"and adult literacy" - Translation from English to Arabic

    • ومحو أمية الكبار
        
    • محو أمية الكبار
        
    • وإلمام الراشدين بالقراءة والكتابة
        
    • ومحو الأمية في صفوف الكبار
        
    • ومحو الأمية لدى الكبار
        
    • الإلمام بالقراءة والكتابة للكبار
        
    • وإلمام الكبار بالقراءة والكتابة
        
    • ومحو أمية البالغين
        
    The major aspects of the training are basic skills and adult literacy. UN والجانبان الرئيسيان للتدريب هما المهارات الأساسية ومحو أمية الكبار.
    The large remaining shortfalls in basic education and adult literacy continue to be major obstacles in many countries to progress in every sphere of their development, including changes in patterns of human reproduction. UN وما تزال أوجه العجز المتبقية الكبيرة في التعليم اﻷساسي ومحو أمية الكبار تشكل في كثير من البلدان عقبات رئيسية أمام التقدم في كل مجال من مجالات تنميتها، بما في ذلك التغييرات في أنماط التناسل اﻹنساني.
    There is also scope for synergies between research on children's education and adult literacy (e.g. intergenerational benefits). UN وهناك أيضا مجال لعمليات تكامل بين البحوث المتعلقة بتعليم الأطفال ومحو أمية الكبار (الفوائد المشتركة بين الأجيال).
    288. Enrolment in primary and secondary education is outlined in paragraphs 277 and 280 above, and adult literacy in paragraph 286. UN وتتناول الفقرتان 277 و 280 أعلاه القيد في التعليم الابتدائي والثانوي وتتناول الفقرة 286 محو أمية الكبار.
    For the first three of these, per capita income, life expectancy at birth, infant mortality and adult literacy are the proxies measured and compared using Borda rankings. UN وبالنسبة إلى العوامل الثلاثة اﻷولى منها وهي نصيب الفرد من الدخل وطول العمر المتوقع عند الولادة ومعدلات وفيات الرضع وإلمام الراشدين بالقراءة والكتابة فهي عوامل تقاس وتقارن باستخدام تصنيف بوردا.
    In Liberia, community-based " peace huts " help to develop the capacity of community groups in institutional and business management and adult literacy. UN ففي ليبريا، تعمل " أكواخ السلام " القائمة على أساس المجتمع المحلي، على المساعدة في تنمية قدرات مجموعات المجتمعات المحلية في إدارة المؤسسات والأعمال التجارية ومحو الأمية في صفوف الكبار.
    Response to local needs and aspirations is at the heart of relevant formal education and adult literacy programming. UN وتقع الاستجابة للاحتياجات والتطلعات المحلية في صميم البرامج ذات الصلة بالتعليم الرسمي ومحو الأمية لدى الكبار.
    Subregional activities have been carried out to provide training and exchange experiences in girls' education and adult literacy, and support has been provided for the development of education sector development programmes. UN وجرى الاضطلاع بأنشطة على الصعيد دون الإقليمي لتوفير التدريب وتبادل الخبرات في ميدان تعليم الفتيات ومحو أمية الكبار وفر الدعم من أجل إعداد برامج تطوير قطاع التعليم.
    Such education must be based on the equality of the sexes and must eliminate any disparities that exist in national policies and primary, secondary and higher education and adult literacy programmes. UN وهذا التعليم يأخذ في الاعتبار المساواة بين الجنسين ويزيل الفوارق القائمة في السياسات، والبرامج الوطنية للتعليم على الأصعدة الابتدائية والثانوية والعليا، ومحو أمية الكبار.
    Nevertheless, major challenges persist with respect to gender equality, improving the health care system, education and adult literacy, and protecting the environment. UN غير أنه لا تزال هناك تحديات جسام في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتحسين نظام الرعاية الصحية والتعليم ومحو أمية الكبار وحماية البيئة.
    Often, migration and the nature of labour markets in newly industrializing areas had a negative impact on the availability of schooling and adult literacy. UN وفي كثير من الأحيان، كان للهجرة وطبيعة أسواق العمل في المناطق حديثة العهد بالتصنيع وقع سلبي على إتاحة التعليم بالمدارس ومحو أمية الكبار.
    Only the industrialized countries are set to reach the targeted reduction in under-five mortality rate (U5MR), and no region is likely to meet the targets for child malnutrition, safe water, sanitation and adult literacy. UN ومن المتوقع أن تكون البلدان المصنعة هي وحدها التي ستحقق التخفيض المستهدف في معدل وفيات اﻷطفال دون سن الخامسة، ومن غير المحتمل أن تبلغ أية منطقة اﻷهداف المحددة فيما يتعلق بسوء تغذية اﻷطفال والمياه المأمونة والمرافق الصحية ومحو أمية الكبار.
