"and angola" - Translation from English to Arabic

    • وأنغولا
        
    • وفي أنغولا
        
    • وأنجولا
        
    • وانغولا
        
    Algeria and Angola have national research centres and Egypt has a number of institutions focusing on gender research. UN ولدى الجزائر وأنغولا مراكز بحوث وطنية وفي مصر عدد من المؤسسات تركز على بحوث شؤون الجنسين.
    To date, such exercises have been held successfully for the headquarters staff of the United Nations peace-keeping operations in Haiti and Angola. UN وقد أجريت هذه العمليات حتى اﻵن بنجاح بالنسبة لضباط أركان المقر في عمليتي اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في هايتي وأنغولا.
    In 1996, mine-action activities have been included in the consolidated appeals for Afghanistan, the former Yugoslavia, Iraq and Angola. UN وفي عام ١٩٩٦، أدرجت أنشطة تتعلق باﻷلغام في النداءات الموحدة من أجل إفغانستان ويوغوسلافيا السابقة والعراق وأنغولا.
    Relations between the Democratic Republic of the Congo and Angola have intermittently been strained, however. UN غير أن العلاقات بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وأنغولا شهدت توترات بين الفينة والأخرى.
    Donors must come forward for both the Democratic Republic of the Congo and Angola. UN ويجب على المانحين أن يقدموا تبرعات إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وأنغولا.
    - Joint border patrols among the Democratic Republic of the Congo, the Congo and Angola; UN :: الدوريات المختلطة التي تشارك فيها جمهورية الكونغو الديمقراطية والكونغو وأنغولا لمراقبة الحدود؛
    WFP's largest emergency operations in 1999 were in the Sudan and Angola. UN وتركّزت أكبر عمليات الإغاثة الطارئة لبرنامج الأغذية العالمي خلال عام 1999 في السودان وأنغولا.
    Vehicles from the United Nations missions in Haiti and Angola were redeployed to MINURSO. UN فقد نقلت بعض المركبات من بعثتي اﻷمم المتحدة في هايتي وأنغولا إلى بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    Of course, communication between Botswana and Angola is not free of difficulties or complications. UN وبطبيعة الحال، فإن الاتصال بين بوتسوانا وأنغولا لا يخلو من الصعوبات أو التعقيدات.
    We hope to build on the fresh momentum for peace occasioned by the budding peace initiatives in Congo, Sierra Leone, Eritrea, Ethiopia and Angola. UN ويحدونا اﻷمل في أن نبني على الزخم الجديد الذي ولدته مبادرات السلام في الكونغو وسيراليون واريتيريا وإثيوبيا وأنغولا من أجل إحلال السلام.
    From Sierra Leone to Eritrea and from the Sudan to the Congo and Angola, Africans are fighting Africans. UN فمن سيراليون إلى اريتريا ومن السودان إلى الكونغو وأنغولا يقاتل اﻷفريقيون اﻷفريقيين.
    One person was immediately executed and the rest were exiled to Mozambique and Angola. UN وأُعدم شخص منهم على الفور، ونُفي اﻵخرون الى موزامبيق وأنغولا.
    Statements were made by the representatives of the Republic of Korea, the Sudan, Australia and Angola. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا، والسودان، واستراليا وأنغولا.
    He has managed this type of activity in Nicaragua, Mozambique, Liberia and Angola. UN وقد تولى هذا النوع من اﻷنشطة في نيكاراغوا وموزامبيق وليبريا وأنغولا.
    He has managed this type of activity in Nicaragua, Mozambique, Liberia and Angola. UN وقد تولى هذا النوع من اﻷنشطة في نيكاراغوا وموزامبيق وليبريا وأنغولا.
    This trend was to endeavour to direct sanctions against those responsible for conflict situations, such as in the cases of Sierra Leone and Angola. UN وهذا الاتجاه هو السعي إلى أن توجه الجزاءات ضد المسؤولين عن حالات النزاع، كما هو الحال في سيراليون وأنغولا.
    This occurred in the cases of Western Sahara and Angola. UN وقد حدث هذا في حالتي الصحراء الغربية وأنغولا.
    Donors must come forward for both the Democratic Republic of the Congo and Angola. UN ويجب على المانحين أن يقدموا تبرعات إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وأنغولا.
    KP participants, industry and civil society have supported projects in Liberia, Ghana, Guinea, Sierra Leone, the Central African Republic (CAR), Tanzania and Angola. UN وقدم المشاركون في العملية والقائمون على الصناعة والمجتمع المدني الدعم لمشاريع في ليبريا وغانا وغينيا وسيراليون وجمهورية أفريقيا الوسطى وتنزانيا وأنغولا.
    Thanks to their cooperation, the Working Group was able to visit Norway, Equatorial Guinea and Angola in 2007. UN وبفضل هذا التعاون استطاع الفريق العامل في عام 2007، أن يزور النرويج، وغينيا الاستوائية، وأنغولا.
    At present, the Office of the High Commissioner has field presences in Burundi, the Democratic Republic of the Congo, and Angola. UN وتتواجد المفوضية ميدانيا في الوقت الحاضر في بروندي وجمهورية الكونغو الديقراطية، وفي أنغولا.
    As secretariat of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, the Office organized the twenty-sixth and the twenty-seventh Ministerial Meetings of the Committee, respectively held in Cameroon and Angola. UN ونظم المكتب، عاملا بوصفه أمانة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا، اجتماعي اللجنة الوزاريين السادس والعشرين والسابع والعشرين، المعقودين في الكاميرون وأنجولا على التوالي.
    In Africa, we are concerned at the exacerbation of the situation in Somalia and Angola. UN ونحن في افريقيا نشعر بالقلق إزاء تفاقم الحالة في الصومال وانغولا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more