"and also notes the" - Translation from English to Arabic

    • وتلاحظ أيضا
        
    • ويلاحظ أيضا
        
    • وتلاحظ أيضاً
        
    • فيما يلاحظ
        
    • وتحيط علما أيضا
        
    " 1. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN " 1 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    1. Notes with grave concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 1 - تلاحظ مع بالغ القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    3 Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا ما تبذله الدولة القائمة بالإدارة من جهود من أجل استعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    In this regard, the Council reaffirms the need to fully implement the integrated mission planning process and also notes the importance of the integrated strategic frameworks. UN وفي هذا الخصوص، يعيد المجلس تأكيد ضرورة التنفيذ التام لعملية التخطيط المتكامل للبعثات، ويلاحظ أيضا أهمية أطر العمل الاستراتيجية المتكاملة.
    6. Expresses its conviction that the issue of amnesty as a means of settling conflicts remains a continuing concern because of the possibility that perpetrators of serious human rights will escape accountability for their actions and also notes the need for further study in this area; UN 6- تعرب عن اقتناعها بأن مسألة العفو بوصفه وسيلة لتسوية النزاعات تظل مصدر قلق مستمر لما تتيحه من إمكانية إفلات مرتكبي الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان من المساءلة عن أفعالهم، وتلاحظ أيضاً الحاجة إلى مواصلة الدراسة في هذا المجال؛
    Notes the importance of the Division for Oversight Services for UNFPA, and also notes the incomplete implementation level of the audit programme in 2012 and, in this regard, encourages UNFPA to ensure that the Division for Oversight Services has the appropriate level and balance of financial and staffing resources to respond adequately to the needs for audit, investigation and advisory services; UN 19 - ينوّه بأهمية شُعبة خدمات الرقابة بالنسبة لصندوق الأمم المتحدة للسكان، فيما يلاحظ قصور مستوى تنفيذ برنامج المراجعة الحسابية في عام 2012، وفي هذا الصدد يشجِّع صندوق الأمم المتحدة للسكان على كفالة أن يتاح لشُعبة خدمات الرقابة المستوى والرصيد الملائمين من حيث موارد التمويل والموظفين من أجل الاستجابة الكافية لاحتياجات مراجعة الحسابات والتحقيقات والخدمات الاستشارية؛
    That document stresses the need to strengthen the primacy of law in international relations and urges all States to endeavour to work towards a balance of interests and to find political means for resolving disputes between States on the basis of international legal principles and norms, and also notes the importance of the progressive development of international law and its codification. UN وتلك الوثيقة تؤكد على ضرورة تعزيز سيادة القانون في العلاقات الدولية وتحث جميع الدول على السعي إلى العمل على تحقيق توازن المصالح وإيجاد الوسائل السياسية لحل النزاعات بين الدول على أساس مبادئ وقواعد القانون الدولي، وتلاحظ أيضا أهمية التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    3. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    3. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    3. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the need to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الحاجة إلى إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم،
    3. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    2. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 2 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    1. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 1 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    1. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 1 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    49. Notes the increase in the number of contracts with the Authority for exploration for polymetallic nodules and polymetallic sulphides, and also notes the attention being given by the Council to the drafting of a mining code; UN 49 - تلاحظ زيادة عدد العقود المبرمة مع السلطة من أجل استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات والكبريتيدات المتعدد الفلزات، وتلاحظ أيضا الاهتمام الذي يوليه المجلس لإعداد مدونة للتعدين؛
    13. Notes the work of the United Nations Conference on Trade and Development on trade and environment, in particular the outcome of its Ad Hoc Working Group on Trade, Environment and Development, and also notes the work of the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization; UN ٣١ - تلاحظ أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن التجارة والبيئة، ولا سيما نتائج فريقه العامل المعني بالتجارة والبيئة والتنمية، وتلاحظ أيضا العمل الذي تضطلع به لجنة التجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية؛
    3. Notes the progress made by the Government of Haiti in terms of gender equality and also notes the importance of gender equality as a necessary dimension of any strategy for development; UN 3 - يلاحظ التقدم الذي أحرزته حكومة هايتي فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين، ويلاحظ أيضا أهمية المساواة بين الجنسين بوصفها بعدا ضروريا لأي استراتيجية للتنمية؛
    3. Notes the progress made by the Government of Haiti in terms of gender equality, and also notes the importance of gender equality as a necessary dimension of any strategy for development; UN 3 - يلاحظ التقدم الذي أحرزته حكومة هايتي فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين، ويلاحظ أيضا أهمية المساواة بين الجنسين بوصفها بعدا ضروريا لأي استراتيجية للتنمية؛
    3. Notes the progress made by the Government of Haiti in terms of gender equality, and also notes the importance of gender equality as a necessary dimension of any strategy for development; UN 3 - يلاحظ التقدم الذي أحرزته حكومة هايتي فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين، ويلاحظ أيضا أهمية المساواة بين الجنسين بوصفها بعدا ضروريا لأي استراتيجية للتنمية؛
    58. The Committee notes that the fight against child poverty is one of the three main priorities of the State party in the field of social integration and social protection, and also notes the target set to lower the risk of poverty from 23.6 per cent to 18 per cent by 2020. UN 58- تلاحظ اللجنة أن مكافحة فقر الأطفال هو من بين الأولويات الرئيسية الثلاث للدولة الطرف في مجال الإدماج الاجتماعي والحماية الاجتماعية، وتلاحظ أيضاً الهدف المحدد المتمثل في تقليص خطر الفقر من 23.6 في المائة إلى 18 في المائة بحلول عام 2020.
    Notes the importance of the Division for Oversight Services for UNFPA, and also notes the incomplete implementation level of the audit programme in 2012 and, in this regard, encourages UNFPA to ensure that the Division for Oversight Services has the appropriate level and balance of financial and staffing resources to respond adequately to the needs for audit, investigation and advisory services; UN 19 - ينوّه بأهمية شُعبة خدمات الرقابة بالنسبة لصندوق الأمم المتحدة للسكان، فيما يلاحظ قصور مستوى تنفيذ برنامج المراجعة الحسابية في عام 2012، وفي هذا الصدد يشجِّع صندوق الأمم المتحدة للسكان على كفالة أن يتاح لشُعبة خدمات الرقابة المستوى والرصيد الملائمين من حيث موارد التمويل والموظفين من أجل الاستجابة الكافية لاحتياجات مراجعة الحسابات والتحقيقات والخدمات الاستشارية؛
    16. Notes the increased number of requests for assistance that the Second Account of the Common Fund for Commodities is receiving, expresses the need for efficient allocation of the existing resources, and also notes the expectations expressed by member countries of the Fund that further voluntary contributions will be forthcoming; UN ١٦ - تحيط علما بتزايد عدد الطلبات المقدمة للحصول على مساعدة من الحساب الثاني للصندوق المشترك للسلع اﻷساسية وتعرب عن ضرورة أن يتسم تخصيص الموارد القائمة بالكفاءة، وتحيط علما أيضا بما أعربت عنه البلدان اﻷعضاء في الصندوق من توقعات بقرب ورود تبرعات جديدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more