"analysis of factors" - Translation from English to Arabic

    • تحليل العوامل
        
    • بتحليل العوامل
        
    • تحليل للعوامل
        
    analysis of factors determining structural change and of experiences and approaches at the national level for facilitating structural adjustments 14 000 UN تحليل العوامل التي تحدد التغير الهيكلي، وتحليل الخبرات والنهوج على المستوى الوطني بغية تيسير عمليات التكيف الهيكلي
    Moreover, we would have liked to see more analysis of factors for foreign investment and, especially, of the inequities faced by developing countries in the international financial, monetary and trading system. UN علاوة على ذلك، كنا نود لو أننا رأينا مزيدا من تحليل العوامل اللازمة للاستثمار الأجنبي، وبصفة خاصة التفاوتات التي تواجهها البلدان النامية في نطاق النظام المالي والنقدي والتجاري الدولي.
    - analysis of factors affecting the level of risk along the transactions chain, and identifying possible implications for work in the World Trade Organization on trade facilitation, and needs for technical assistance; UN - تحليل العوامل التي تؤثر في درجة الخطر على امتداد سلسلة التعاملات وتحديد اﻵثار المحتملة بالنسبة لﻷعمال المضطلع بها في منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة، والاحتياجات للمساعدة التقنية؛
    The information gathered, including on analysis of factors contributing to sexual exploitation and abuse, will inform the continuing development of the risk management framework and any additional measures that may be needed to ensure stricter enforcement of standards and improved focus on prevention of sexual exploitation and abuse. UN وسيُسترشد بالمعلومات التي يتم جمعها، بما فيها المعلومات المتعلقة بتحليل العوامل المساهمة في الاستغلال والانتهاك الجنسيين، في مواصلة تطوير إطار إدارة المخاطر وأي تدابير أخرى قد تكون ضرورية لضمان إنفاذ المعايير بمزيد من الصرامة وزيادة التركيز على منع الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    Noting in particular the need for more migration data, analysis of factors influencing international migration and of its impact, and a better understanding of the complex interrelationships between migration and development, UN وإذ تلاحظ بصفة خاصة الحاجة إلى مزيد من بيانات الهجرة وإلى تحليل للعوامل التي تؤثر على الهجرة الدولية ولآثارها وإلى فهم العلاقات المعقدة المتبادلة بين الهجرة والتنمية فهما أفضل،
    III. analysis of factors generating international migration UN ثالثا - تحليل العوامل المؤدية إلى الهجرة الدولية
    Session 4. analysis of factors generating international migration UN الجلسة ٤ - تحليل العوامل المؤدية إلى الهجرة الدولية
    III. analysis of factors affecting the production and trade of commodities, such as the implications of financial crises, the UN الثالث - تحليل العوامل التي تؤثر على إنتاج وتجارة السلع الأساسية، مثل الآثار التــي
    analysis of factors AFFECTING THE PRODUCTION AND TRADE OF COMMODITIES, SUCH AS THE IMPLICATIONS OF FINANCIAL CRISES, THE REASONS FOR AND EFFECTS OF THE COLLAPSE IN COMMODITY PRICES, AND THE IMPACT OF CHANGING DISTRIBUTION AND MARKET STRUCTURES UN تحليل العوامل التي تؤثر على إنتاج وتجارة السلع الأساسية، مثل الآثار التي تنطوي عليها الأزمات المالية، وأسباب وآثار انهيار أسعار السلع الأساسية، وتأثير تغير هياكل التوزيــع وهياكل السوق
    Item 3: analysis of factors affecting the production and trade of commodities, such as the implications of financial crises, the reasons for and effects of the collapse in commodity prices, and the impact of changing distribution and market structures UN تحليل العوامل التي تؤثر على إنتاج وتجارة السلع الأساسية، مثل الآثار التي تنطوي عليها الأزمات المالية، وأسباب وآثار انهيار أسعار السلع الأساسية، وتأثير تغير هياكل التوزيع وهياكل السوق
    Such activity should be seen as complementary to initiatives to strengthen good governance, the rule of law, human rights and judicial reform, and to the analysis of factors which contribute to the emergence of terrorism. UN ويجب اعتبار هذه الأنشطة مكملةً لمبادرات تعزيز الإدارة الرشيدة للشؤون العامة ودولة القانون وحقوق الإنسان والإصلاح القضائي، وكذا تحليل العوامل التي تسهم في ظهور الإرهاب.
