"and assist the parties" - Translation from English to Arabic

    • ومساعدة الأطراف
        
    • ومساعدة الطرفين
        
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in the supervision of the application and observance of the terms of those Agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراعاتها
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those Agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراعاتها
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those Agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراقبتها
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those Agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراقبتها
    I am certain that the international community will also be ready to encourage and assist the parties in achieving the ultimate objective of the peace process, namely, lasting reconciliation between the two States and normalization of their bilateral relations. UN وإنني على ثقة بأن المجتمع الدولي سيكون أيضا على استعداد لتشجيع ومساعدة الطرفين على تحقيق الهدف النهائي لعملية السلام، وهي المصالحة الدائمة بين الدولتين وتطبيع علاقاتهما الثنائية.
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراعاتها
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 على الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراعاتها
    Objective of the Organization: to observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراقبتها
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements. UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراعاتها.
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements. UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراقبتها
    (ii) To monitor, investigate, report and assist the parties in resolving violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent complementary agreements through the Ceasefire Commission and the Joint Commission; UN ' 2` رصد انتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات الإضافية اللاحقة والتحقيق فيها والإبلاغ عنها ومساعدة الأطراف في حلها عبر لجنة وقف إطلاق النار واللجنة المشتركة؛
    (ii) To monitor, investigate, report and assist the parties in resolving violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent complementary agreements through the Ceasefire Commission and the Joint Commission; UN ' 2` رصد انتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات الإضافية اللاحقة والتحقيق فيها والإبلاغ عنها ومساعدة الأطراف في حلها عبر لجنة وقف إطلاق النار واللجنة المشتركة؛
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراقبتها
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراعاتها
    In this regard, I support the efforts of my Special Representative and UNAMI to facilitate a political dialogue and assist the parties in finding mutually acceptable solutions. UN وأؤيد في هذا الصدد الجهود التي يضطلع بها ممثلي الخاص والبعثة لتيسير إجراء حوار سياسي ومساعدة الأطراف على التوصل إلى حلول مقبولة للجميع.
    Objective of the Organization: to observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراقبتها
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements. UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 على الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراعاتها.
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements. UN هدف المنظمة: مراقبة وصون الوقف غير المشروط لإطلاق النار ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق بنود تلك الاتفاقات ومراقبتها.
    Objective of the Organization: To observe and maintain the unconditional ceasefire and assist the parties to the 1949 Armistice Agreements in supervision of the application and observance of the terms of those agreements. UN هدف المنظمة: مراقبة وقف إطلاق النار غير المشروط والحفاظ عليه ومساعدة الأطراف في اتفاقات الهدنة لعام 1949 في الإشراف على تطبيق واحترام شروط هذه الاتفاقات.
    For its part, the European Union, working closely with the United Nations, the United States and Russia through the " quartet " , will continue to encourage and assist the parties to end the conflict and move towards a permanent peace. UN وسيواصل الاتحاد الأوروبي من جانبه، وهو يعمل على نحو وثيق مع الأمم المتحدة والولايات المتحدة وروسيا عبر " اللجنة الرباعية " ، تشجيع ومساعدة الطرفين على إنهاء الصراع والتحرك نحو سلام دائم.
    27. The institutional knowledge and activities of the UNFICYP police help create an enabling environment in support of the good offices-facilitated negotiations and assist the parties in devising and implementing confidence-building measures. UN 27 - تساعد المعرفة المؤسسية لشرطة قوة الأمم المتحدة والأنشطة التي تضطلع بها على تهيئة بيئة مواتية لدعم المفاوضات التي تيسرها المساعي الحميدة، ومساعدة الطرفين على وضع وتنفيذ تدابير بناء الثقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more