"and also on behalf of" - Translation from English to Arabic

    • وأيضا باسم
        
    • وكذلك باسم
        
    • ونيابة أيضا عن
        
    • وبالنيابة أيضا عن
        
    • وكذا باسم
        
    • وكذلك نيابة عن
        
    • وأيضا بالنيابة عن
        
    The representatives of Indonesia and Egypt introduced the draft resolution, on behalf of the Group of 77 and China and also on behalf of the European Union. UN وعرض ممثلا اندونيسيا ومصر مشروع القرار باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وأيضا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Statements were made by the representatives of Finland (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Cyprus and Malta) and China. UN وأدلى ببيانات ممثلو فنلندا )باسم الاتحاد اﻷوروبي وأيضا باسم استونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا ومالطة وهنغاريا والصين.
    Statements were made by the representatives of Austria (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Lithuania, Poland Romania, Slovakia, Cyprus, Iceland and Liechtenstein) and Cameroon. UN وأدلى ببيان ممثل كل من النمسا )باسم الاتحاد اﻷوروبي وأيضا باسم إستونيا وأيسلندا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وقبرص ولتوانيــا وليختنشتايــن وهنغاريا( والكاميرون.
    Statements were made by the representatives of Finland (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the UN وأدلى ببيانات كل مــن ممثلي فنلندا )باســم الاتحــاد اﻷوروبي وكذلك باسم استونيا، وايسلنـــدا، وبلغاريــا، وبولنــدا،
    Statements were made by the representatives of Finland (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Cyprus, Malta and Norway), Tunisia and Algeria. UN وأدلى ببيانات ممثلو فنلندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي ونيابة أيضا عن إستونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص وليتوانيا ومالطة والنرويج وهنغاريا( وتونس والجزائر.
    The representative of Austria (on behalf of the European Union and also on behalf of the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia and Cyprus) made a statement. UN وأدلى أيضا ببيــان ممثل النمســا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وبالنيابة أيضا عن استونيا، وبولنـــدا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، ولاتفيا، وليتوانيا، وهنغاريا، وقبرص(.
    The representative of Sweden (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Cyprus, Malta, Turkey, Iceland and Norway) made a statement. UN وأدلى ببيان ممثل السويد (باسم الاتحاد الأوروبي وأيضا باسم إستونيا وآيسلندا وبلغاريا وبولندا وتركيا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا ومالطة والنرويج وهنغاريا).
    The representative of Sweden (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Turkey, Cyprus, Malta and Liechtenstein) made a statement. UN وأدلى ببيان ممثل السويد (باسم الاتحاد الأوروبي وأيضا باسم إستونيا وبلغاريا وبولندا وتركيا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا ولختنشتاين وليتوانيا ومالطة وهنغاريا).
    The representative of France (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Cyprus, Malta and Norway) made a statement. UN وأدلى ممثل فرنسا، (باسم الاتحاد الأوروبي وأيضا باسم بلغاريا والجمهورية التشيكية واستونيا وهنغاريا وليتوانيا وبولندا ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ومالطة والنرويج) ببيان.
    256. The representative of Brazil, on behalf of the States parties of the Southern Cone Common Market (MERCOSUR) (Brazil, Argentina, Paraguay and Uruguay) and also on behalf of Bolivia and Chile, read the declaration on the Falkland Islands (Malvinas) adopted at the meeting of the Presidents of MERCOSUR on 25 June 1996. UN ٢٥٦ - وتلا ممثل البرازيل، باسم الدول اﻷطراف في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي )البرازيل واﻷرجنتين وباراغواي وأوروغواي( وأيضا باسم بوليفيا وشيلي اﻹعلان المتعلق بجزر فوكلاند )مالفيناس( الذي اعتمد في اجتماع رؤساء السوق المشتركة للجنوب في ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    18. At the 21st meeting, on 6 November, the representative of Nigeria, on behalf of the Group of African States and also on behalf of Australia and Nicaragua, introduced a draft resolution entitled " United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa " (A/C.1/67/L.57). UN 18 - وفي الجلسة 21، المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل نيجيريا، باسم مجموعة الدول الأفريقية، وأيضا باسم أستراليا ونيكاراغوا، مشروع قرار معنون " مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا " (A/C.1/67/L.57).
    Statements were made by the representatives of Italy (on behalf of the European Union and also on behalf of Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia, Slovenia, Bulgaria, Romania, Turkey, Iceland, Liechtenstein and Norway), the United States and Australia (on behalf of Canada, New Zealand and Australia). UN وأدلى ببيان ممثل كل من إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي وأيضا باسم إستونيا وأيسلندا وبلغاريا وبولندا وتركيا والجمهورية التشيكية ورمانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليختنشتاين وليتوانيا ومالطة والنرويج وهنغاريا)، والولايات المتحدة واستراليا (باسم كندا ونيوزيلندا واستراليا).
