"an urbanizing world" - Translation from English to Arabic

    • عالم آخذ في التحضر
        
    • عالم يزداد تحضرا
        
    • عالم آخذ في النمو الحضري
        
    • عالم سائر في التوسع الحضري
        
    • عالم متحضر
        
    • عالمٍ آخذ في التحضر
        
    • عالم سائر نحو التوسع الحضري
        
    • عالم يتجه نجو التحضر
        
    • عالم يتسم بالتحول الحضري
        
    • عالمٍ آخذ بالتحضر
        
    • عالم سائر نحو التحضر
        
    • عالم سريع التحضر
        
    • عالم متجه نحو التحضر
        
    • عالم متجه نحو التوسع الحضري
        
    • عالم يأخذ تحضره في
        
    The goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    The goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    The goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    Sustainable human settlements development in an urbanizing world UN التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر
    Objective of the Organization: To improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN هدف المنظمة: تحسين أحوال المأوى لفقراء العالم وكفالة التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    Objective of the Organization: To improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN هدف المنظمة: تحسين الأوضاع السكنية لفقراء العالم وضمان التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    The twin goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN ويتمثل الهدفان المزدوجان لجدول أعمال الموئل في توفير المأوى المناسب للجميع وتحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    The twin goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN ويتمثل الهدفان المزدوجان لجدول أعمال الموئل في توفير المأوى المناسب للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    The twin goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN ويتمثل الهدفان المزدوجان لجدول أعمال الموئل في توفير المأوى المناسب للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    The twin goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN ويتمثل الهدفان المزدوجان لجدول أعمال الموئل في توفير المأوى المناسب للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    2. The twin goals of the Habitat Agenda of " shelter for all " and " sustainable human settlements development in an urbanizing world " took on added significance in the course of 2008. UN 2 - اكتسب هدفا جدول أعمال الموئل المترابطان " كفالة المأوى للجميع " و " إقامة المستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في التحضر " أهمية مضافة في عام 2008.
    It envisages a revitalized “Habitat: City Agency”, which will adopt the style and profile of a global advocacy agency, dealing with human settlements issues in the context of an urbanizing world. UN فقد وضعت تصورا لموئل: في قوة المدينة، جرى إنعاشه يتخذ أسلوب وهيئة وكالة للدعوة العالمية، تتناول مواضيع المستوطنات البشرية في سياق عالم آخذ في التحضر.
    It envisages a revitalized “Habitat: City Agency”, which will adopt the style and profile of a global advocacy agency, dealing with human settlements issues in the context of an urbanizing world. UN فقد وضعت تصورا لموئل: في قوة المدينة، جرى إنعاشه يتخذ أسلوب وهيئة وكالة للدعوة العالمية، تتناول مواضيع المستوطنات البشرية في سياق عالم آخذ في التحضر.
    120. New and additional financial resources from various sources are necessary to achieve the goals of adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN ٠٢١ - ومن اللازم توفير موارد مالية جديدة وإضافية من شتى المصادر من أجل تحقيق أهداف توفير المأوى الملائم للجميع وإقامة المستوطنات البشرية المستدامة في عالم يزداد تحضرا.
    15/11 Sustainable human settlements in an urbanizing world, including issues related to land policies and mitigation of natural disasters 1 May 1995 29 UN المستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في النمو الحضري بما في ذلك القضايا المتصلة بسياسات اﻷراضي والتخفيف من الكوارث الطبيعية
