"and areas along the zahrani river" - Translation from English to Arabic

    • ومجرى نهر الزهراني
        
    • مجرى نهر الزهراني
        
    At 0615 hours Israeli occupation forces proceeded to bombard the Iqlim al-Tuffah heights and areas along the Zahrani River using miscellaneous weapons. UN - وفي الساعة ١٥/٦ قامت قوات الاحتلال بقصف أعالي جبال إقليم التفاح ومجرى نهر الزهراني بمختلف اﻷسلحة.
    At 1540 hours parts of Sujud and Jabal al-Rafi` and areas along the Zahrani River came under artillery fire accompanied by bursts of machine-gun fire. UN - الساعة ٤٠/١٥ تعرضت أطراف سجد والجبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي مترافق مع رشقات رشاشة.
    At 2010 hours outlying areas of Arabsalim, Jarju` and Luwayzah and areas along the Zahrani River came under Israeli artillery fire. UN الساعة ١٠/٢٠ تعرض خراج بلدات عربصاليم - جرجوع - اللويزة ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 0700 hours outlying areas of Arabsalim and areas along the Zahrani River came under Israeli artillery fire. UN الساعة ٠٠/٧ تعرض خراج بلدة عربصاليم ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي.
    Between 2100 and 2140 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Kafur and areas along the Zahrani River from their positions at Shurayfah and Zafatah. UN - الساعة ٠٠/٢١ والساعة ٤٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشا العميلة من مركزيهما في الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي الكفور وعلى مجرى نهر الزهراني.
    7 June 1996 At 0530 hours the outskirts of Arabsalim, Mlita and Jabal Safi and areas along the Zahrani River came under Israeli artillery fire. UN ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الساعة ٣٠/٥ تعرض خراج بلدات عربصاليم - مليتا وجبل صافي ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 1345 hours Israeli military aircraft made two consecutive attacks on outlying areas of Ayn Bu Siwar. The artillery bombardment continued, targeting outlying areas of towns in the Iqlim al-Tuffah area and areas along the Zahrani River. UN الساعة ٥٤/٣١ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة عين بسوار على دفعتين متتاليتين كما استمر القصف المدفعي على خراج بلدات منطقة إقليم التفاع ومجرى نهر الزهراني مما أدى إلى إصابة مدنيَين بجراح.
    Between 1545 and 1615 hours Israeli forces and the client militia fired four 155 and 120-mm artillery shells at outlying areas of Jarju`, Mlita hill and areas along the Zahrani River from their positions at Ksarat al-Urush and Zafatah. UN - بين الساعة ٤٥/١٥ والساعة ١٥/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش والزفاتة أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ و ١٢٠ ملم باتجاه خراج بلدة جرجوع، تلة ميليشيا ومجرى نهر الزهراني.
    At 1730 hours the environs of Jba`, Ayn Bu Siwar, Jarju`, Arabsalim, the Mlita hills, Jabal Safi and areas along the Zahrani River came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٣٠/١٧ تعرض خراج بلدات جباع - عين بوسوار - جرجوع - عربصاليم - وتلال مليتا وجبل صافي ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 1230 hours outlying areas of Jba`, Jarju`, Ayn Bu Siwar, Arabsalim and Luwayzah, the Mlita and Jabal Safi hills and areas along the Zahrani River came under Israeli artillery fire. UN ـ الساعة ٣٠/١٢ تعرض خراج بلدات جباع ـ جرجوع ـ عين بوسوار ـ عربصاليم ـ اللويزة وتلال مليتا وجبل صافي ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي.
    25 March 1998 At 0545 hours Israeli forces and the Lahad militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Majdal Zun and Yatar and areas along the Zahrani River from their positions at Tall Ya`qub and Zafatah. UN ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٤٥/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مركزيهما في تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي مجدل زون وياطر ومجرى نهر الزهراني.
