"and an integral part of all" - Translation from English to Arabic

    • ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع
        
    • ويشكل جزءا لا يتجزأ من جميع
        
    • وجزء لا يتجزأ من جميع
        
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يؤكد من جديد في هذا الصدد أن الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يؤكد من جديد في هذا الصدد أن الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يؤكد من جديد في هذا الصدد أن الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Noting that the World Conference on Human Rights, held at Vienna from 14 to 25 June 1993, reaffirmed the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all fundamental human rights, UN وإذ تلاحظ أن المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان الذي عقد في فيينا في الفترة من 14 إلى 25 حزيران/يونيه 1993 قد أكد من جديد أن الحق في التنمية هو حق للجميع وغير قابل للتصرف ويشكل جزءا لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان الأساسية()،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية ومترابطة ومتداخلة لا تتجزأ، وإذ يؤكد من جديد، في هذا الصدد، أن الحق في التنمية حق عالمي لا يقبل التصرف فيه وجزء لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يؤكد من جديد في هذا الصدد أن الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يؤكد من جديد في هذا الصدد أن الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يؤكد من جديد في هذا الصدد أن الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يؤكد من جديد في هذا الصدد أن الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، ويكرر في هذا الصدد تأكيد أن الحق في التنمية هو حق عالمي غير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، ويكرر في هذا الصدد تأكيد أن الحق في التنمية هو حق عالمي غير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Noting that the World Conference on Human Rights reaffirmed the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all fundamental human rights, UN وإذ تلاحظ أن المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان قد أكد من جديد أن الحق في التنمية هو حق للكافة وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان الأساسية،
    Noting that the World Conference on Human Rights reaffirmed the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all fundamental human rights, UN وإذ تلاحظ أن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان أكد من جديد أن الحق في التنمية هو حق للكافة وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق اﻹنسان اﻷساسية،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يؤكد من جديد في هذا الصدد أن الحق في التنمية هو حق عالمي ثابت ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recognizing the universal, indivisible, interdependent and interrelated character of all human rights and, in this regard, reaffirming the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all human rights, UN وإذ يسلّم بأن جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يؤكد من جديد في هذا الصدد أن الحق في التنمية هو حق عالمي ثابت ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان،
    Recalling further that the outcome of the World Conference on Human Rights, held at Vienna in 1993, the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), reaffirmed the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all fundamental human rights, and that the individual is the central object of development, UN وإذ تذكر كذلك بأن المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، الذي عقد في فيينا في عام 1993، أكد من جديد في إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23) أن الحق في التنمية هو حق للجميع وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان الأساسية، وأن الفرد هو الموضوع الرئيسي للتنمية،
    Recalling further that the outcome of the World Conference on Human Rights, held at Vienna in 1993, the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), reaffirmed the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all fundamental human rights, and that the individual is the central object of development, UN وإذ تذكر كذلك بأن المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، الذي عقد في فيينا في عام 1993، أكد من جديد في إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23) أن الحق في التنمية هو حق للجميع وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان الأساسية، وأن الفرد هو الموضوع الرئيسي للتنمية،
    Recalling further that the outcome of the World Conference on Human Rights, held in Vienna in 1993, the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), reaffirmed the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all fundamental human rights, UN وإذ تذكِّر كذلك بأن المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، الذي عقد في فيينا في عام 1993، أكد من جديد في إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23) أن الحق في التنمية هو حق للجميع وغير قابل للتصرف ويشكل جزءاً لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان الأساسية،
    Recalling also that the outcome of the World Conference on Human Rights, held in Vienna from 14 to 25 June 1993, namely the Vienna Declaration and Programme of Action, reaffirmed the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all fundamental human rights, UN وإذ تذكِّر أيضا بأن من نتائج المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، المعقود في فيينا في الفترة من 14 إلى 25 حزيران/يونيو 1993، إعلان وبرنامج عمل فيينا()، حيث أعيد التأكيد على أن الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف ويشكل جزءا لا يتجزأ من جميع حقوق الإنسان الأساسية،
    Welcoming the Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights on 25 June 1993,A/CONF.157/24 (Part I), chap. III. which reaffirms the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all fundamental human rights and reaffirms that the human person is the central subject of development, UN وإذ ترحب بإعلان وبرنامج عمل فيينا اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في ٢٥ حزيـران/يونيه ١٩٩٣)٥(، واللذين يؤكدان من جديد أن الحق في التنمية عالمي وغير قابل للتصرف وجزء لا يتجزأ من جميع حقوق اﻹنسان اﻷساسية، ويؤكدان من جديد أن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية،
    adopted by the World Conference on Human Rights, held at Vienna from 14 to 25 June 1993, which reaffirms the right to development as a universal and inalienable right and an integral part of all fundamental human rights and reaffirms that the human person is the central subject of development, UN وإذ ترحب بإعلان وبرنامج عمل فيينا)٣٧( اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الانسان، المعقود في فيينا في الفترة من ٢٤ الى ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣، واللذين يؤكدان من جديد أن الحق في التنمية عالمي وغير قابل للتصرف وجزء لا يتجزأ من جميع حقوق الانسان اﻷساسية، ويؤكدان من جديد أن الانسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more