    Comprehensive plans have been developed for ensuring that immigrants, both male and female, will be able to get jobs on an equal footing with Spanish citizens. Accordingly, training, education and adult literacy programmes are also provided. UN ومن جهة أخرى، فإن إدماج المهاجرين من الجنسين في سوق العمل، في ظروف مساوية للمواطنين الإسبان من الجنسين ينطلق من تصميم مسارات متكاملة للإدخال، تتوخى الأنشطة التدريبية للتأهيل وكذلك إجراءات في مجال تعليم ومحو أمية الكبار.
    The evaluation concluded that three types of education and their related target groups should be given particular priority: primary education for children, basic education and literacy retention for adolescents and adult literacy. UN وقد خلص التقييم إلى أنه ينبغي إعطاء أولوية خاصة لثلاثة أنواع من التعليم وللفئات المستهدفة المتصلة بها، وهي: التعليم الابتدائي لﻷطفال، والتعليم اﻷساسي، والحفاظ على معرفة القراءة والكتابة لدى المراهقين ومحو أمية الكبار.
    72. Top priority should be given to removing gender disparities from national policies and programmes for universal primary, secondary and higher education and adult literacy. UN ٧٢ - يتعين إيلاء أولوية عليا ﻹزالة التفاوتات بين الجنسين من السياسات والبرامج الوطنية المتعلقة بالتعليم الابتدائي والثانوي والعالي ومحو أمية الكبار في كل مكان.
    Gender disparities at all levels of education and adult literacy were also areas of concern. The provision of educational opportunities to all would have an immediate, verifiable and measurable impact on the well-being of the people of the world and on their sustainable development. UN وأشار إلى أوجه التباين بين الجنسين على جميع مستويات التعليم وإلى محو أمية الكبار بوصفه من مجالات الانشغال قائلاً إن توفير الفرص التعليمية للجميع لا بُد وأن يكون لها أثر فوري قابل للتحقق والقياس على رفاه سكان العالم وكذلك على التنمية المستدامة.
    11. Over the previous two decades, the absolute number of non-literate adults had fallen and adult literacy rates had risen steadily. UN 11 - وتقلص العدد المطلق للكبار من غير الملمين بالقراءة والكتابة على مدى العقدين الماضيين، وزادت معدلات محو أمية الكبار زيادة مطردة.
    In Liberia, community-based " Peace Huts " help to develop the capacity of community groups in institutional and business management and adult literacy. UN وفي ليبريا، تعمل " أكواخ السلام " على تنمية قدرات مجموعات المجتمعات المحلية على إدارة المؤسسات والأعمال التجارية ومحو الأمية في صفوف الكبار.
    The Economic and Social Council held a high-level segment from 4 to 29 July 2011 and adopted a ministerial declaration calling for more effective international cooperation to achieve the Education for All goals: quality of education, early childhood care and education, skills development and adult literacy. UN وعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي من 4 إلى 29 تموز/ يوليه 2011 جزءا رفيع المستوى واعتمد إعلانا وزاريا يدعو إلى تعاون دولي أكثر فعالية من أجل تحقيق أهداف توفير التعليم للجميع: جودة التعليم، والرعاية والتربية في مرحلة الطفولة المبكِّرة، وتنمية المهارات ومحو الأمية لدى الكبار.
    There are several targeted programmes such as alternative schooling, out-of-school programmes, incentives programme for girls and disadvantaged children, and adult literacy promotion through formal and non-formal education. UN وهناك العديد من البرامج المستهدفة، مثل التعليم البديل والبرامج خارج المدرسة والبرامج المحفزة للفتيات والأطفال المعوزين وتعزيز الإلمام بالقراءة والكتابة للكبار من خلال التعليم الرسمي وغير الرسمي.
    In education, both primary school enrolment and adult literacy ratios increased somewhat, but the improvement was not fast enough to reach the targets -- a 100 per cent enrolment ratio and one half of the 1990 illiteracy rate (tables 4 and 5). UN ففي ميدان التعليم، تحققت زيادة طفيفة في نسبة الالتحاق بالتعليم الابتدائي ومحو أمية البالغين على السواء، ولكن التحسن لم يكن سريعا بدرجة كافية لتحقيق الأهداف المرجوة - وهي مائة في المائة من الالتحاق بالمدارس وخفض نسبة الأمية بمقدار خمسين في المائة عما كانت عليه في عام 1990 (الجدولان 4 و 5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more