"and actions required of" - Translation from English to Arabic

    • والإجراءات المطلوبة من
        
    Its integrated approach, requiring a partnership between developed and developing countries, with policies and actions required of both, is essential to achieving progress towards the Millennium Development Goals. UN ويشكل النهج المتكامل لتوافق الآراء، الذي يقتضي بإقامة شراكة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، مع السياسات والإجراءات المطلوبة من بلدان المجموعتين على حد سواء، أمرا أساسيا لإحراز تقدم صوب بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    62. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 62 - حددت تقارير المدير العام السابقة قضايا عالقة تتصل بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه القضايا().
    55. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 55 - حدَّدت تقارير المدير العام السابقة قضايا عالقة تتصل بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لتسوية هذه القضايا().
    47. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 47 - حدَّدت تقارير المدير العام السابقة مسائل عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لتسوية هذه المسائل().
    50. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 50 - حدَّدت تقارير المدير العام السابقة مسائل عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة للبرنامج النووي الإيراني والإجراءات المطلوبة من إيران لتسوية هذه المسائل().
    51. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 51 - حدَّدت تقارير المدير العام السابقة مسائل عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة للبرنامج النووي الإيراني والإجراءات المطلوبة من إيران لتسوية هذه المسائل().
    52. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 52 - حدَّدت تقارير المدير العام السابقة مسائل عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة للبرنامج النووي الإيراني والإجراءات المطلوبة من إيران لتسوية هذه المسائل().
    40. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 40 - سردت التقارير السابقة للمدير العام قضايا عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه القضايا().
    39. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 39 - حددت تقارير المدير العام السابقة مسائل عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه القضايا().
    38. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 38 - حددت تقارير المدير العام السابقة مسائل عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه القضايا().
    39. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 39 - سردت التقارير السابقة للمدير العام مسائل عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه المسائل().
    43. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 43 - سردت التقارير السابقة للمدير العام قضايا معلقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه القضايا().
    38. Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these. UN 38 - سردت التقارير السابقة للمدير العام قضايا عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه المسائل().
    Previous reports by the Director General have identified outstanding issues related to possible military dimensions to Iran's nuclear programme and actions required of Iran to resolve these.The Agency remains concerned about the possible existence in Iran of undisclosed nuclear related activities involving military related organizations, including activities related to the development of a nuclear payload for a missile. UN 63 - حددت التقارير السابقة للمدير العام مسائل عالقة تتصل بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه المسائل(). وتظل الوكالة قلقة بشأن احتمال وجود أنشطة غير معلنة في إيران ذات صلة بالمجال النووي وتنطوي على هيئات مرتبطة بالمجال العسكري، بما في ذلك أنشطة متصلة بتطوير شحنة نووية لأحد الصواريخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more