    The Executive Director explained the agenda for the current meeting and introduced the special theme of the session - " Promoting affordable housing finance systems in an urbanizing world in the face of the global financial crisis and climate change " , noting that the current meeting was taking place as the world was mired in the worst economic crisis in living memory. UN 7 - وتناولت المديرة التنفيذية بالشرح جدول أعمال هذا الاجتماع، وقدّمت موضوع الدورة الخاص - وهو " الترويج لنظم تمويل الإسكان الميسور التكلفة في عالم سائر في التوسع الحضري من أجل مواجهة الأزمة المالية العالمية وتغيّر المناخ " - مشيرةً إلى أنّ هذا الاجتماع ينعقد في وقت يواجه فيه العالم أسوأ أزمة اقتصادية في التاريخ.
    (iii) Lessons learned from best practices and partnerships in the achievement of adequate shelter for all and sustainable human settlements in an urbanizing world; UN `٣` الدروس المستفادة من أفضل الممارسات والشراكات في تحقيق توفير المأوى الملائم للجميع والمستوطنات البشرية المستدامة في عالم متحضر.
    The Istanbul Declaration identified two goals: adequate shelter for all and sustainable human settlements in an urbanizing world. UN وحدد إعلان اسطنبول هدفين: المأوى الملائم للجميع ومستوطنات بشرية مستدامة في عالمٍ آخذ في التحضر.
    The present theme paper has been prepared by the secretariat to guide the discussions between Governments during the high-level segment of the twenty-second session of the Governing Council and during the dialogue between Governments, local authorities and other Habitat Agenda partners on promoting affordable housing finance systems in an urbanizing world in the face of the global financial crisis and climate change. UN أعدَّت الأمانة هذه الورقة عن الموضوع الرئيسي لتوجيه مسار المناقشات بين الحكومات أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورة مجلس الإدارة الثانية والعشرين، وكذلك أثناء الحوار بين الحكومات والسلطات المحلية وسائر الشركاء في جدول أعمال الموائل، بشأن الترويج لنظم تمويل الإسكان الميسور التكلفة لمواجهة الأزمة المالية العالمية وتغيّر المناخ، في عالم سائر نحو التوسع الحضري.
    New and additional financial resources from various sources are necessary to achieve the goals of adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN وينبغي توفير موارد مالية إضافية من مختلف المصادر لتحقيق هدف توفير المأوى الملائم للجميع وتنمية مستوطنات بشرية مستدامة في عالم يتسم بالتحول الحضري.
    The campaign represents the Centre's key contribution to implementing the Habitat Agenda's goal of sustainable development in an urbanizing world. UN وتمثل الحملة مساهمة المركز الرئيسية في تنفيذ هدف جدول أعمال الموئل المتمثل في تحقيق التنمية المستدامة في عالمٍ آخذ بالتحضر.
    It then proposes specific actions to attain two goals: sustainable human settlements development in an urbanizing world and adequate shelter for all. UN ثم يقترح إجراءات محددة لبلوغ هدفين: التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم سريع التحضر وتوفير مأوى كاف للجميع.
    The current mandate of UN-Habitat derives from the twin goals of the Habitat Agenda, resulting from the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), which comprise " adequate shelter for all " and " sustainable human settlements development in an urbanizing world " . UN والولاية الراهنة لموئل الأمم المتحدة مستمدة من الهدفين التوءم لجدول أعمال الموئل الناتج عن مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، واللتين تتألفان من " المأوى الملائم للجميع " و " تنمية المستوطنات البشرية المستدامة في عالم متجه نحو التحضر " .
    Several representatives emphasized the need to fulfil the commitments and targets agreed upon by the international community as a whole, including those related to adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN 7 - أكد العديد من الممثلين على الحاجة إلى الوفاء بالالتزامات والأهداف المتفق عليها من قبل المجتمع الدولي ككل، بما في ذلك تلك المتصلة بالمأوى الملائم للجميع وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة في عالم متجه نحو التوسع الحضري.
    The activities under this subprogramme are oriented towards the Habitat Agenda theme of “Sustainable human settlements development in an urbanizing world”. UN ومن ثم فاﻷنشطة المضطلع بها في إطار هذا البرنامج الفرعي موجهة نحو موضوع جدول أعمال الموئل " التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم يأخذ تحضره في الاتساع " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more