"and abolition of posts" - Translation from English to Arabic

    • وإلغاء الوظائف
        
    • الوظائف وإلغائها
        
    • وإلغاء وظائف
        
    • وإلغاء هذه الوظائف
        
    • وإلغاؤها
        
    The growth of $785,500 represents the combined effect of these redeployments and abolition of posts and of the application of the new standardized vacancy rates. UN ويمثل النمو البالغ ٠٠٥ ٥٨٧ دولار مجموع أثر عمليات نقل وإلغاء الوظائف هذه ولتطبيق معدلات الشغور الموحدة الجديدة.
    The growth of $4,700 represents the combined effect of the redeployment and abolition of posts and the application of the new standardized vacancy rates. UN والنمو البالغ ٧٠٠ ٤ دولار هو عبارة عن اﻷثر المشترك لنقل وإلغاء الوظائف وتطبيق معدلات الشواغر الموحدة الجديدة.
    The growth of $50,200 represents the combined effect of the reclassification and abolition of posts and the application of new standardized vacancy rates. UN ويمثل النمو البالغ ٢٠٠ ٥٠ دولار اﻷثر المشترك لعمليتي إعادة التصنيف وإلغاء الوظائف وتطبيق معدلات الشغور الموحدة الجديدة.
    The changes in the proposed staffing table result from the redeployment and abolition of posts, as follows: (a) 1 P-4 post is redeployed to this programme from executive direction and management for programme monitoring purposes; (b) 1 P-4, 5 P-3, 1 P-2/1 and 26 Local level posts are proposed for abolition. UN وقد نجمت التغييرات في ملاك الموظفين المقترح من إعادة توزيع الوظائف وإلغائها على النحو التالي: )أ( نقلت وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ الى هذا البرنامج من التوجيه التنفيذي واﻹدارة ﻷغراض رصد البرنامج؛ )ب( ويقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف - ٤، و ٥ وظائف برتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٢/١ و ٢٦ وظيفة من الرتبة المحلية.
    New posts and abolition of posts UN وظائف جديدة وإلغاء وظائف
    The resource growth of $508,600 represents the combined effect of the redeployment and abolition of posts and the application of the new standardized vacancy rates. UN ويعود النمو في الموارد بمبلغ ٦٠٠ ٥٠٨ دولار إلى اﻷثر الكلي المترتب على نقل وإلغاء هذه الوظائف فضلا عن تطبيق معدلات الشغور الموحدة الجديدة.
    B. Redeployment, reassignment, reclassification, restructuring and abolition of posts under the support account for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 Redeployments UN باء - نقل الوظائف وإعادة ندبها وإعادة تصنيفها وإعادة هيكلتها وإلغاؤها في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    The growth of $785,500 represents the combined effect of these redeployments and abolition of posts and of the application of new standardized vacancy rates. UN ويمثل النمو البالغ ٠٠٥ ٥٨٧ دولار مجموع أثر عمليات نقل وإلغاء الوظائف هذه ولتطبيق معدلات شغور موحدة جديدة.
    The growth of $4,700 represents the combined effect of the redeployment and abolition of posts and the application of new standardized vacancy rates. UN والنمو البالغ ٧٠٠ ٤ دولار هو عبارة عن اﻷثر المشترك لنقل وإلغاء الوظائف وتطبيق معدلات الشواغر الموحدة الجديدة.
    The growth of $50,200 represents the combined effect of the reclassification and abolition of posts and the application of new standardized vacancy rates. UN ويمثل النمو البالغ ٢٠٠ ٥٠ دولار اﻷثر المشترك لعمليتي إعادة التصنيف وإلغاء الوظائف وتطبيق معدلات شغور موحدة جديدة.
    and abolition of posts and reduction of staff UN وإلغاء الوظائف وتخفيض عدد الموظفين
    and abolition of posts and reduction of staff UN وإلغاء الوظائف وتخفيض عدد الموظفين
    The resource growth of $834,400 represents the combined effect of the redeployment, reclassification and abolition of posts and the application of new standardized vacancy rates. UN ويمثل نمو الموارد البالغ قدره ٠٠٤ ٨٣٤ دولار اﻷثر الجماعي ﻹعادة التوزيع المذكور أعلاه، وإعادة تصنيف وإلغاء الوظائف وتطبيق معدلات الشغور الموحدة الجديدة.
    The resource growth of $1,798,400 represents the combined effect of the above redeployments and abolition of posts and the application of new standardized vacancy rates. UN ويمثل النمو في الموارد البالغ ٤٠٠ ٧٩٨ ١ دولار اﻷثر المشترك لعمليات نقل وإلغاء الوظائف السالفة الذكر وتطبيق معدلات الشغور الموحدة الجديدة.