    Statements were made by the representatives of Italy (on behalf of the European Union and also on behalf of Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia, Slovenia, Bulgaria, Romania, Turkey, Iceland, Liechtenstein and Norway), Australia (on behalf of Canada, New Zealand and Australia) and the United States. UN وأدلى ببيان ممثل كل من إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي وأيضا باسم إستونيا وأيسلندا وبلغاريا وبولندا وتركيا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليختنشتاين وليتوانيا ومالطة والنرويج وهنغاريا). واستراليا (باسم كندا ونيوزيلندا واستراليا) والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of the Austria (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, Estonia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Cyprus, Iceland and Norway), Japan, Bangladesh and the Re-public of Korea. UN وأدلى ببيانات ممثلو النمسا )باسم الاتحاد اﻷوروبي وكذلك باسم بلغاريا واستونيا وليتوانيا وبولندا ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص وآيسلندا والنرويج(، واليابان وبنغلاديش وجمهورية كوريا.
    Statements were made by the representatives of Austria (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Cyprus, Iceland and Norway) and Cyprus. UN وأدلى ببيانات ممثلو النمسا )باسم الاتحاد اﻷوروبي وكذلك باسم استونيا، وأيسلندا، وبلغاريا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، ولاتفيا، وليتوانيا، والنرويج وهنغاريا( وقبرص.
    Statements were made by the representatives of Austria (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia and Cyprus) and Belarus. UN وأدلى ببيانات ممثلو النمسا )باسم الاتحاد اﻷوروبي وكذلك باسم استونيا، وبلغاريا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، وقبرص، ولاتفيا، وليتوانيا، وهنغاريا(، وبيلاروس.
    Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Finland (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland and the associated countries, Malta and Iceland). UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل فنلندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي ونيابة أيضا عن استونيا وبلغاريا وبولندا ولاتفيا وليتوانيا وهنغاريا والبلدين المنتسبين آيسلندا ومالطة(.
    A statement was made by the representative of Austria (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, Estonia, Hungary, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Cyprus, Iceland and Norway). UN وأدلى ممثــل النمسا ببيان )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبــي ونيابة أيضا عن استونيا وايسلندا وبولندا وبلغاريا ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص وليتوانيا والنرويج وهنغاريا(.
    Statements were made by the representatives Austria (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Cyprus, Liechtenstein and Norway), Cuba and the United States. UN وأدلى ببيانات ممثلو النمسا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي ونيابة أيضا عن بلغاريا، بولندا، الجمهورية التشيكية، رومانيا، سلوفاكيا، قبرص، ليتوانيا، ليختنشتاين، النرويج، هنغاريا( وكوبا والولايات المتحدة.
    1. Mrs. Msuya (United Republic of Tanzania), introducing draft resolutions A/C.3/52/L.31 and L.38 on behalf of the Group of 77 and China, and also on behalf of Mexico and Turkey, said that, while apartheid had been eradicated, other forms of racism still persisted. UN ١ - السيدة مسويا )جمهورية تنزانيا المتحدة(: قالت، في معرض تقديمها لمشروعي القرارين A/C.3/52/L.31 و L.38 بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وبالنيابة أيضا عن تركيا والمكسيك، إنه في حين أن الفصل العنصري قد استؤصلت شأفته، فلا تزال توجد أشكال أخرى قائمة من العنصرية.
    Statements were made by the representatives of Germany (on behalf of the European Union and also on behalf of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Cyprus, Iceland and Norway), Japan and the United States. UN وأدلى ببيانات ممثلو ألمانيا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وبالنيابة أيضا عن إستونيا، وأيسلندا، وبلغاريا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، وقبرص، ولاتفيا، وليتوانيا، والنرويج، وهنغاريا(، واليابان، والولايات المتحدة.
    The representative of France (on behalf of the European Union and also on behalf of the Czech Republic, Estonia, Lithuania, Poland, Slovenia, Cyprus, Malta and Norway) made a statement. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان (باسم الاتحاد الأوروبي وكذا باسم إستونيا وبولندا والجمهورية التشيكية وسلوفينيا وقبرص وليتوانيا ومالطة والنرويج).
    30. At the 7th meeting, on 13 June, the representative of Cuba introduced draft resolution A/AC.109/2005/L.7 on behalf of his delegation and also on behalf of the delegation of the Bolivarian Republic of Venezuela (see A/AC.109/2005/SR.7). UN 30 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 13 حزيران/يونيه، عرض ممثل كوبا مشروع القرار A/AC.109/2005/L.7 باسم وفده وكذلك نيابة عن وفد جمهورية فنزويلا البوليفارية (انظر A/AC.109/2005/SR.7).
    I thank the General Assembly on behalf of the Government and the people of the Marshall Islands, and also on behalf of the family of the late President, Amata Kabua, for honouring us by paying tribute to the memory of our great leader. UN وبالنيابة عن جــزر مارشال حكومة وشعبا، وأيضا بالنيابة عن أسرة الرئيس الراحل، أماتا كابوا، أشكر الجمعية العامة على تشريفنا بتأبين قائدنا العظيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more