"and adoption during the" - Translation from English to Arabic

    • واعتماده في الجزء
        
    • واعتماده خلال الجزء
        
    • واعتمادهما في الجزء
        
    • واعتماده إبان الجزء
        
    • واعتمادها أثناء الجزء
        
    The parties approved the draft decision for consideration and adoption during the high-level segment. UN ووافقت الأطراف على مشروع المقرر للنظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    The parties approved the draft decision for consideration and adoption during the high-level segment. UN ووافقت الأطراف على عرض مشروع المقرر للنظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    The parties approved the draft decision, as orally amended, for consideration and adoption during the high-level segment. UN 65 - وأقرّت الأطراف مشروع المقرّر، بصيغته المعدّلة شفوياً، للنظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    The parties approved the draft decision for consideration and adoption during the high-level segment. UN ووافقت الأطراف على مشروع المقرر للنظر فيه واعتماده خلال الجزء الرفيع المستوى.
    The parties took note of Mr. Church's statement and approved the draft financial and budgetary decisions for further consideration and adoption during the high-level segment. UN 24 - أحاطت الأطراف علماً ببيان السيد تشيرش ووافقت على مشروع المقررين المتعلقين بالمسائل المالية ومسائل الميزانية لمواصلة النظر فيهما واعتمادهما في الجزء الرفيع المستوى.
    Following those consultations the parties approved the draft decision for consideration and adoption during the high-level segment. UN 121- وعقب المشاورات، أقرت الأطراف مشروع المقرر ليجري النظر فيه واعتماده إبان الجزء الرفيع المستوى.
    The parties approved the draft decisions forwarded by the Implementation Committee for consideration and adoption during the high-level segment. UN 169- اعتمدت الأطراف مشاريع المقررات المـُحالة إليها من لجنة التنفيذ لبحثها واعتمادها أثناء الجزء الرفيع المستوى.
    Following those discussions the parties approved a draft decision on the matter for consideration and adoption during the high-level segment. UN 63 - وعقب تلك المناقشات، أقرت الأطراف مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليجري النظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    Subsequently, the co-chair of the contact group presented a conference room paper setting out a draft decision on the matter, which the parties approved for consideration and adoption during the high-level segment. UN وعقب ذلك، قدم الرئيس المشارك لفريق الاتصال ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن هذه المسألة وأقرت الأطراف أن يجري النظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    The parties approved the draft decision, as amended to incorporate the suggestion above, for consideration and adoption during the high-level segment. UN 60 - وأقرّت الأطراف مشروع المقرّر، على النحو المعدَّل لإدراج الاقتراح المذكور أعلاه، للنظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    One representative expressed strong support for extending the fixed-exchange-rate mechanism, following which the parties approved the draft decision for consideration and adoption during the high-level segment. UN 50 - أعرب أحد الممثلين عن تأييده الشديد لتمديد العمل بآلية سعر الصرف الثابت، وفي أعقاب ذلك وافقت الأطراف على النظر في مشروع المقرَّر واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    Following those informal discussions the parties approved a draft decision on the matter for consideration and adoption during the high-level segment. UN 35- وعقب تلك المناقشات غير الرسمية وافقت الأطراف على مشروع مقرر بشأن المسألة للنظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    Subsequently, the co-chair of the budget committee presented a conference room paper setting out a draft decision on the matter, which the parties approved for consideration and adoption during the high-level segment. UN 66- وعقب ذلك، قدم الرئيس المشارك للجنة الميزانية ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن هذه المسألة أقرت الأطراف أن يجري النظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    Subsequently, the co-chair of the contact group presented a conference room paper setting out a draft decision on the matter, which the parties approved for consideration and adoption during the high-level segment. UN 70- وعقب ذلك، قدم الرئيس المشارك للجنة الميزانية ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن هذه المسألة أقرت الأطراف أن يجري النظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    The chair of the contact group later presented a conference room paper setting out a revised version of the draft decision on the matter, which the parties approved for consideration and adoption during the high-level segment. UN 90 - وعقب ذلك، قدم رئيس فريق الاتصال ورقة غرفة اجتماع تتضمن صيغة منقحة لمشروع المقرر المتعلق بهذه المسألة وأقرت الأطراف أن يجري النظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    Subsequently, the chair of the contact group presented a conference room paper setting out a revised version of the draft decision on the matter, which the parties approved for consideration and adoption during the high-level segment. UN 158- وعقب ذلك، قدم رئيس فريق الاتصال ورقة غرفة اجتماع تتضمن صيغة منقحة لمشروع المقرر المتعلق بهذه المسألة وأقرت الأطراف أن يجري النظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    Subsequently, the chair of the contact group presented a conference room paper setting out a draft decision combining and revising the two draft decisions, which the parties approved for consideration and adoption during the high-level segment. UN 177- وعقب ذلك، قدم رئيس فريق الاتصال ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر منقح يجمع بين مشروعي المقررين، وأقرت الأطراف أن يجري النظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    The parties approved the draft decision for further consideration and adoption during the highlevel segment. UN 76 - ووافقت الأطراف على مشروع المقرر لمواصلة النظر فيه واعتماده خلال الجزء الرفيع المستوى.
    Following the informal consultations between China and interested parties, the parties approved the draft decision on the essential-use exemption for laboratory and analytical use of carbon tetrachloride for China for consideration and adoption during the high-level segment. UN 50 - عقب المشاورات غير الرسمية بين الصين والأطراف المعنية وافقت الأطراف على مشروع المقرر المتعلق بإعفاءات الاستخدامات الضرورية فيما يخص الاستخدامات المختبرية والتحليلية لرابع كلوريد الكربون للصين للنظر فيه واعتماده خلال الجزء الرفيع المستوى.
    The parties approved the draft decisions prepared by the Secretariat on the matter (UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3, sect. IV A, draft decisions X/[AAA] and XXVI[AAA]) for consideration and adoption during the high-level segment. UN 30 - اعتمدت الأطراف مشروعات المقررات التي أعدتها الأمانة حول هذه المسألة (UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3، الفرع رابعاً ألف، مشروعي المقررين 10/[ألف ألف ألف] و26/[ألف ألف ألف]) للنظر فيهما واعتمادهما في الجزء الرفيع المستوى.
    As noted in section A above, the co-chair of the budget committee subsequently presented conference room papers setting out draft decisions on the financial report and budget of the trust fund for the Montreal Protocol and on the financial report and budget of the trust fund for the Vienna Convention, which the parties approved for consideration and adoption during the high-level segment. UN 27 - وكما وردت الإشارة في الفرع ألف أعلاه، عرض الرئيس المشارك للجنة الميزانية بعد ذلك أوراق غرفة اجتماع تتضمن مشروعي مقررين بشأن التقرير للصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال وميزانيته وبشأن التقرير المالي للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا وميزانيته واللذين وافقت الأطراف على النظر فيهما واعتمادهما في الجزء الرفيع المستوى.
    The parties approved the draft decision for consideration and adoption during the high-level segment. UN 50 - وأقرت الأطراف مشروع المقرر ليجري النظر فيه واعتماده إبان الجزء الرفيع المستوى.
    The parties approved draft decisions reflecting that agreement for further consideration and adoption during the high-level segment. UN 132- ووافقت الأطراف على مواصلة النظر في مشاريع مقررات تعبر عن ذلك الاتفاق، واعتمادها أثناء الجزء الرفيع المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more