    (c) analysis of factors affecting improvements in funding for gender equality issues UN (ج) تحليل العوامل المؤثرة في تحسّن تمويل مسائل المساواة بين الجنسين.
    Agenda item 3: analysis of factors affecting the production and trade of commodities, such as the implications of financial crises, the reasons for and the effects of the collapse in commodity prices, and the impact of changing distribution and market structures UN البند 3 من جدول الأعمال: تحليل العوامل التي تؤثر على إنتاج وتجارة السلع الأساسية، مثل الآثار التي تنطوي عليها الأزمات المالية، وأسباب وآثار انهيار أسعار السلع الأساسية، وتأثير تغير هياكل التوزيع وهياكل السوق
    analysis of factors affecting the production and trade of commodities, such as the implications of financial crises, the reasons for and effects of the collapse in commodity prices, and the impact of changing distribution and market structures UN 3- تحليل العوامل التي تؤثر على إنتاج وتجارة السلع الأساسية، مثل الآثار التي تنطوي عليها الأزمات المالية، وأسباب وآثار انهيار أسعار السلع الأساسية، وتأثير تغير هياكل التوزيع وهياكل السوق
    3. analysis of factors affecting the production and trade of commodities, such as the implications of financial crises, the reasons for and effects of the collapse in commodity prices, and the impact of changing distribution and market structures UN 3- تحليل العوامل التي تؤثر على إنتاج وتجارة السلع الأساسية، مثل الآثار التي تنطوي عليها الأزمات المالية، وأسباب وآثار انهيار أسعار السلع الأساسية، وتأثير تغير هياكل التوزيع وهياكل السوق
    3. analysis of factors affecting the production and trade of commodities, such as the implications of financial crises, the reasons for and effects of the collapse in commodity prices, and the impact of changing distribution and market structures UN ٣- تحليل العوامل التي تؤثر على انتاج وتجارة السلع اﻷساسية، مثل مضاعفات اﻷزمات المالية، وأسباب وآثار انهيار السلع اﻷساسية، وتأثير تغير هياكل التوزيع وهياكل السوق
    The Second Review and Appraisal of the Implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, in its analysis of factors affecting the implementation of the Strategies, considered a broad range of macroeconomic and international trade polices and their impact on the economic and social status of women. UN وتضمنت ثاني عملية استعراض وتقييم استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة، في سياق تحليل العوامل التي تؤثر على تنفيذ الاستراتيجيات، دراسة عن مجموعة كبيرة من سياسات الاقتصاد الكلي والتجارة الدولية وأثرها على مركز المرأة الاقتصادي والاجتماعي.
    Benchmarking methods, initiated in early 1995 to allow for the analysis of factors that cause different performance standards and the adoption of best working practices, will be further refined and institutionalized in 1996-1997. UN وفي الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، سيتواصل صقل أساليب القياس اﻷساسي، التي بدأت في أوائل عام ١٩٩٥، للسماح بتحليل العوامل التي تنشأ عنها معايير مختلفة لﻷداء، واعتماد أفضل ممارسات للعمل، وسيتواصل إضفاء الصبغة المؤسسية على تلك اﻷساليب.
    Benchmarking methods, initiated in early 1995 to allow for the analysis of factors that cause different performance standards and the adoption of best working practices, will be further refined and institutionalized in 1996-1997. UN وفي الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، سيتواصل صقل أساليب القياس اﻷساسي، التي بدأت في أوائل عام ١٩٩٥، للسماح بتحليل العوامل التي تنشأ عنها معايير مختلفة لﻷداء، واعتماد أفضل ممارسات للعمل، وسيتواصل إضفاء الصبغة المؤسسية على تلك اﻷساليب.
    Moreover, to identify further the normative content of the MFN clauses in the field of investment, there had been an analysis of factors taken into account by tribunals in the interpretation and application of MFN clauses in investment agreements, building upon earlier work done on the MFN clause and the Maffezini award. UN وعلاوة على ذلك، وحرصاً على مواصلة تحديد المحتوى الشرعي لشروط الدولة الأولى بالرعاية في مجال الاستثمار، أُجري تحليل للعوامل التي وضعتها المحاكم في اعتبارها لتفسير شروط الدولة الأولى بالرعاية وتطبيقها في اتفاقات الاستثمار، وذلك في ضوء الأعمال المضطلع بها سابقاً بشأن شرط الدولة الأولى بالرعاية وقرار الفصل في قضية مافيزيني().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more