"and an administrative assistant" - Translation from English to Arabic

    • ومساعد إداري
        
    • ومساعدا إداريا
        
    • والأخرى لمساعد إداري
        
    • ومساعد معني بالشؤون الإدارية
        
    • ولمساعد إداري
        
    • ووظيفة مساعد إداري
        
    • ومعاون إداري
        
    The Head of Office would also be supported by a Personal Assistant (Field Service) and an Administrative Assistant. UN وسيحظى رئيس المكتب أيضا بمعاونة مساعد شخصي ومساعد إداري.
    The Unit now has a staff of five: a Coordinator, a Protection Officer, a Support Officer, a Field Officer and an Administrative Assistant. UN ويتألف موظفو الوحدة حاليا من خمسة أشخاص: منسق ومسؤول عن الحماية ومسؤول عن الدعم ومسؤول ميداني ومساعد إداري.
    At the close of the reporting period, the Defence Office was staffed with a total of five permanent personnel, including an office coordinator, two legal officers, a personal assistant and an Administrative Assistant. 4. Regulatory output UN وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كان مكتب الدفاع يضم ما مجموعه خمسة موظفين بصفة دائمة، من بينهم منسق مكتب الدفاع، وموظّفيْن قانونيَيْن، ومساعدة شخصية، ومساعد إداري.
    102. The Unit includes a Gender Affairs Officer (National Officer) and an Administrative Assistant (national General Service staff). UN 102 - وتضم الوحدة موظفا للشؤون الجنسانية (وهو موظف فني وطني)، ومساعدا إداريا (وهو موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    Administrative support to the Chief of Administrative Services will be provided by an Administrative Officer (Field Service) and an Administrative Assistant (Local level). UN وسيوفر الدعم الإداري لرئيس الخدمات الإدارية موظف إداري (الخدمة الميدانية) ومساعد إداري (الرتبة المحلية).
    47. The immediate Office of the Chief of the Integrated Support Services would comprise a Logistics Officer (P-3) and an Administrative Assistant (Field Service). UN 47 - وسيتألف المكتب المباشر لرئيس خدمات الدعم المتكامل من موظف لوجستيات (ف - 3) ومساعد إداري (فئة الخدمة الميدانية).
    It is proposed that the Chief Engineering Officer be immediately supported by 1 Administrative Officer (P-2), 1 Inventory and Supply Assistant (Field Service) and an Administrative Assistant (national General Service). UN ومن المقترح أن يتلقى كبير المهندسين الدعم مباشرة من موظف إداري (ف - 2)، ومساعد لشؤون الجرد والإمداد (فئة الخدمة الميدانية) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة الوطنية).
    The Chief Supply Officer is supported by a Deputy Chief Supply Officer (P-4) and an Administrative Assistant (Field Service). UN ويساعد كبير موظفي الإمدادات نائب كبير موظفي الإمدادات (برتبة ف-4) ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية).
    The Unit would be composed of a Head of Unit (D-1), a Security Sector Reform Officer (P-3) and an Administrative Assistant (Field Service). UN وستتألف الوحدة من رئيس وحدة (مد-1)، وموظف لإصلاح القطاع الأمني (ف-3) ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية).
    27. It is proposed that the branches of the Office of the Ombudsman in peacekeeping missions should be staffed by a Regional Ombudsman (D-1), a Legal/Case Officer (P-4) and an Administrative Assistant (Local level) (see table 5 above). UN 27 - ويُقترح أن يُعَّين في فروع مكتب أمين المظالم في بعثات حفظ السلام أمين مظالم إقليمي (برتبة مد-1)، وموظف شؤون قانونية معني بالقضايا (برتبة ف-4) ومساعد إداري (الرتبة المحلية) (انظر الجدول 5 أعلاه).
    There are two legal officers (P-3) and an Administrative Assistant to provide administrative liaison to the Section as well as support for the maintenance of files and records. UN وهناك موظفان قانونيان )ف -٣ ( ومساعد إداري لتوفير الاتصال اﻹداري بالقسم ودعم الاحتفاظ بالملفات والسجلات.
    It is therefore proposed that the Section should be staffed with a Librarian (P-3) and, in the course of the first financial period, an Archivist (P-2) and an Administrative Assistant (General Service (Other level)). UN ومن المقترح لذلك أن يضم هذا القسم أمين مكتبة (ف-3)، وأن يشتمل أثناء الفترة المالية الأولى على أمين محفوظات (ف - 2) ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)().
