Another crucial priority has to do with the control of chemical precursors and amphetamine-type stimulants. | UN | وهناك أولوية حاسمة أخرى تتعلق بمراقبة السلائف الكيميائية والمنشطات الأمفيتامينية. |
In contrast, opioids, cocaine and amphetamine-type stimulants are used by fewer people. | UN | وفي المقابل، يتعاطى المواد الأفيونية المفعول والكوكايين والمنشطات الأمفيتامينية عدد أقل من الناس. |
Cannabis remains the illicit drug most widely used among the general population, followed by cocaine and amphetamine-type stimulants. | UN | ولا يزال القنّب أشيع المخدرات غير المشروعة تعاطيا بين عامة السكان، يليه الكوكايين والمنشطات الأمفيتامينية. |
The opiates and amphetamine-type stimulants constitute the drug groups of most concern in this region. | UN | وتمثل المواد الأفيونية والمنشّطات الأمفيتامينية فئتي المخدرات الأكثر إثارة للقلق في هذه المنطقة. |
(i) Trends in the illicit production, manufacture, trafficking in and supply of narcotic drugs and amphetamine-type stimulants and their precursors; | UN | `1` اتجاهات إنتاج المخدرات والمنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها، وصنعها والاتجار بها وعرضها بصورة غير مشروعة؛ |
In the information provided, there was some evidence of an increase in the use of cannabis and amphetamine-type stimulants. | UN | وفي المعلومات المقدَّمة، كانت توجد بعض الأدلة التي تثبت حدوث زيادة في تعاطي القنَّب والمنشِّطات الأمفيتامينية. |
Manufacture of cocaine and amphetamine-type stimulants and precursor control | UN | المسألة 3- صنع الكوكايين والمنشِّطات الأمفيتامينية ومراقبة السلائف |
UNODC and ASEAN share the concerns about the worsening trends regarding opium and amphetamine-type stimulants. | UN | ويتشاطر المكتب وآسيان القلق إزاء تفاقم الاتجاهات المتعلقة بالأفيون والمنشطات الأمفيتامينية. |
UNODC and ASEAN share concerns about worsening regional trends regarding opium and amphetamine-type stimulants. | UN | ويتشاطر المكتب وآسيان القلق إزاء تفاقم الاتجاهات الإقليمية المتعلقة بالأفيون والمنشطات الأمفيتامينية. |
Opiates, cannabis and amphetamine-type stimulants generally pose a much greater challenge for drug control authorities in the region. | UN | وتشكل المواد الأفيونية والقنَّب والمنشطات الأمفيتامينية عموما تحديا أكبر يواجه سلطات مراقبة المخدِّرات في المنطقة. |
Section three presents statistics on seizures of cannabis, opiates, cocaine and amphetamine-type stimulants, with a specific focus on seizures by Member States of the Subcommission. | UN | ويعرض الباب الثالث إحصاءات عن الضبطيات من القنَّب والمواد الأفيونية والكوكايين والمنشطات الأمفيتامينية مع تركيز خاص على الضبطيات التي قامت بها الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية. |
This problem is made more acute by the lack of standardized, measurable and routinely produced supply-side indicators that disentangle the law enforcement component from the component of drug availability, especially at the national level and for substances such as cannabis and amphetamine-type stimulants. | UN | وتتفاقم حدة هذه المشكلة لأن جانب العرض يفتقر إلى مؤشرات خاضعة لمعايير موحدة وقابلة للقياس وتُوضع بانتظام من شأنها التمييز بين عنصر إنفاذ القانون وعنصر توفر المخدرات، لا سيما على الصعيد الوطني وفيما يخص مخدراتٍ معينةٍ كالقنّب والمنشطات الأمفيتامينية. |
Conscious that offences connected with drug trafficking depend on the availability of chemical precursors, without which the illicit manufacture of cocaine, heroin and amphetamine-type stimulants would not have become a problem, | UN | إذ يدرك أن الجرائم ذات الصلة بالاتجار بالمخدرات تعتمد على توافر السلائف الكيميائية التي ما كان بدونها لصنع الكوكايين والهيروين والمنشطات الأمفيتامينية غير المشروع أن يصبح مشكلة، |
Conscious that offences connected with drug trafficking depend on the availability of chemical precursors, without which the illicit manufacture of cocaine, heroin and amphetamine-type stimulants would not have become a problem, | UN | إذ يدرك أن الجرائم ذات الصلة بالاتجار بالمخدرات تعتمد على توافر السلائف الكيميائية التي بدونها ما كان لصنع الكوكايين والهيروين والمنشطات الأمفيتامينية غير المشروع أن يصبح مشكلة، |
However, indirect indicators suggest that global production of cannabis and amphetamine-type stimulants continued to increase in recent years, although regional variations could be observed. | UN | بيد أن المؤشرات غير المباشرة توحي بأن إنتاج القنب والمنشطات الأمفيتامينية في العالم ما برحت في ازدياد في السنوات الأخيرة. |
illicit drug most widely used among the general population, followed by cocaine and amphetamine-type stimulants. | UN | ولا يزال القنّب هو مخدّر التعاطي غير المشروع الأكثر شيوعا بين عامة السكان، يليه الكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية. |
The use of opioids and amphetamine-type stimulants, on the other hand, is perceived to be increasing in the region. | UN | ومن ناحية أخرى، يلاحَظ أنَّ تعاطي شبائه الأفيون والمنشّطات الأمفيتامينية يزداد في المنطقة. |
With regard to drug trafficking, the report focuses on seizure statistics for 2009 and 2010 and supplies an update on trafficking trends in opiates, cannabis, cocaine and amphetamine-type stimulants. | UN | وفيما يتعلّق بالاتّجار بالمخدّرات، يركِّز التقرير على إحصاءات المضبوطات لعامي 2009 و2010، ويعرض لأحدث اتجاهات الاتّجار بالمواد الأفيونية والقنّب والكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية. |
Similarly, the use of opioids, cocaine and amphetamine-type stimulants in high-consumption countries is stabilizing or decreasing. | UN | وبالمثل فإنَّ تعاطي شبائه الأفيون والكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية في البلدان ذات الاستهلاك العالي آخذ في الاستقرار أو التناقص. |
In New Zealand, the use of cannabis and amphetamine-type stimulants was perceived to be stable and the use of prescription opioids was thought to have increased. | UN | وفي نيوزيلندا، لوحظ استقرار تعاطي القنّب والمنشِّطات الأمفيتامينية وتزايد تعاطي شبائه الأفيون الموصوفة طبياً. |
From the information provided by eight Member States in Africa, there was limited evidence of an increase in the use of cannabis and amphetamine-type stimulants in that region. | UN | ويتبين من المعلومات المقدّمة من ثماني دول أعضاء في أفريقيا أنَّ هناك شواهد محدودة على حدوث ازدياد في تعاطي القنَّب والمنشِّطات الأمفيتامينية في هذه المنطقة. |
for Afghan heroin, as well as a market and transit point for cocaine and amphetamine-type stimulants. | UN | وهي تستخدم باكستان معْبَراً للهيروين الأفغاني، وكذلك سوقاً ومعْبَراً أيضاً للكوكايين والمنشِّطات الأمفيتامينية. |