"and after-service health insurance" - Translation from English to Arabic

    • والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
        
    • والتأمين الصحي بعد نهاية الخدمة
        
    • والتأمين الصحي فيما بعد الخدمة
        
    • الخدمة والتأمين الصحي بعد انتهاء
        
    • والتأمين الصحي في فترة ما
        
    • المتعلقة بالتأمين الصحي
        
    However, included in the category of staff entitlements are costs related to the early separation programme and after-service health insurance. UN ومع ذلك، فإن التكاليف المتعلقة ببرنامج التقاعد المبكر والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة مدرجة في فئة استحقاقات الموظفين.
    Measures aimed at reducing the Organization's costs related to health plans and after-service health insurance UN رابعا - التدابير الهادفة لتقليل تكاليف المنظمة المتصلة بالخطط الصحية والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    Transfer to meet end-of-service and after-service health insurance liabilities UN تحويلات للوفاء بالتزامات نهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    End-of-service and after-service health insurance liabilities: UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة:
    End-of-service and after-service health insurance liabilities: UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة:
    Disclosure and funding of end-of-service liabilities and after-service health insurance UN الكشف عن التزامات نهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وتمويلها
    However, included in the category of staff entitlements are costs related to the early separation programme and after-service health insurance. UN ومع ذلك، فإن التكاليف المتعلقة ببرنامج التقاعد المبكر والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة مشمولة في فئة استحقاقات الموظفين.
    However, included in the category of staff entitlements are costs related to the early separation programme and after-service health insurance. UN ومع ذلك، فإن التكاليف المتعلقة ببرنامج التقاعد المبكر والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة مشمولة في فئة استحقاقات الموظفين.
    Funded from repatriation and after-service health insurance reserve UN التزامات ممولة من احتياطي استحقاقات الإعادة إلى الوطن والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    Annual leave, repatriation and after-service health insurance liability UN خصم الإجازة السنوية، والإعادة إلى الوطن، والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    End-of-service and after-service health insurance liabilities: UN خصوم مدفوعات نهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة:
    Disclosure and funding of end-of-service liabilities and after-service health insurance UN الكشف عن الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وتمويلهما
    She assured the Executive Board that UNDP was actively addressing the concerns related to unspent funds and after-service health insurance. UN وأكدت للمجلس التنفيذي أن البرنامج الإنمائي يتصدى بهمة للشواغل المتصلة بالأموال غير المنفقة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    She assured the Executive Board that UNDP was actively addressing the concerns related to unspent funds and after-service health insurance. UN وأكدت للمجلس التنفيذي أن البرنامج الإنمائي يتصدى بهمة للشواغل المتصلة بالأموال غير المنفقة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    The increase in the repatriation benefits and after-service health insurance liability during 2012 is due to the following effects. UN وترجع الزيادة التي شهدها عام 2012 في الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الإعادة إلى الوطن والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة إلى العوامل التالي بيانها.
    :: United Nations organizations and agencies interfaces for human resources and finance data, including contributions and after-service health insurance UN :: الوصلات البينية لمنظمات الأمم المتحدة ووكالاتها لبيانات الموارد البشرية والبيانات المالية، بما في ذلك الاشتراكات والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    End-of-service liabilities and after-service health insurance UN 6 - التزامات نهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    7. Pension and after-service health insurance UN 7- المعاش التقاعدي والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    C. End-of-service and after-service health insurance liabilities UN الإلتزامات المالية المتعلقة بنهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد نهاية الخدمة
    The Advisory Committee notes that the increase is mostly attributable to bank charges, pension payments to former Secretaries-General and after-service health insurance. X.21. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الزيادة تُعزى في معظمها إلى الرسوم المصرفية، ومدفوعات المعاشات التقاعدية لﻷمناء العامين السابقين والتأمين الصحي فيما بعد الخدمة.
    6. End-of-service liabilities and after-service health insurance liabilities UN 6 - الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة والتأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة.
    This amount was rolled forward to 30 June 2007, and after-service health insurance liabilities as of the date pertaining to peacekeeping operations were estimated to be $389 million. UN وجرى ترحيل هذا المبلغ إلى 30 حزيران/يونيه 2007، وقدرت الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بالنسبة لعمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ بمبلغ 389 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more