"and anti-fraud" - Translation from English to Arabic

    • ومكافحة الغش
        
    • إلى منع الغش
        
    • مكافحة الاحتيال
        
    • ومناهضة الغش
        
    • عن مكافحة الغش
        
    The following benchmark focuses on financial aspects such as corruption and anti-fraud. UN ويركز المعيار المرجعي التالي على الجوانب المالية مثل الفساد ومكافحة الغش.
    The following benchmark focuses on financial aspects such as corruption and anti-fraud. UN ويركز المعيار المرجعي التالي على الجوانب المالية مثل الفساد ومكافحة الغش.
    As part of this endeavour, UNFPA launched its e-learning module on Ethics, Integrity and anti-fraud. UN وكجزء من هذا المسعى، دشن الصندوق نموذجه الخاص بالتعلّم الإلكتروني المتعلق بالأخلاقيات والنزاهة ومكافحة الغش.
    3. Notes the ongoing efforts to strengthen management and control systems, including risk management, ethical and professional conduct, and anti-fraud and anti-corruption measures, in accordance with Executive Board decision 2006/8; UN 3 - يلاحظ الجهود الجارية لتعزيز نظامي الإدارة والمراقبة، بما في ذلك إدارة المخاطر والسلوك الأخلاقي والمهني والتدابير الرامية إلى منع الغش ومكافحة الفساد، وفقا لقرار المجلس التنفيذي 2006/8؛
    However, in terms of implementation, it did not have a comprehensive internal anti-fraud and anti-corruption infrastructure, and did not include anti-corruption and anti-fraud elements in the various rules, procedures and internal controls, which means that such internal risks may not be properly addressed. UN غير أنه فيما يتعلق بالتنفيذ، لا تمتلك المنظمة بنية أساسية داخلية شاملة لمكافحة الاحتيال والفساد، كما أنها لا تدرج عناصر مكافحة الاحتيال والفساد في مختلف القواعد والإجراءات والضوابط الداخلية، وهو ما يعني أن هذه المخاطر الداخلية ربما لا تُعالج على النحو السليم.
    190. UNHCR thus included some anti-corruption and anti-fraud elements in different rules, procedures and internal controls. It has also planned to join the working group for risk-assessment and a joint definition of fraud which the Finance and Budget Network of the High-Level Management Committee decided on 4 March 2004 to create. UN 190 - وقد أدرجت المفوضية بعض عناصر مناهضة الفساد ومناهضة الغش في القواعد والإجراءات والضوابط الداخلية المختلفة، ومن المعتزم أيضا الانضمام إلى الفريق العامل لتقييم المخاطرة والتعريف المشترك للغش الذي قررت شبكة المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارة الرفيعة المستوى في 4 آذار/مارس 2004 إنشاءه.
    Benchmark 5: Ethical conduct, standards of integrity, anti-corruption and anti-fraud policies are in place and enforced. UN المعيار المرجعي 5: وجود وإنفاذ سياسات تتعلق بالسلوك الأخلاقي، ومعايير النزاهة، ومكافحة الفساد، ومكافحة الغش
    Benchmark 5: Ethical conduct, standards of integrity, anti-corruption and anti-fraud policies are in place and enforced. UN المعيار المرجعي 5: وجود وإنفاذ سياسات تتعلق بالسلوك الأخلاقي، ومعايير النزاهة، ومكافحة الفساد، ومكافحة الغش
    100% compliance rate among staff required to file financial disclosure statements 67% staff completed mandatory online course on Ethics, Integrity and anti-fraud UN يلزم معدل امتثال بنسبة 100٪ بين الموظفين المطلوب منهم تقديم إقرارات مالية، أتم 67٪ من الموظفين دورات إلزامية على الإنترنت عن الأخلاقيات والنزاهة ومكافحة الغش
    Mandatory online training on " Ethics, Integrity and Anti-Fraud: Setting the Standard for UNFPA " UN التدريب الإلزامي بواسطة الإنترنت على " الأخلاقيات، والنـزاهة ومكافحة الغش: تحديد المعايير لصندوق الأمم المتحدة للسكان "
    Such plans were developed following the conduct of ethics and anti-fraud workshops for 476 UNFPA staff members across all the regions and for representatives of all headquarters units. UN وقد وُضعت هذه الخطط عقب عقد حلقات العمل الخاصة بالأخلاقيات ومكافحة الغش لـ 476 موظفا بصندوق السكان من جميع المناطق ولممثلي جميع وحدات المقر.
    67% staff completed mandatory online course on Ethics, Integrity and anti-fraud UN 67% من الموظفين أكملوا دورة دراسية إلكترونية إلزامية بشأن الأخلاقيات والنزاهة ومكافحة الغش
    d Includes mandatory online course on ethics, integrity and anti-fraud. UN (د) يشمل هذا الرقم الدورة التدريبية الإلزامية المقدمة على الإنترنت بشأن الأخلاقيات والنزاهة ومكافحة الغش.
