"analysis and reporting of" - Translation from English to Arabic

    • وتحليلها والإبلاغ عنها
        
    • وتحليلها وإبلاغها
        
    • وتحليلها وإعداد التقارير عنها
        
    • وتحليلها والإبلاغ بها
        
    • وتحليل تلك البيانات والإبلاغ عنها
        
    • وتحليل وإبلاغ
        
    Strengthening the collection, analysis and reporting of comparable crime-related data: revised draft resolution UN تعزيز عملية جمع بيانات قابلة للمقارنة في مجال الجريمة وتحليلها والإبلاغ عنها: مشروع قرار منقّح
    Strengthening the collection, analysis and reporting of comparable crime-related data UN تعزيز عملية جمع بيانات قابلة للمقارنة في مجال الجريمة وتحليلها والإبلاغ عنها
    Strengthening the collection, analysis and reporting of comparable crime-related data UN تعزيز عملية جمع بيانات قابلة للمقارنة في مجال الجريمة وتحليلها والإبلاغ عنها
    Revised set of data collection tools and mechanisms for the collection, collation, analysis and reporting of data, prepared by the expert group on data collection UN مجموعة منقّحة من أدوات وآليات جمع البيانات أعدّها فريق الخبراء المعني بجمع البيانات من أجل جمع البيانات ومضاهاتها وتحليلها وإبلاغها
    Revised set of data collection mechanisms for the collection, collation, analysis and reporting of data, prepared by the expert group on data collection UN مجموعة منقَّحة من أدوات وآليات جمع البيانات أعدَّها فريق الخبراء المعني بجمع البيانات من أجل جمع البيانات ومضاهاتها وتحليلها وإبلاغها
    In particular, the Council requested Member States, United Nations organizations and other relevant actors to ensure that all aspects of humanitarian responses address the specific needs of women, girls, men and boys, including through the improved collection, analysis and reporting of data disaggregated by sex and age. UN وطلب المجلس، على وجه الخصوص، إلى الدول الأعضاء ومؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة والجهات الفاعلة الأخرى ذات الصلة كفالة تلبية جميع جوانب الاستجابة الإنسانية للاحتياجات الخاصة للنساء والبنات والرجال والبنين، بوسائل تشمل تحسين جمع البيانات المصنفة حسب نوع الجنس والعمر وتحليلها وإعداد التقارير عنها.
    Strengthening the collection, analysis and reporting of comparable crime-related data UN تعزيز عملية جمع بيانات قابلة للمقارنة في مجال الجريمة وتحليلها والإبلاغ عنها
    In the area of policing, UNODC developed a training manual on policing urban space and a manual and checklist on police-prosecutor cooperation on best practices, the collection, analysis and reporting of evidence and the preparation of cases. UN وفي مجال عمل الشرطة، وضع المكتب دليلا تدريبيا بشأن عمل الشرطة في الأماكن الحضرية ودليلا وقائمة مرجعية بشأن التعاون بين الشرطة والنيابة العامة في مجال أفضل الممارسات وجمع الأدلة وتحليلها والإبلاغ عنها وتجهيز القضايا.
    In order to improve that situation, Member States may consider reviewing the mechanism for submission, follow-up and reporting of the annual report questionnaire, as well as taking stock of existing gaps in capacities for the collection, analysis and reporting of data through the questionnaire. UN ومن أجل تحسين ذلك الوضع، يمكن أن تنظر الدول الأعضاء في استعراض آلية التقديم والمتابعة والإبلاغ في إطار الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية وكذلك في تقييم الثغرات القائمة في القدرات من أجل جمع البيانات وتحليلها والإبلاغ عنها من خلال الاستبيان.
    A revised set of data collection tools and a mechanism for the collection, collation, analysis and reporting of data are to be presented to the Commission at its fifty-third session. UN وستُعرض على اللجنة في دورتها الدورة الثالثة والخمسين مجموعة منقحة من أدوات جمع البيانات وآلية لجمع البيانات وتصنيفها وتحليلها والإبلاغ عنها.
    Resolution 19/2 Strengthening the collection, analysis and reporting of comparable crime-related data UN القرار 19/2 تعزيز عملية جمع بيانات قابلة للمقارنة في مجال الجريمة وتحليلها والإبلاغ عنها
    The Office continued to assist countries by providing training to improve the collection, analysis and reporting of drug data. UN ٦٦- واصل المكتب مساعدة البلدان عن طريق توفير فرص تدريبية من أجل تحسين جمع البيانات المتعلقة بالمخدِّرات وتحليلها والإبلاغ عنها.
