل
        
    • ونشأ رصيد غير مستعمل
        
    Consequently, it is projected that an unutilized balance of $1,024,600 will be carried forward to 2012. UN وبالتالي، من المتوقع أن يُرحَّل إلى عام 2012 رصيد غير مستخدم قدره 600 024 1 دولار.
    The use of air assets was streamlined, resulting in an unutilized balance of 1,441 flight hours. UN وجرى ترشيد استخدام العتاد الجوي، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم من ساعات الطيران قدره 441 1 ساعة.
    The expenditures for that period amounted to $28.5 million, resulting in an unutilized balance of $3.9 million. UN وبلغت نفقات تلك الفترة ٢٨,٥ مليون دولار، ونتج عن ذلك رصيد غير مستخدم قدره ٣,٩ ملايين دولار.
    However, only $34,900 in expenditures were recorded, resulting in an unutilized balance of $125,100. UN غير أن النفقات التي قيدت بلغت فقط ٩٠٠ ٣٤ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قــدره ١٠٠ ١٢٥ دولار.
    Furthermore, the reduction in the number of vehicles resulted in an unutilized balance under petrol, oil and lubricants, owing to the lower consumption of fuel, as well as under vehicle insurance. UN علاوة على ذلك، أسفر انخفاض عدد المركبات عن انخفاض الرصيد غير المستخدم تحت بند البنزين والزيت ومواد التشحيم وذلك بسبب انخفاض استهلاك الوقود فضلا عن انخفاض تكاليف التأمين على المركبات.
    OIOS also found an unutilized balance of $16.8 million in the Mission's field allotment for the year. UN كما وجد المكتب رصيدا غير مستعمل قدره 16.8 مليون دولار في المخصصات الميدانية للبعثة في تلك السنة.
    $3,522,000 was obligated of a $3,950,000 allocation, resulting in an unutilized balance of $428,000. UN رُصد مبلغ 000 522 3 دولار من اعتماد مخصص قدره 000 950 3 دولار، مخلفاً رصيدا غير مستخدم قدره 000 428 دولار.
    Expenditures amounted to $2,048,600, resulting in an unutilized balance of $1,193,700. UN وبلغت النفقات ٦٠٠ ٠٤٨ ٢ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٧٠٠ ١٩٣ ١ دولار.
    However, heavy reliance was placed on the United Nations-owned network, resulting in an unutilized balance of $679,700. UN بيد أنه تم الاعتماد بشكل كبير على الشبكة المملوكة لﻷمم المتحدة، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم بمبلغ ٧٠٠ ٦٧٩ دولار.
    an unutilized balance of $233,700 resulted from the use of supplies from UNPF stock. UN ونتج رصيد غير مستخدم قدره ٧٠٠ ٢٣٣ دولار عن استخدام لوازم من مخزون قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    The cost of the projects was lower than anticipated, resulting in an unutilized balance of $6,700. UN وكانت تكلفة المشاريع أقل من المتوقع، مما أفضى إلى رصيد غير مستخدم قدره ٧٠٠ ٦ دولار.
    The actual cost of electricity was lower than estimated and charcoal was not utilized, resulting in an unutilized balance of $1,700. UN وكانت التكلفة الفعلية للكهرباء أقل من المتوقع ولم يستخدم الفحم مما أسفر عن وجود رصيد غير مستخدم قدره ٧٠٠ ١ دولار.
    Actual freight charges amounted to $2,500, resulting in an unutilized balance of $1,500. UN وبلغت مصاريف الشحن الفعلية ٥٠٠ ٢ دولار مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٥٠٠ ١ دولار.
    Expenditures recorded during the reporting period amounted to $4,700, resulting in an unutilized balance of $3,300. UN وبلغت النفقات المسجلة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ٧٠٠ ٤ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٣٠٠ ٣ دولار.
    This additional requirement was offset in part by an unutilized balance of $543 for the security service at Rosh Hanigra. UN وقابل هذا الاحتياج اﻹضافي جزئيا رصيد غير مستخدم قدره ٥٤٣ دولارا في خدمات اﻷمن في روش هانيغرا.