    The resource growth of $834,400 represents the combined effect of the redeployment, reclassification and abolition of posts and the application of new standardized vacancy rates. UN ويمثل نمو الموارد البالغ قدره ٠٠٤ ٨٣٤ دولار اﻷثر الجماعي ﻹعادة التوزيع المذكور أعلاه، وإعادة تصنيف وإلغاء الوظائف وتطبيق معدلات الشواغر الموحدة الجديدة.
    The resource growth of $1,798,400 represents the combined effect of the above redeployments and abolition of posts and the application of new standardized vacancy rates. UN ويمثل النمو في الموارد البالغ ٤٠٠ ٧٩٨ ١ دولار اﻷثر المشترك لعمليات نقل وإلغاء الوظائف السالفة الذكر وتطبيق معدلات شغور قياسية جديدة.
    The Establishments Committee reviews and advises the Director-General on proposals for the establishment of new organizational units and for changes in the function, composition or title of existing units; the establishment, classification and abolition of posts at Headquarters and other established offices, and on classification of and appointment to senior field posts. UN تساعد لجنة الملاك المدير العام في دراسة مقترحات الإدارات والشعب فيما يتعلق بتكوين الوحدات التنظيمية الجديدة وبشأن إدخال تعديلات على وظيفة أو تكوين أو اسم الوحدات القائمة، فضلا عن إنشاء، وتصنيف وإلغاء الوظائف في المقر وأماكن التعيين الأخرى، وتصنيف وظائف الرتب العليا في الميدان وتسمية أصحابها.
    The changes in the proposed staffing table result from the redeployment and abolition of posts, as follows: (a) one P-4 post is redeployed to this programme from executive direction and management for programme monitoring purposes; (b) one P-4, five P-3, one P-2/1 and 26 local level posts are proposed for abolition. UN وقد نجمت التغييرات في ملاك الموظفين المقترح من إعادة توزيع الوظائف وإلغائها على النحو التالي: )أ( نقلت وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ الى هذا البرنامج من التوجيه التنفيذي واﻹدارة ﻷغراض رصد البرنامج؛ )ب( اقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف - ٤، وخمس وظائف برتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٢/١ و ٢٦ وظيفة من الرتبة المحلية.
    The changes in the proposed staffing table result from the redeployment and abolition of posts as follows: (a) one D-1, one P-4 and one P-3 post would be redeployed to this subprogramme from executive direction and management in order to strengthen economic cooperation and integration activities; (b) two D-1, one P-4, one P-3 and two Local level posts are proposed for abolition. UN وتعزى التغيرات في جدول ملاك الموظفين المقترح الى إعادة توزيع وإلغاء وظائف على النحو التالي: )أ( نقل وظيفة برتبة مد - ١ ووظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ الى هذا البرنامج الفرعي من التوجيه التنفيذي واﻹدارة بغية تعزيز أنشطة التعاون والتكامل الاقتصاديين؛ )ب( يقترح إلغاء وظيفتين برتبة مد - ١ ووظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ ووظيفتين من الرتبة المحلية.
    The changes in the proposed staffing table result from the redeployment and abolition of posts as follows: (a) one D-1, one P-4 and one P-3 post would be redeployed to this subprogramme from executive direction and management in order to strengthen economic cooperation and integration activities; (b) two D-1, one P-4, one P-3 and two local level posts are proposed for abolition. UN وتعزى التغيرات في جدول ملاك الموظفين المقترح الى إعادة توزيع وإلغاء وظائف على النحو التالي: )أ( نقل وظيفة برتبة مد - ١ ووظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ الى هذا البرنامج الفرعي من التوجيه التنفيذي واﻹدارة بغية تعزيز أنشطة التعاون والتكامل الاقتصاديين؛ )ب( يقترح إلغاء وظيفتين برتبة مد - ١ ووظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ ووظيفتين من الرتبة المحلية.
    The resource growth of $508,600 represents the combined effect of the redeployment and abolition of posts and the application of new standardized vacancy rates. UN ويعود النمو في الموارد بمبلغ ٦٠٠ ٥٠٨ دولار إلى اﻷثر الكلي المترتب على نقل وإلغاء هذه الوظائف فضلا عن تطبيق معدلات شغور موحدة جديدة.
    B Redeployment, reassignment, reclassification, restructuring and abolition of posts under the support account for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 UN باء - نقل الوظائف وإعادة ندبها وإعادة تصنيفها وإعادة هيكلتها وإلغاؤها في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more