It also identifies the partnership lead and any other relevant information. | UN | كما أنه يحدد رؤساء الشراكة وأية معلومات أخرى ذات صلة. |
The Panel also requested copies of the legal assistance and extradition request submitted to the United Arab Emirates and any other relevant information concerning this matter. | UN | وطلب الفريق أيضا نسخا من طلب المساعدة التقنية والتسليم المقدم إلى الإمارات العربية المتحدة وأية معلومات أخرى ذات صلة فيما يخص هذه المسألة. |
Parties will have the opportunity to provide their views, experience and any other relevant information. | UN | وستتاح للأطراف الفرصة لتقديم آرائها وتجاربها وأي معلومات أخرى ذات صلة. |
Parties will have the opportunity to provide their views, experience and any other relevant information. | UN | وستتاح للأطراف الفرصة لتقديم آرائها وتجاربها وأي معلومات أخرى ذات صلة. |
(b) Steps taken to meet the relevant technical requirements of the Convention and its annexed Protocols and any other relevant information pertaining thereto; | UN | (ب) الخطوات المُتخذة للوفاء بالمتطلبات التقنية المناسبة للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وأية معلومات أخرى مناسبة ذات صلة بها؛ |
For the purposes of detection and clearance of MOTAPM, maps, diagrams or other records shall contain complete information on the type, number, emplacing method, type of fuse and life time, date and time of laying, anti-handling devices (if any) and any other relevant information on all of these weapons laid. | UN | `3` لأغراض كشف الألغام غير الألغام المضادة للأفراد وكسحها، يجب أن تتضمن الخرائط أو الرسوم التوضيحية أو السجلات الأخرى معلومات كاملة عن النبائط المضادة للمناولة (إن وجدت) وعددها وطريقة زرعها ونوع الفتيل المستخدم فيها ومدة مفعولها وتاريخ ووقت نصبها، وغير ذلك من المعلومات المتصلة بجميع هذه الأسلحة المنصوبة. |
Steps taken to meet technical requirements of the adopted provisions and any other relevant information pertaining thereto, other than weapons technology related; | UN | `3` الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية للأحكام المعتمدة وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، بخلاف تكنولوجيا الأسلحة ذات الصلة؛ |
(iii) Steps taken to meet technical requirements of the adopted provisions and any other relevant information pertaining thereto, other than weapons technology related; | UN | `3` الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية للأحكام المعتمدة وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، بخلاف تكنولوجيا الأسلحة ذات الصلة؛ |
Steps taken to meet technical requirements of the provisions of this set of recommendations and any other relevant information pertaining thereto, other than that relating to weapons technology; | UN | `3` الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية لأحكام مجموعة التوصيات هذه وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، بخلاف المعلومات الخاصة بتكنولوجيا الأسلحة؛ |
Steps taken to meet technical requirements of the provisions of this set of recommendations and any other relevant information pertaining thereto, other than that relating to weapons technology; | UN | `3` الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية لأحكام مجموعة التوصيات هذه وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، خلاف المعلومات الخاصة بتكنولوجيا الأسلحة؛ |
11. At its annual session, the Board reviews all applications declared admissible, including the original application form, the analysis chart prepared by the secretariat and any other relevant information. | UN | 11 - ويستعرض المجلس في دورته السنوية جميع الطلبات التي تعتبر مقبولة، بما في ذلك استمارة الطلب الأصلي والرسم البياني للتحليل الذي أعدته الأمانة وأية معلومات أخرى ذات صلة. |
11. At its annual session, the Board reviews all applications declared admissible, including the original application form, the analysis chart prepared by the secretariat and any other relevant information. | UN | 11 - ويقـوم المجلس، فــي دورته السنوية، باستعراض جميع الطلبات التي يعلن أنها مقبولة، بما فيها نموذج الطلب الأصلي والرسم البياني للتحليل الذي أعدته الأمانة وأية معلومات أخرى ذات صلة. |