    Between 0135 and 0600 hours the Israeli occupying forces and their client militia fired several 155-mm shells at outlying areas of Yatar, Majdal Silm and Mayfadun and areas along the Zahrani River from their positions at Tall Ya`qub, Mays al-Jabal and Zafatah. UN - بين الساعة ٣٥/٠١ والساعة ٠٠/٠٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة والميليشيا العميلة لها من مراكزهما في تل يعقوب وميس الجبل والزفاتة عدة قذائف من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات ياطر مجدل سلم - ميفدون ومجرى نهر الزهراني.
    Between 0035 and 0445 hours the client militia fired several illumination flares over Kafr Tibnit and areas along the Zahrani River from its position on Ali al-Tahir hill. UN - بين الساعة ٣٥/٠٠ والساعة ٤٥/٠٤ أطلقت الميليشيا العميلة في مركزها في تلة علي الطاهر عدة قنابل إنارة فوق بلدة كفرتبنيت ومجرى نهر الزهراني.
    Between 0025 and 0550 hours Israeli forces and the client militia fired several 81-mm and 120-mm shells at Wadi Bisri, the Mu`aytah woodland and areas along the Zahrani River from their positions on Rum, Sujud and Suwayda hills and in Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ٢٥/٠٠ والساعة ٥٠/٠٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزهما في تلال روم - سجد - والسويد وكسارة العروش عدة قذائف من عيار ٨١ و ١٢٠ ملم باتجاه وادي بسري وحرش المعيطة ومجرى نهر الزهراني.
    At 0705 hours the Lahad militia fired three 155-mm artillery shells at the outlying areas of Mazra`at al-Hamra, the Iqlim al-Tuffah heights and areas along the Zahrani River from the Zafatah position. UN - الساعة ٠٥/٧ أطلقت ميليشيا لحد من موقع الزفاتة ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج مزرعة الحمرا، كما قصفت مرتفعات إقليم التفاح ومجرى نهر الزهراني.
    At 0630 hours the outlying areas of Habbush and Kafrman and areas along the Zahrani River came under medium-weapons fire from the Israeli occupation position at Tahrah. UN - الساعة ٣٠/٦ تعرضت أطراف بلدة حبوش وكفرمان ومجرى نهر الزهراني لرشقات رشاشة متوسطة مصدرها مرابض الاحتلال اﻹسرائيلي في الطهرة.
    At 2130 and 2240 hours Israeli forces and the client militia fired two 155-mm artillery shells and an 81-mm mortar shell at Mazra`at Uqmata, Jabal al-Rafi` and areas along the Zahrani River from their positions at Zafatah and Ksarat al-Urush and on Suwayda hill. UN - بين الساعة ٣٠/٢١ والساعة ٤٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في الزفاتة - كسارة العروش وتلة السويدا قذيفتي مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عيار ٨١ ملم باتجاه مزرعة عقماتا - جبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني.
    At 0700 hours the Hamra-Sawwan areas, areas between Zawtar al-Gharbiyah and Qa`qa`iyat al-Jisr and areas along the Zahrani River came under artillery fire from positions of the Israeli occupation forces. UN - في الساعة ٠٠/٧ تعرضت مناطق الحمرا - الصوان والمناطق الواقعة بين زوطر الغربية وقعقعية الجسر ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي من مواقع قوات الاحتلال اﻹسرائيلي.
    Between 0600 and 0615 hours occupying Israeli forces and the client Lahad militia fired several 155-mm artillery shells at the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah and areas along the Zahrani River from their positions at Zafatah and Shurayfah. UN - بين الساعة ٠٠/٦ و ١٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة والمليشيا اللحدية العميلة من مركزيهما في الزفاتة والشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على ثكنة الجيش المهجورة في النبطية ومجرى نهر الزهراني.
    At 0610 hours occupying Israeli forces and the proxy militia fired several 120-mm mortar shells and 155-mm artillery shells at the area around Sujud hill and areas along the Zahrani River from the Shurayfah and Zafatah positions. UN - الساعة ١٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة والميليشيا العميلة من موقعي الشريفة والزفاتة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم ومدفعية ١٥٥ ملم سقطت على محيط تلة سجد ومجرى نهر الزهراني.
    Between 2020 and 2130 hours the client militia fired several 155-mm artillery shells at Mazra`at al-Hamra and areas along the Zahrani River from its position at Zafatah. UN - بين الساعة ٢٠/٢٠ والساعة ٣٠/٢١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على مزرعة الحمرا مجرى نهر الزهراني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more