    Actual requirements were lower than budgeted, resulting in an unutilized balance of $33,000. UN وكانت الاحتياجات الفعلية أقل من مخصصات الميزانية، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٠ ٣٣ دولار.
    However, owing to exigencies of work, only one trip was actually undertaken, resulting in an unutilized balance of $30,500. UN ولكن نظرا لظروف العمل الطارئة، لم تتم بالفعل سوى رحلة واحدة، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٥٠٠ ٣٠ دولار.
    7. There was an unutilized balance of $355,400 under transport operations. UN ٧ - بلغ الرصيد غير المستخدم تحت بند عمليات النقل ٤٠٠ ٣٥٥ دولار.
    It also indicates expenditure for this period in the amount of $43,450,900 gross ($42,931,700 net) and reflects an unutilized balance of $66,201,100 gross ($64,981,100 net). UN ويشير أيضا إلى النفقات عن هذه الفترة التي تبلغ مبلغا اجماليا قدره ٩٠٠ ٤٥٠ ٤٣ دولار )٧٠٠ ٩٣١ ٤٢ دولار صاف( ويعكس رصيدا غير مستعمل يبلغ اجماليه ١٠٠ ٢٩١ ٦٦ دولار )وصافيه ١٠٠ ٠٧١ ٦٥ دولار(.
    Expenditure for the period had amounted to $68.1 million, leaving an unutilized balance of $53,900, for an implementation rate of 99.9 per cent. UN وتبلغ النفقات المقابلة لهذه الفترة 68.1 مليون دولار، وهو ما يترك رصيدا غير مستخدم قدره 900 53 دولار مقابل معدل إنجاز بنسبة 99.9 في المائة.
    24. Office equipment. There was an unutilized balance of $200 in respect of the purchase of 15 small safes. UN ٢٤- معدات المكاتب - بلغ الرصيد غير المستعمل ٢٠٠ دولار فيما يتعلق بشراء ١٥ خزانة فولاذية صغيرة.
    During the reporting period, the actual strength of staff officers averaged 56 personnel, resulting in an expenditure of $1,040,700 and an unutilized balance of $207,600 under this heading. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، بلغ القوام الفعلي لضباط اﻷركان ما متوسطه ٥٦ فردا، مما أسفر عن تكبد نفقات بلغت ٧٠٠ ٠٤٠ ١ دولار ورصيد غير مستعمل بلغ ٦٠٠ ٢٠٧ دولار تحت هذا البند.
    The actual average monthly strength was lower, at 51, resulting in an unutilized balance of $536,700. UN وكان قوام القوة الشهري الفعلي المتوسط أقل من ذلك إذ بلغ ٥١ مما أسفر عن رصيد غير مستغل بمبلغ ٧٠٠ ٥٣٦ دولار.
    Expenditures had amounted to $28,066,000, resulting in an unutilized balance of $2,468,400, which was due in large part to staff cost savings. UN وبلغت النفقات ٠٠٠ ٠٦٦ ٢٨ دولار، مما أسفر عن رصيد غير منفق بمبلغ ٤٠٠ ٤٦٨ ٢ دولار الذي يعزى غالبا إلى تحقيق وفورات في تكاليف الموظفين.
    18. There was an unutilized balance of $83,700 under public information programmes since information activities ended with the termination of the UNTAES mandate, and the provision included for the Support Group was not utilized. UN ٨١ - نشأ رصيد غير مستعمل يبلغ ٧٠٠ ٨٣ دولار تحت بند برامج اﻹعلام نظرا لاختتام أنشطة اﻹعلام بانتهاء ولاية اﻹدارة الانتقالية، ولعدم استعمال المبلغ المرصود لفريق الدعم.
    an unutilized balance of $12,900 occurred under this line item owing to the observance of strict controls over expenditure. UN ونشأ رصيد غير مستعمل يبلغ ٩٠٠ ١٢ دولار تحت هذا البند بسبب الالتزام بقيود صارمة فيما يتعلق باﻹنفاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more