"and an indispensable requirement for sustainable development" - Translation from English to Arabic

    • وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة
        
    • وشرطا لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة
        
    2. Poverty eradication is the greatest global challenge facing the world today and an indispensable requirement for sustainable development. UN 2 - إن القضاء على الفقر هو أعظم التحديات التي يواجهها العالم في الوقت الراهن وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة.
    2. Poverty eradication is the greatest global challenge facing the world today and an indispensable requirement for sustainable development. UN 2 - إن القضاء على الفقر هو أعظم التحديات التي يواجهها العالم في الوقت الراهن وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة.
    2. Poverty eradication is the greatest global challenge facing the world today and an indispensable requirement for sustainable development. UN 2 - إن القضاء على الفقر هو أعظم التحديات التي يواجهها العالم في الوقت الراهن وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة.
    2. Poverty eradication is the greatest global challenge facing the world today and an indispensable requirement for sustainable development. UN 2 - ويمثل القضاء على الفقر أكبر تحد عالمي يواجه العالم حاليا وشرطا لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة.
    5. Many leaders and other participants reaffirmed also the need to act on the transformational vision contained in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development held in Rio de Janeiro, which states that poverty eradication is the greatest global challenge facing the world today and an indispensable requirement for sustainable development. UN 5 - وأعاد العديد من القادة والمشاركين الآخرين التأكيد أيضا على ضرورة بلورة الرؤية التحوّلية الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعقود في ريو دي جانيرو، ومفادها أن القضاء على الفقر يشكل أعظم تحدٍّ يواجه العالم اليوم وشرطا لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة.
    He noted the reaffirmation in the context of the quadrennial comprehensive policy review that " eradicating poverty is the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development in developing countries " , calling on the funds, programmes and specialized agencies " to assign it the highest priority " . UN وأشار إلى ما أُعيد تأكيده في سياق الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات من أن " القضاء على الفقر أعظم التحديات وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية``، داعيا الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة إلى " إيلاء الأمر أقصى درجات الأولوية " .
    He noted the 2012 QCPR reaffirmation that " eradicating poverty is the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development in developing countries, " calling on the funds, programmes and specialized agencies " to assign it the highest priority " . UN وأشار إلى ما أُعيد تأكيده في سياق الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات من أن " القضاء على الفقر أعظم التحديات وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية``، داعيا الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة إلى ' ' إيلاء الأمر أقصى درجات الأولوية``.
    The General Assembly endorsed the following statement: " Eradicating poverty is the greatest global challenge facing the world today and an indispensable requirement for sustainable development " . UN وأقرَّت الجمعية العامة البيان التالي: " إن القضاء على الفقر هو أعظم التحديات التي يواجهها العالم في الوقت الراهن وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة " (18).
    " 3. Also reaffirms that poverty eradication is the greatest global challenge facing the world today and an indispensable requirement for sustainable development in developing countries, and in this regard commits itself to freeing humanity from poverty and hunger as a matter of urgency; UN " 3 - تعيد أيضا تأكيد أن القضاء على الفقر هو أعظم التحديات التي يواجهها العالم في الوقت الراهن وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية، وتلتزم في هذا الصدد بالعمل على سبيل الاستعجال على تخليص البشرية من ربقة الفقر والجوع؛
    69. Reaffirms that eradicating poverty is the greatest global challenge, and an indispensable requirement for sustainable development in developing countries, particularly in Africa, and underlines the importance of accelerating sustainable, broad-based, inclusive and equitable economic growth for the benefit of all people and the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals; UN 69 - تعيد تأكيد أن القضاء على الفقر هو أكبر تحد عالمي، وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية وخاصة في أفريقيا، وتشدد على أهمية التعجيل بتحقيق نمو اقتصادي مستدام وعريض القاعدة وشامل وعادل لصالح جميع الناس وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية؛
    69. Reaffirms that eradicating poverty is the greatest global challenge, and an indispensable requirement for sustainable development in developing countries, particularly in Africa, and underlines the importance of accelerating sustainable, broad-based, inclusive and equitable economic growth for the benefit of all people and the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals; UN 69 - تعيد تأكيد أن القضاء على الفقر هو أكبر تحد عالمي، وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية وخاصة في أفريقيا، وتشدد على أهمية التعجيل بتحقيق نمو اقتصادي مستدام وعريض القاعدة وشامل وعادل لصالح جميع الناس وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية؛
    69. Reaffirms that eradicating poverty is the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development in developing countries, particularly in Africa, and underlines the importance of accelerating sustainable, broad-based, inclusive and equitable economic growth for the benefit of all people and the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals; UN 69 - تعيد تأكيد أن القضاء على الفقر أعظم التحديات التي يواجهها العالم وشرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية، وبخاصة في أفريقيا، وتشدد على أهمية التعجيل بتحقيق نمو اقتصادي مستدام شامل عادل واسع النطاق بما يعود بالنفع على الناس كافة ويكفل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more