"analysis and evaluation of" - Translation from English to Arabic

    • تحليل وتقييم
        
    • تحليلات وتقييمات
        
    • التحليل والتقييم
        
    • بتحليل وتقييم
        
    • وتحليلها وتقييمها
        
    • تحليلا وتقييما
        
    • وتحليل وتقييم
        
    • التحليل والتقويم
        
    • والتحليل وتقييم
        
    • تحليلاً وتقييماً
        
    analysis and evaluation of level-3 medical support UN تحليل وتقييم دعم المستوى الثالث من الخدمات الطبية
    Enhance analysis and evaluation of hazards, vulnerabilities and risks. UN تعزيز تحليل وتقييم المخاطر وحالات الضعف والأخطار.
    Such consultations could be devoted from the outset to the joint analysis and evaluation of the missile threat. UN ويمكن أن تكرس هذه المشاورات منذ البداية لمناقشة المشاركة في تحليل وتقييم خطر القذائف.
    (f) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development issues, including means of implementation, culminating in a global sustainable development report; UN (و) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وتحليلات مشتركة بين القطاعات لمسائل التنمية المستدامة، ومن ضمنها وسائل التنفيذ، بحيث يتوج ذلك بتقرير عالمي عن التنمية المستدامة؛
    Report of the Secretary-General on a global analysis and evaluation of national action plans on youth employment UN تقرير الأمين العام عن التحليل والتقييم الشاملين لخطط العمل الوطنية المتعلقة بتشغيل الشباب
    One of the first tasks undertaken by the Acting Director was a thorough analysis and evaluation of the caseload. UN وكانت إحدى المهام الأولى التي قام بها المدير بالنيابة إجراء تحليل وتقييم دقيقين لعدد القضايا.
    Finally, he requested that, in its future work, UNCTAD include analysis and evaluation of the socio-economic impact of the separation wall in terms of Palestinian development. UN وأخيراً، طلب إلى الأونكتاد أن يدرج في أعماله المقبلة تحليل وتقييم ما يترتب على جدار الفصل من آثار اجتماعية واقتصادية في التنمية الفلسطينية.
    Finally, he requested that, in its future work, UNCTAD include analysis and evaluation of the socio-economic impact of the separation wall in terms of Palestinian development. UN وأخيراً، طلب إلى الأونكتاد أن يدرج في أعماله المقبلة تحليل وتقييم ما يترتب على جدار الفصل من آثار اجتماعية واقتصادية في التنمية الفلسطينية.
    Finally, he requested that, in its future work, UNCTAD include analysis and evaluation of the socio-economic impact of the separation wall in terms of Palestinian development. UN وأخيراً، طلب إلى الأونكتاد أن يدرج في أعماله المقبلة تحليل وتقييم ما يترتب على جدار الفصل من آثار اجتماعية واقتصادية في التنمية الفلسطينية.
    6. The analysis and evaluation of existing institutional arrangements relevant to the internally displaced also reveal serious gaps. UN ٦ - إن تحليل وتقييم الترتيبات المؤسسية القائمة ذات صلة بالتشرد داخليا تظهر أيضا ثغرات خطيرة.
    In principle, the analysis and evaluation of data and information collected by the monitoring system or presented by States parties should be met by each State party. UN ومبدئيا تتولى كل دولة طرف تحليل وتقييم المعطيات والبيانات التي يتم جمعها عن طريق نظام الرصد أو التي تقدمها الدول اﻷطراف.
    But the secretariat can be involved in the analysis and evaluation of data and information so long as this function will not necessitate unwieldy enlargement of the secretariat. UN ولكن يجوز أن تشترك اﻷمانة في تحليل وتقييم المعطيات والمعلومات طالما أن هذا العمل لا يتطلب توسيع قاعدة اﻷمانة بشكل غير عملي.
    (iii) Engaging in an ongoing systematic analysis and evaluation of cost-effective global utilization of conference-servicing resources, including identifying strategic and operational risks and their impact on the delivery of services; UN ' 3` إجراء تحليل وتقييم منتظمين ومتواصلين لفعالية استخدام موارد خدمات المؤتمرات على الصعيد العالمي من حيث التكلفة، بما في ذلك تبيان المخاطر الاستراتيجية والعملياتية وأثرها على تقديم الخدمات؛
    (f) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development issues, including means of implementation; UN (و) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وإجراء تحليل مشترك بين القطاعات لمسائل التنمية المستدامة، بما في ذلك وسائل التنفيذ؛
    (e) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development in the economic and natural resources sectors; UN (هـ) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات والتحديات الجديدة، وتحليل التنمية المستدامة في القطاع الاقتصادي وقطاع الموارد الطبيعية من المنظور الشامل لعدة قطاعات؛
    Criteria for a global analysis and evaluation of national action plans on youth employment UN معايير التحليل والتقييم الشاملين لخطط العمل الوطنية المتعلقة بتشغيل الشباب
    Business intelligence capacities will be strengthened to improve global analysis and evaluation of results. UN وسيجري تعزيز المعلومات في مجال الأعمال لغرض تحسين التحليل والتقييم الشاملين للنتائج.
    Some delegations called for the Commission to make available to all Member States and other stakeholders of the Authority, a general analysis and evaluation of the results of the stakeholder survey, taking into account the confidentiality of the information received. UN ودعت بعض الوفود اللجنة إلى تزويد جميع الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين في السلطة بتحليل وتقييم عامين لنتائج استطلاع آراء أصحاب المصلحة، مع مراعاة سرية المعلومات التي تتلقاها.
    Updating of the CLC90 database was needed for different environmental applications in individual countries and at the European level (above all in connection with the identification, analysis and evaluation of landscape changes). UN وقد استلزم الأمر تحديث قاعدة البيانات CLC90 بالنسبة لمختلف التطبيقات البيئية في كل بلد بمفرده وعلى الصعيد الأوروبي (لا سيما فيما يتعلق بتحديد المتغيرات في التضاريس الأرضية وتحليلها وتقييمها).
    Section III provides an analysis and evaluation of 39 national action plans or progress reports on youth employment. UN ويقدم الفرع الثالث تحليلا وتقييما لـ 39 من خطط العمل الوطنية، أو التقارير المرحلية، المتصلة بتشغيل الشباب.
    This, in turn, necessitates the preparation of reports, research, the analysis and evaluation of information, and the conduct of mandated dialogues with Governments. UN وهذا بدوره يقتضي إعداد تقارير وبحوث وتحليل وتقييم المعلومات، والتكليف بإجراء حوارات مع الحكومات.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the global analysis and evaluation of national action plans on youth employment; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التحليل والتقويم الشاملين لخطط العمل الوطنية المتعلقة بعمالة الشباب()؛
    (a) Serving as a global knowledge centre on gender equality and empowerment of women, through research, analysis and evaluation of trends, including on new and emerging issues; UN (أ) العمل كمركز عالمي لتبادل المعارف بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، من خلال البحث، والتحليل وتقييم الاتجاهات، بما في ذلك القضايا الجديدة والناشئة؛
    She hoped that the next report would contain further information on that topic, including an analysis and evaluation of trends. UN وأملت أن يتضمن التقرير المقبل مزيداً من المعلومات حول هذا الموضوع، بما في ذلك تحليلاً وتقييماً للاتجاهات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more