    The Commissioner would be assisted by a Training Advisory (P-4), a Capacity-Building Advisory (P-4) and an Administrative Assistant (General Service). UN وسيساعد المفوض موظف استشاري للتدريب (ف - 4)، وموظف استشاري لبناء القدرات (ف - 4) ومساعد إداري (من فئة الخدمات العامة).
    It is therefore proposed that the Section should be staffed with a Librarian (P-3) and, in the course of the first financial period, an Archivist (P-2) and an Administrative Assistant (General Service (Other level)). UN ومن المقترح لذلك أن يضم هذا القسم أمين مكتبة (ف-3)، وأن يشتمل أثناء الفترة المالية الأولى على أمين محفوظات (ف - 2) ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)().
    45. The unencumbered balance was attributable to the delayed recruitment of one Professional-category staff member and an Administrative Assistant and recruitment of staff members at lower grade levels than budgeted. UN 45 - يعزى الرصيد الحر إلى التأخر في استقدام موظف من الفئة الفنية ومساعد إداري وإلى استقدام موظفين برتب أدنى من الرتب المعتمدة في الميزانية.
    :: Three posts at the General Service (Other level) level for a Personal Assistant to the Special Representative, a Team Assistant and an Administrative Assistant. UN :: ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد شخصي للممثل الخاص، ومساعد فريق، ومساعد إداري.
    The Unit also comprises two project officers (P-2) and an Administrative Assistant (Field Service). UN وتضم الوحدة أيضا موظفين للمشاريع (برتبة ف-2) ومساعدا إداريا (الخدمة الميدانية).
    The Office will comprise the Chief of the Unit and an Administrative Assistant (at the General Service level), whose functions will be to provide administrative support for all activities of the Unit. UN وتضم الوحدة رئيس الوحدة ومساعدا إداريا )من فئة الخدمات العامة(، تتمثل مهامه في تقديم الدعم اﻹداري لجميع أنشطة الوحدة؛
    It will comprise a Public Information Officer (P-4) and an Administrative Assistant (local level). UN وستضم الوحدة موظف إعلام (ف-4) ومساعدا إداريا (الرتبة المحلية).
    132. Two additional General Service (Other level) posts for an Administrative Clerk and an Administrative Assistant are proposed for the Medical Services Division (see A/62/783, paras. 444-447). UN 132 - ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، إحداهما لكاتب إداري والأخرى لمساعد إداري من أجل شعبة الخدمات الطبية (انظر الوثيقة A/62/783، الفقرات 444-447).
    The Senior Legal Officer would be supported by two Legal Officers (P-3 and National Officer) and an Administrative Assistant (Field Service). UN ويتلقى الموظف الأقدم المعني بالشؤون القانونية الدعم من موظفين معنيين بالشؤون القانونية (موظف من الرتبة ف-3 وموظف وطني) ومساعد معني بالشؤون الإدارية (من فئة الخدمة الميدانية).
    32. Two new positions for a Senior Judicial Affairs Officer (P5) and an Administrative Assistant (Local level) (Rule of Law Unit). UN 32 - وظيفتان جديدتان لموظف أقدم للشؤون القضائية (برتبة ف-5) ولمساعد إداري (من الرتبة المحلية) (وحدة سيادة القانون).
    71. A Planning Officer post (P-4) and an Administrative Assistant post (GS (Other level)) are requested for the Force Generation Service to strengthen capacity related to the support of the United Nations Standby Arrangements System (UNSAS). UN 71 - يطلب إنشاء وظيفة لموظف تخطيط (برتبة ف-4) ووظيفة مساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) لدائرة تكوين القوات لتعزيز القدرة المتصلة بدعم نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية.
    The Unit would be headed by a Chief Aviation Safety Officer (P-3), supported by an Associate Aviation Safety Officer (P-2) and an Administrative Assistant (national General Service staff). UN وسيرأس الوحدة كبير موظفي سلامة الطيران (ف-3) ويساعده موظف معاون لسلامة طيران (ف-2)، ومعاون إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more