"analysis unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة تحليل
        
    • وحدة التحليل
        
    • لوحدة التحليل
        
    • ووحدة تحليل
        
    • وحدة لتحليل
        
    • ووحدة التحليل
        
    To the Security Information Analysis Unit, Collation subunit, Baghdad UN وحدة تحليل المعلومات الأمنية، الوحدة الفرعية للتصنيف، بغداد
    Extend Mr. Jens Ole Bak Hansen's contract for second year as Junior Professional Officer in the Policy Analysis Unit/HQ, Gaza UN تمديد عقد السيد جينس أولي باك هانسن للسنة الثانية بوصفه موظفاً فنياً مبتدئاً في وحدة تحليل السياسات في المقر، غزة
    Extend Mr. Jens Ole Bak Hansen's contract for second year as Junior Professional Officer in the Policy Analysis Unit/HQ Gaza UN تمديد عقد السيد جينس أولي باك هانسن للسنة الثانية بوصفه موظفاً فنياً مبتدئاً في وحدة تحليل السياسات في المقر، غزة
    Panama’s financial Analysis Unit had been used as a model, especially in Latin America and the Caribbean. UN وقد اتخذت وحدة التحليل المالي التابعة لبنما نموذجا يحتذى، خاصة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    The FBI's behavioral Analysis Unit has been called in to investigate. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي .. وحدة التحليل السلوكي دعو لإجراء التحقيق
    You remember ssa Rossi from the behavioral Analysis Unit? Open Subtitles تتذكرين العميل الخاص روسي من وحدة تحليل السلوك
    62. The Policy Analysis Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 82 through 84 of document A/65/328/Add.4. UN 62 - ستواصل وحدة تحليل السياسات أداء المهام المبينة في الفقرات من 82 إلى 84 من الوثيقة A/65/328/Add.4.
    The Branch consists of two organizational units, namely, the Information Analysis Unit and the Information Technology Unit. UN ويتكون الفرع من وحدتين تنظيميتين هما وحدة تحليل المعلومات ووحدة تكنولوجيا المعلومات.
    Alfred Pfaller, Policy Analysis Unit, Friedrich Ebert Foundation UN الفريد فالير، وحدة تحليل السياسات، منظمة فريدريتش إيبرت،
    The Standard Ratios and Standard Cost Manual for peacekeeping operations is updated by the Systems and Data Analysis Unit. UN تتولى وحدة تحليل النظم والبيانات استكمال دليل النسب والتكاليف القياسية.
    Alfred Pfaller, Policy Analysis Unit, Friedrich Ebert Stiftung, Germany UN ألفريد فالير، وحدة تحليل السياسات، منظمة فريدريش إيبيرت الوقفية، ألمانيا
    He sought clarification, in that connection, regarding the status of the Policy Analysis Unit. UN وطلب توضيحا في هذا الصدد بشأن حالة وحدة تحليل السياسات.
    JPO position in UNRWA Policy Analysis Unit, HQ Amman UN موظف فني مبتدئ في وحدة تحليل السياسات بالأونروا، المقر في عمان
    JPO Position in UNRWA's Policy Analysis Unit, HQG UN وظيفة موظف فني مبتدئ في وحدة تحليل السياسات، مقر غزة
    Chief, Control and Compliance Division, Financial Analysis Unit UN رئيس شعبة المراقبة والالتزام، وحدة التحليل المالي
    It should be pointed out, however, that the Financial Analysis Unit Act is in the process of being amended. UN ومع ذلك، ينبغي الإشارة إلى أن قانون وحدة التحليل المالي هو في طريقه إلى التعديل.
    The Financial Analysis Unit has been a member of the Egmont Group since 1997. UN وقد انضمت وحدة التحليل المالي ببنما إلى مجموعة إيغمونت منذ عام 1997.
    This analysis is conducted by the Financial Analysis Unit. UN وتقوم بمهمة التحليل هذه وحدة التحليل المالي.
    The Financial Analysis Unit shall also be responsible for locating and tracing property of economic interest obtained in the crimes defined in this Law. UN وتكون وحدة التحليل المالي مسؤولة أيضا عن تحديد موقع الممتلكات ذات الأهمية الاقتصادية المتحصل عليها من الجرائم المحددة في هذا القانون وتتبعها.
    If the petition is denied, the Financial Analysis Unit may appeal. UN وإذا رفض الالتماس، يجوز لوحدة التحليل المالي أن تستأنف.
    In 2014 the entity was restructured as a stand-alone unit, incorporating the functions of the Joint Analysis and Policy Unit and the Information Analysis Unit, and renamed the Joint Analysis Unit. UN وفي عام 2014، أُعيدت هيكلة الوحدة لتصبح وحدة قائمة بذاتها، تضم المهام التي تضطلع بها الوحدة المشتركة للتحليل والسياسات ووحدة تحليل المعلومات، وأعيد تسميتها ليكون اسمها وحدة التحليل المشتركة.
    In addition, the Agency created and staffed a Policy Analysis Unit in 1998. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أنشأت الوكالة في عام ١٩٩٨ وحدة لتحليل السياسات وزودتها بالموظفين اللازمين.
    Ecuador further provided information on the tasks of the Public Prosecutor's Office, the judicial organs, the National Council on the Laundering of Assets and the Financial Analysis Unit. UN وقدَّمت إكوادور أيضاً معلومات عن مهام النيابة العامة، والأجهزة القضائية، والمجلس الوطني المعني بمكافحة غسل الأموال، ووحدة التحليل المالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more