"and an appeals chamber" - Translation from English to Arabic

    • ودائرة استئناف
        
    • ودائرة للاستئناف
        
    (i) The Chambers comprise three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` دوائر المحكمة تشمل ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    (i) The Chambers, comprising three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1‛ الدوائر، وتتألف من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    (i) The Chambers, comprising three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` الدوائر، وتتألف من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف واحدة.
    (i) The Chambers, made up of three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` دوائر المحكمة المكونة من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    To make it possible for the accused or the Prosecutor to appeal, without rendering the structure of the Tribunal too cumbersome, the Tribunal has been divided into two trial chambers, each with three judges, and an Appeals Chamber consisting of five judges. UN وتمكينا للمتهم أو للادعاء من الاستئناف، دون جعل هيكل المحكمة شديد التعقيد، قُسﱢمت المحكمة إلى دائرتين للمحاكمة، تتألف كل منهما من ثلاثة قضاة، ودائرة للاستئناف تتألف من خمسة قضاة.
    (i) The Chambers, comprising three Trial Chambers composed of nine independent judges, no two of whom may be nationals of the same State and an Appeals Chamber. UN `1 ' الدوائر، وهي ثلاث دوائر ابتدائية تتكون من 9 قضاة مستقلين، لا يجوز أن يكون بينهم اثنان من رعايا دولة واحدة، ودائرة استئناف.
    (i) The Chambers is made up of three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` دوائر المحكمة المكونة من ثلاث دوائر للمحاكمة ودائرة استئناف.
    (i) The Chambers is made up of three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` دوائر المحكمة المكونة من ثلاث دوائر للمحاكمة ودائرة استئناف.
    In accordance with article 11 of its statute as originally adopted, the International Tribunal consisted, inter alia, of two Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN وكان للمحكمة الدولية، وفقا للمادة 11 من نظامها الأساسي الذي اعتمد أصلا، دائرتا محاكمة ودائرة استئناف.
    (i) The Chambers is made up of three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` دوائر المحكمة المكونة من ثلاث دوائر للمحاكمة ودائرة استئناف.
    (i) The Chambers are, by statute, made up of three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` دوائر المحكمة: تتكون بمقتضى القانون من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف واحدة.
    (i) The Chambers are organized into three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` تتكون دوائر المحكمة من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    (i) The Chambers, comprising a Trial Chamber for each branch of the Mechanism and an Appeals Chamber common to both branches of the Mechanism. UN ' 1` الدوائر، وتضم دائرة ابتدائية لكل فرع من فرعي الآلية ودائرة استئناف مشتركة لفرعي الآلية كليهما.
    (i) The Chambers, by statute, comprise three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` دوائر المحكمة، وتتكون بمقتضى القانون من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف واحدة.
    Instead, following international practice, there should be a single tribunal composed of a decentralized trial chamber (first instance), in order to ensure access by all staff members, and an Appeals Chamber (second instance). UN فبدلا من ذلك، وعملا بالممارسة الدولية، ينبغي أن تكون هناك محكمة واحدة مؤلفة من دائرة ابتدائية لا مركزية للتأكد من أن جميع الموظفين يستطيعون اللجوء إليها، ودائرة استئناف.
    In accordance with article 11 of its statute as originally adopted, the International Tribunal consisted, inter alia, of two Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN وتتألف المحكمة الدولية، وفقا للمادة 11 من نظامها الأساسي بالصيغة التي اعتمد بها أصلا، من دائرتين ابتدائيتين ودائرة استئناف.
    (i) The Chambers, comprising three Trial Chambers composed of nine independent judges, no two of whom may be nationals of the same State, and an Appeals Chamber. UN `1` الدوائر، وهي ثلاث دوائر ابتدائية تتكون من تسعة قضاة مستقلين، لا يجوز أن يكون بينهم اثنان من رعايا دولة واحدة، ودائرة استئناف.
    Activities in Chambers The Tribunal's Chambers comprise three Trial Chambers in Arusha and an Appeals Chamber located in The Hague. UN 3 - تتألف دوائر المحكمة من ثلاث دوائر ابتدائية في أروشا ودائرة استئناف في لاهاي.
    From a budgetary point of view, the Court currently has at its disposal nine judges which, as indicated in paragraph 43 of the budget for the first financial period, is the minimum requirement to compose a Pre-Trial Chamber and an Appeals Chamber for interlocutory appeals relating to those pre-trial proceedings. UN ومن وجهة نظر الميزانية، لا يوجد تحت تصرف المحكمة الآن سوى تسعة قضاة، وهذا معناه كما تبين الفقرة 43 من ميزانية الفترة المالية الأولى أنهم يفون بأدنى المتطلبات لتشكيل دائرة تمهيدية ودائرة استئناف تنظر في طلبات الاستئناف التمهيدية المتصلة بتلك الإجراءات التمهيدية.
    From a budgetary point of view, the Court currently has at its disposal nine judges which, as indicated in paragraph 43 of the budget for the first financial period, is the minimum requirement to compose a Pre-Trial Chamber and an Appeals Chamber for interlocutory appeals relating to those pre-trial proceedings. UN ومن وجهة نظر الميزانية، لا يوجد تحت تصرف المحكمة الآن سوى تسعة قضاة، وهذا معناه كما تبين الفقرة 43 من ميزانية الفترة المالية الأولى أنهم يفون بأدنى المتطلبات لتشكيل دائرة تمهيدية ودائرة استئناف تنظر في طلبات الاستئناف التمهيدية المتصلة بتلك الإجراءات التمهيدية.
    The Group believes that a similar arrangement would be needed for a Cambodia tribunal, i.e., at least two trial chambers of three judges and an Appeals Chamber of five judges. UN ويرى فريق الخبراء أنه ستكون هناك حاجة إلى اتخاذ ترتيب مماثل فيما يتعلق بمحكمة كمبوديا بمعنى أن تتكون، على اﻷقل، من دائرتين ابتدائيتين تضم كل منهما ثلاثة قضاة ودائرة للاستئناف تضم خمسة قضاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more