    Strengthening the collection, analysis and reporting of comparable crime-related data (Commission resolution 19/2) UN تعزيز عملية جمع بيانات قابلة للمقارنة في مجال الجريمة وتحليلها والإبلاغ عنها (قرار اللجنة 19/2)
    Revised set of data collection tools and mechanisms for the collection, collation, analysis and reporting of data, prepared by the expert group on data collection UN مجموعة منقّحة من أدوات وآليات جمع البيانات أعدّها فريق الخبراء المعني بجمع البيانات من أجل جمع البيانات ومضاهاتها وتحليلها وإبلاغها
    Revised set of data collection tools and mechanisms for the collection, collation, analysis and reporting of data, prepared by the expert group on data collection UN مجموعة منقّحة من أدوات وآليات جمع البيانات أعدها فريق الخبراء المعني بجمع البيانات من أجل جمع البيانات ومضاهاتها وتحليلها وإبلاغها
    Note by the Secretariat on a revised set of data collection tools and mechanisms for the collection, collation, analysis and reporting of data, prepared by the expert group on data collection UN مذكرة من الأمانة عن مجموعة منقّحة من أدوات وآليات جمع البيانات أعدّها فريق الخبراء المعني بجمع البيانات من أجل جمع البيانات ومضاهاتها وتحليلها وإبلاغها
    Note by the Secretariat on a revised set of data collection tools and mechanisms for the collection, collation, analysis and reporting of data, prepared by the expert group on data collection: draft revised annual report questionnaire: part IV. Extent, patterns and trends in drug cultivation, manufacture and trafficking UN مذكرة من الأمانة عن مجموعة منقَّحة من أدوات وآليات جمع البيانات أعدَّها فريق الخبراء المعني بجمع البيانات من أجل جمع البيانات ومضاهاتها وتحليلها وإبلاغها: مشروع الاستبيان المنقَّح الخاص بالتقارير السنوية: الجزء الرابع- نطاق أنشطة زراعة المخدرات وصنعها والاتجار بها وأنماط تلك الأنشطة واتجاهاتها
    (a) Note by the Secretariat on the revised set of data collection tools and mechanisms for the collection, collation, analysis and reporting of data, prepared by the expert group on data collection (E/CN.7/2010/15 and Add.1 and Corr.1 and Add.24); UN (أ) مذكّرة من الأمانة عن مجموعة منقّحة من أدوات جمع البيانات وآليات جمع البيانات وتصنيفها وتحليلها وإبلاغها أعدها فريق الخبراء المعني بجمع البيانات (E/CN.7/2010/15 وAdd.1 وCorr.1 وAdd.2 إلى Add.4)؛
    The Council requested Member States, relevant United Nations organizations and other relevant actors to ensure that all aspects of humanitarian response addressed the specific needs of women, girls, men and boys, including through improved collection, analysis and reporting of sex- and age-disaggregated data. UN وطلب المجلس إلى الدول الأعضاء ومؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة والجهات الفاعلة الأخرى ذات الصلة كفالة قيام جميع جوانب الاستجابة الإنسانية بتلبية الاحتياجات الخاصة للنساء والفتيات والرجال والفتيان، بما في ذلك عن طريق تحسين جمع البيانات المصنفة حسب نوع الجنس والعمر وتحليلها وإعداد التقارير عنها.
    While individual national statistical offices might want to foster stronger collaboration in research activities, the more formal collaboration will focus on the collection, analysis and reporting of official statistics. UN ولئن كانت المكاتب الإحصائية الوطنية تحدوها الرغبة ربما في تعزيز وتقوية أواصر التعاون في أنشطة البحوث، فإن التعاون الرسمي بدرجة أكبر يتجه إلى التركيز على جمع الإحصاءات الرسمية وتحليلها والإبلاغ بها.
    In that regard, existing gaps in capacities for collection, analysis and reporting of high-quality data from major regions, especially in Africa and Asia, need to be examined. UN وفي ذلك الصدد، يلزم فحص الثغرات القائمة في القدرات على جمع البيانات العالية الجودة من المناطق الرئيسية، وخصوصا في أفريقيا وآسيا، وتحليل تلك البيانات والإبلاغ عنها.
    1. Structured processes, tools and technologies improved for the identification, analysis and reporting of emerging environmental issues of global and regional significance, and capacity enhanced for decision-making and policy development UN 1 - تحسين عمليات منظمة وأدوات وتكنولوجيات لتحديد وتحليل وإبلاغ القضايا البيئية الناشئة ذات الأهمية الإقليمية والعالمية وتعزيز القدرات من أجل صُنع القرار وإعداد السياسات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more