At its annual session, the Board of Trustees reviews all applications declared admissible, including the original application form, the summary analysis prepared by the secretariat and any other relevant information. | UN | ويستعرض مجلس الأمناء، في دورته السنوية، جميع الطلبات المعلن استيفائها لمعايير المقبولية، بما فيها استمارة الطلب الأصلية، والتحليل الموجز الذي أعدته الأمانة وأي معلومات أخرى ذات صلة بالموضوع. |
At its annual session, the Board of Trustees reviews all applications declared admissible, including the original application form, the summary analysis prepared by the secretariat and any other relevant information. | UN | ويستعرض مجلس الأمناء، في دورته السنوية، جميع الطلبات المعلن قبولها، بما فيها نموذج الطلب الأصلي، والتحليل الموجز الذي أعدته الأمانة وأي معلومات أخرى ذات صلة بالموضوع. |
In addition, a questionnaire was being sent out to Member States to gather information on critical areas, priorities, best practices and any other relevant information. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن هناك استقصاءً يُرسَل إلى الدول الأعضاء لجمع معلومات عن بعض المجالات الحساسة، والأولويات، وأفضل الأساليب، وأي معلومات أخرى ذات صلة. |
At its annual session, the Board of Trustees reviews all applications declared admissible, including the original application form, the summary analysis prepared by the secretariat and any other relevant information. | UN | ويستعرض مجلس الأمناء، في دورته السنوية، جميع الطلبات المعلن استيفائها لمعايير المقبولية، بما فيها نموذج الطلب الأصلي، والتحليل الموجز الذي أعدته الأمانة وأي معلومات أخرى ذات صلة بالموضوع. |
At its annual session, the Board of Trustees reviews all applications declared admissible, including the original application form, the summary analysis prepared by the secretariat and any other relevant information. | UN | ويستعرض مجلس الأمناء في دورته السنوية جميع الطلبات المعلن قبولها، بما فيها نموذج الطلب الأصلي والتحليل الموجز الذي أعدّته الأمانة وأي معلومات أخرى ذات صلة بالموضوع. |
(b) Steps taken to meet the relevant technical requirements of the Convention and its annexed Protocols and any other relevant information pertaining thereto; | UN | (ب) الخطوات المُتخذة للوفاء بالمتطلبات التقنية المناسبة للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وأية معلومات أخرى مناسبة ذات صلة بها؛ |
(b) Steps taken to meet the relevant technical requirements of the Convention and its annexed Protocols and any other relevant information pertaining thereto; " | UN | (ب) الخطوات المتخذة للوفاء بالمتطلبات التقنية المناسبة للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وأية معلومات أخرى مناسبة ذات صلة بها " ؛ |
(iii) for the purposes of detection and clearance of MOTAPMs, maps, diagrams or other records shall contain complete information on the type, number, emplacing method, type of fuse and life time, date and time of laying, anti-handling devices (if any) and any other relevant information on all of these weapons laid. | UN | `3` لأغراض كشف الألغام غير الألغام المضادة للأفراد وكسحها، يجب أن تتضمن الخرائط أو الرسوم التوضيحية أو السجلات الأخرى معلومات كاملة عن النبائط المضادة للمناولة (إن وجدت) وعددها وطريقة زرعها ونوع الفتيل المستخدم فيها ومدة مفعولها وتاريخ ووقت نصبها، وغير ذلك من المعلومات المتصلة بجميع هذه الأسلحة المنصوبة. |
(iii) for the purposes of detection and clearance of MOTAPM/AVM, maps, diagrams or other records shall contain complete information on the type, number, emplacing method, type of fuse and life time, date and time of laying, anti-handling devices (if any) and any other relevant information on all of these weapons laid. | UN | `3` لأغراض كشف الألغام غير الألغام المضادة للأفراد/الألغام المضادة للمركبات وكسحها، يجب أن تتضمن الخرائط أو الرسوم التوضيحية أو السجلات الأخرى معلومات كاملة عن النبائط المضادة للمناولة (إن وجدت) وعددها وطريقة زرعها ونوع الفتيل المستخدم فيها ومدة مفعولها وتاريخ ووقت نصبها، وغير ذلك من المعلومات المتصلة بجميع هذه الأسلحة المنصوبة. |