    76. However, the Centre does not have a comprehensive internal anti-fraud and anti-corruption infrastructure and did not include anti-corruption and anti-fraud elements in various rules, procedures and internal controls. UN 76 - وليس لدى المركز بنية أساسية داخلية شاملة لمكافحة الغش والفساد ولم يضمن عناصر مكافحة الفساد ومكافحة الغش في مختلف القواعد والإجراءات والضوابط الداخلية.
    Of particular note was a survey on integrity, ethics and anti-fraud, which was discussed in the Strategy and Audit Advisory Committee and the Audit Advisory Subcommittee. UN ومما تجدر ملاحظته بصورة خاصة ما كان يتمثل في الاستقصاء المتعلق بالنزاهة والأخلاقيات ومكافحة الغش الذي تمت مناقشته في اللجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات واللجنة الفرعية الاستشارية لمراجعة الحسابات.
    d Includes mandatory online course on ethics, integrity and anti-fraud. UN (د) يشمل هذا الرقم الدورة التدريبية الإلزامية المقدمة على الإنترنت بشأن الأخلاقيات والنزاهة ومكافحة الغش.
    13. The online training course, " Ethics, Integrity and Anti-Fraud: Setting the Standard at UNFPA " , was launched in 2009 and is a collaborative undertaking of LCMB, the Division for Oversight Services (DOS) and the UNFPA Ethics Office. UN 13 - وبدأ عام 2009 تطبيق دورة تدريبية على شبكة الإنترنت عنوانها " الأخلاقيات والنزاهة ومكافحة الغش: وضع المعايير في صندوق الأمم المتحدة للسكان " ، وهى جهد تعاوني بين فرع التثقيف وتدبير الحياة الوظيفية، وشعبة خدمات الرقابة، ومكتب الأخلاقيات التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    A mandatory online training course, titled " Ethics, Integrity and Anti-Fraud: Setting the Standard for UNFPA " , was launched and a series of face-to-face ethics training sessions and briefings were provided to a cross-section of staff members based in the field and at headquarters. UN وأطلق المكتب دورة تدريبية إلزامية على شبكة الإنترنت عنوانها " الأخلاقيات، والنزاهة ومكافحة الغش: تحديد المعايير لصندوق الأمم المتحدة للسكان " ، كما نظم سلسلة من الدورات التدريبية المباشرة وجلسات إحاطة في مجال الأخلاقيات لقطاع عريض من الموظفين العاملين في الميدان وفي المقر.
    16. The online mandatory course on " Ethics, Integrity and Anti-Fraud: Setting the Standard for UNFPA " (English version) was launched by the Executive Director at the beginning of 2009. UN 16 - أطلق المدير التنفيذي الدورة التدريبية الإلزامية بواسطة الإنترنت بشأن " الأخلاقيات، والنزاهة ومكافحة الغش: تحديد المعايير لصندوق الأمم المتحدة للسكان " (النسخة الإنكليزية) في بداية عام 2009.
    Notes the ongoing efforts to strengthen management and control systems, including risk management, ethical and professional conduct, and anti-fraud and anti-corruption measures, in accordance with Executive Board decision 2006/8; UN 3 - يلاحظ الجهود التي يجري حاليا الاضطلاع بها لتعزيز أنظمة الإدارة والمراقبة، بما في ذلك إدارة المخاطر والسلوك الأخلاقي والمهني والتدابير الرامية إلى منع الغش ومكافحة الفساد، وفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2006/8؛
    Noting progress on audit priority 3 on procurement management, they requested an update on the impact of improvements in investigation capacity and anti-fraud reporting in the annual audit report at the annual session 2012. UN وإذ لاحظت تلك الوفود التقدم المحرز بشأن أولوية مراجعة الحسابات رقم 3 المتعلقة بإدارة المشتريات، طلبت توفير معلومات مستكملة بشأن أثر التحسينات على القدرة على إجراء التحقيقات والإبلاغ عن مكافحة الاحتيال في تقرير مراجعة الحسابات السنوي في الدورة السنوية لعام 2012.
    190. UNHCR thus included some anti-corruption and anti-fraud elements in different rules, procedures and internal controls. It has also planned to join the working group for risk-assessment and a joint definition of fraud which the Finance and Budget Network of the High-Level Management Committee decided on 4 March 2004 to create. UN 190- وقد أدرجت المفوضية بعض عناصر مناهضة الفساد ومناهضة الغش في القواعد والإجراءات والضوابط الداخلية المختلفة، ومن المعتزم أيضا الانضمام إلى الفريق العامل لتقييم المخاطرة والتعريف المشترك للغش الذي قررت شبكة المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارة الرفيعة المستوى في 4 آذار/مارس 2004 إنشاءه.
    Some key initiatives included agency-wide fraud risk assessment, diagnostic surveys and anti-fraud and ethical training workshops. UN وتضمنت بعض المبادرات الرئيسية تقييم مخاطرة حدوث الغش على نطاق الوكالة، وإجراء استقصاءات تشخيصية وحلقات عمل تدريبية عن مكافحة الغش وعن الأخلاقيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more