"and assurance activities" - Translation from English to Arabic

    • وأنشطة الضمان
        
    • وأنشطة التيقن
        
    • وأنشطة التحقق
        
    Insufficient capacity assessment and assurance activities in relation to cash transfers UN عدم كفاية أنشطة تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتصلة باالتحويلات النقدية
    Capacity assessment and assurance activities in relation to cash transfers UN أنشطة تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتصلة بالتحويلات النقدية
    The risk assessments and assurance activities should be carried out in cooperation with the three other United Nations agencies that have adopted HACT. UN وينبغي تنفيذ تقييمات المخاطر وأنشطة الضمان بالتعاون مع الوكالات الثلاث الأخرى بالأمم المتحدة التي اعتمدت النهج المذكور.
    However, UNICEF has not established a monitoring system to provide real-time information on the global status of the implementation of the approach, such as the implementation of capacity assessments and assurance activities in each country office. UN بيد أن اليونيسيف لم تنشئ نظاما للرصد يتيح معلومات آنية عن حالة تنفيذ النهج على الصعيد العالمي، مثل تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة التيقن في كل مكتب من المكاتب القُطرية.
    37. The Board recommends that UNICEF establish a global monitoring system to track the extent to which country offices plan and manage capacity assessment and assurance activities related to cash transfers. UN ٣٧ - يوصي المجلس بأن تنشئ اليونيسيف نظاما عالميا للرصد من أجل تتبع مدى قيام المكاتب القطرية بتخطيط وإدارة عمليات تقييم القدرات وأنشطة التيقن فيما يتعلق بالتحويلات النقدية.
    Absence of or delayed macro and micro assessments of financial management capacity, technical and programme management capacity, lack of or inadequate capacity building support and assurance activities UN غياب أو تأخر التقديرات الكلية والجزئية لقدرة الإدارة المالية، والقدرة على إدارة المسائل التقنية والبرنامجية، وغياب أو قصور الدعم في مجال بناء القدرات وأنشطة التحقق
    202. In paragraph 37, the Board recommended that UNICEF establish a global monitoring system to track the extent to which country offices plan and manage capacity assessment and assurance activities related to cash transfers. UN ٢٠٢ - وفي الفقرة 37، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تُنشئ نظاما عالميا للرصد من أجل تتبع مدى قيام المكاتب القطرية بتخطيط وإدارة عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتعلقة بالتحويلات النقدية.
    203. UNICEF is currently designing an electronic system to provide offices with support to plan and monitor capacity assessments and assurance activities related to cash transfers. UN ٢٠٣ - وتعكف اليونيسيف حاليا على تصميم نظام إلكتروني لتزويد المكاتب بالدعم في تخطيط ورصد عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتعلقة بالتحويلات النقدية.
    UNICEF headquarters and regional offices should continue to work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessment and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners UN مواصلة العمل في المقر والمكاتب الإقليمية مع جميع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين
    The main reason for governments to oppose the implementation of HACT is because the systematic approach through assessments and assurance activities at the institutional level is interpreted as interfering with national sovereignty; UN ويكمن السبب الرئيسي وراء معارضة الحكومات لتطبيق النهج المنسق في ما يُعطى له من تفسير، باعتبار أنه يشكل، من خلال التقييمات وأنشطة الضمان المنفَّذة على المستوى المؤسسي، تدخلاً في السيادة الوطنية؛
    Absence of or delayed macro and micro assessments of financial management capacity, technical and programme management capacity, lack of or inadequate capacity-building support and assurance activities UN غياب أو تأخر التقديرات الكلية والجزئية لقدرة الإدارة المالية، والقدرة على إدارة المسائل التقنية والبرنامجية، وغياب أو قصور الدعم في مجال بناء القدرات وأنشطة الضمان
    :: Standards for country-level databases of implementing partners reflecting status of microassessments and assurance activities developed UN :: وضع معايير لقواعد البيانات القطرية المتعلقة بالشركاء المنفذين للنهج، تبين حالة التقييمات الجزئية وأنشطة الضمان المضطلع بها
    Jointly conducted assessment (macro- and micro-level) and assurance activities will further contribute to more effective risk mitigation. UN ومن شأن التقييم المشترك (على المستويين الكلي والجزئي) وأنشطة الضمان أن يسهم أيضا في تقليل المخاطر بمزيد من الفعالية.
    63. The Board recommends that the headquarters divisions of UNICEF work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessments and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN 63 - يوصي المجلس بأن تعمل شعب اليونيسيف في المقر مع جميع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    234. In paragraph 63, the Board recommended that the headquarters divisions of the United Nations Children's Fund work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessments and assurance activities in accordance with the framework for cash transfers to implementing partners. UN 234 - في الفقرة 63، أوصى المجلس بأن تعمل شعب اليونيسيف في المقر مع جميع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    174. In paragraph 63, the Board recommended that the headquarters divisions of UNICEF work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessments and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN 174 - وفي الفقرة 63، أوصى المجلس بأن تعمل شعب اليونيسيف في المقر مع جميع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    Capacity assessments and assurance activities UN عمليات تقييم القدرات وأنشطة التيقن
    (d) Establish a global monitoring system to track the extent to which country offices plan and manage capacity assessment and assurance activities related to cash transfers; UN (د) وضع نظام رصد عالمي لتتبع مدى قيام المكاتب القطرية بتخطيط وإدارة عمليات تقييم القدرات وأنشطة التيقن فيما يتعلق بالتحويلات النقدية؛
    (e) Provide technical support and strengthen monitoring to ensure that all country offices implement capacity assessments and assurance activities in accordance with the new Framework for Cash Transfers to Implementing Partners; UN (هـ) تقديم الدعم التقني وتعزيز الرقابة لضمان قيام جميع المكاتب القطرية بتنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة التيقن وفقا للإطار الجديد للتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين؛
    (b) Monitoring of implementing partner activities. UNICEF has not yet established a global monitoring system with respect to the implementation of the harmonized approach to cash transfers, capturing information on the capacity assessments and assurance activities undertaken by its country offices. UN (ب) رصد أنشطة الشركاء المنفذين - لم تنشئ اليونيسيف بعد نظاما للرصد العالمي فيما يخص تنفيذ النهج المنسق للتحويلات النقدية، يستخلص معلومات عما تضطلع به مكاتبها القطرية من عمليات تقييم القدرات وأنشطة التيقن.
    40. The Board recommends that UNICEF provide technical support and strengthen monitoring to ensure that all country offices implement capacity assessments and assurance activities in accordance with the new Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN ٤٠ - يوصي المجلس بأن تقدّم اليونيسيف الدعم التقني وأن تعزّز الرصد لضمان قيام جميع المكاتب القطرية بتنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة التحقق وفقا لإطار العمل الجديد الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    204. In paragraph 40, the Board recommended that UNICEF provide technical support and strengthen monitoring to ensure that all country offices implement capacity assessments and assurance activities in accordance with the new Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN ٢٠٤ - وفي الفقرة 40، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تقدم الدعم التقني وأن تعزّز الرصد لضمان قيام جميع المكاتب القطرية بتنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة التحقق وفقا لإطار العمل الجديد الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more