"and believe me" - Translation from English to Arabic

    • وصدقني
        
    • وصدقيني
        
    • وصدقوني
        
    • و صدقني
        
    • وصدّقني
        
    • و صدقيني
        
    • و صدقوني
        
    • و صدقنى
        
    • ويَعتقدُني
        
    • وصدّقاني
        
    • وصدّقوني
        
    • و صدقينى
        
    • وصدقاني
        
    • و ثقوا بي
        
    • وصدقنى
        
    Unleash these, And believe me, they'll keep The Beast plenty busy. Open Subtitles أطلِق العنان لهؤلاء وصدقني أنها سوف تُبقي الوحش مشغولاً جداً
    And believe me, it's boring how much she loves you. Open Subtitles منذ الصف السابع وصدقني انه ممل كم هي تحبك
    And believe me, it is not that lad they've arrested that's killed these women. Open Subtitles وصدقيني انه ليس ذلك الفتى الذي قامو بالقبض عليه من قتل اولئك النساء
    Django Reinhardt was the best... And believe me, Emmet idolized Django. Open Subtitles فجانغو راينهارت كان الأفضل وصدقوني أن إيميت كان يحب جانغو
    And believe me, Kevin, the only problem you're gonna have, is that you didn't buy more, sounds fair enough? Open Subtitles و صدقني يا كيفن المشكلة الوحيدة التي ستكون لديك هي أنك لم تشتر المزيد هل يبدو لك هذا عادلاً؟
    Listen And believe me when I tell you... stay away from witches. Open Subtitles .. استمع لي وصدّقني عندما أقول لك ابقَ بعيداً عن الساحرات
    And believe me, I know,'cause they don't change the sheets. Open Subtitles مادونا، وبيت ميدلر وصدقني اعرف ذلك لانهم لا يغيرون الملائات
    You know, Nick, I tolerate certain things, And believe me, I know the nature of the business Open Subtitles كما تعلم يانيك إني أتحمل أشياء معينه وصدقني فإني أعرف أن ذلك ليست بطباع عملكم
    I'm a fast learner, And believe me when I say I've got nothing else to do. Open Subtitles أنا أتعلم بسرعة، وصدقني حين أقول لك أنه ليس لديّ شيء آخرلأفعله.
    And, believe me, I get the no-text fade-away. Open Subtitles وصدقني أنا أفهم ما المقصود بإختفائك وعدم مراسلتك لي
    Well, the first rule of manhood is to provide for your family, And believe me, my family's well provided for. Open Subtitles حسناً، القاعدة الأولى للرجولة هي توفير جهدك لعائلتك وصدقني عائلتي تقدر جهودي
    I feel like this is something that I shouldn't forget, okay, And believe me, this is the last time Open Subtitles أشعر وأنّ هذا أمرٌ على المرء ألاّ ينساه حسنٌ، وصدقني أنّ هذه هي المرة الأخيرة
    This is news, it's public record, And believe me, someone is gonna have this on the air within the hour. Open Subtitles انه خبر حصري وسجلات عامة وصدقيني أحدهم سيقوم بنشرها بقناة أخرى خلال ساعة
    Not if I don't kill you first, And believe me, lady, I'm thinking about it! Open Subtitles ليس إذا ما قتلتُكِ أولاً ، وصدقيني يا سيّدة أنا أُفكرُ بهذا حقا
    I've been on that carpet, And believe me, This is what he responds to. Open Subtitles لقد كنت في ذلك الوضع ، وصدقيني انه الامر الذي يتجاوب له.
    All of which brings us to security measure number four, And believe me, I've saved the worst for last. Open Subtitles كل هذا يقودنا إلى الإجراء الأمني رقم 4 وصدقوني ، لقد وفرت الأسوأ للنهاية
    We don't. And believe me, I am not happy about this either. Open Subtitles لا نفعل ذلك ، وصدقوني لست سعيدة بهذا كذلك
    And believe me, if your OS is anything less than secure... it's not gonna take them long to identify the rest of the sources... and to hunt them down. Open Subtitles و صدقني إن كان نظامك مؤمن لن يحتاجوا الكثير من الوقت
    And believe me, there's lots of guys after her. Open Subtitles وصدّقني ، أنّ هناك الكثير من الرجال يريدونها
    And, believe me, I will avoid at all costs any harm coming her way. Open Subtitles و صدقيني سأتفادى تحت أي ثمن أي ضرر قادم نحوها
    And, believe me, you'll be wined, womened, and songed from one end of the States to the other. Open Subtitles و صدقوني ، ستمنون بالنبيذ و النساء و تٌغنى لكم الأغاني على طول الولايات و عرضها
    And believe me, that's gonna give me nightmares for a long time. Open Subtitles و صدقنى,هذا سوف يسبب لى الكوابيس لفتره طويله
    And believe me... Open Subtitles ويَعتقدُني...
    And believe me, I was pretty shocked to see them together. Open Subtitles وصدّقاني ، لقد كنتُ مصدوماً للغاية لرؤيتهما مع بعضهما البعض
    And believe me, you don't want to know what they'll do to you. Open Subtitles و صدقينى .. انت لست بحاجه لأن تعرفى ماذا سيفعلون بك
    And believe me, when I get my hands on them, they are going to be... Open Subtitles وصدقاني حينما أمسكه، سوف...
    And believe me, there's always plenty of road ahead of you. Open Subtitles و ثقوا بي ، هناك دومًا العديد من الطرق أمامكم
    Today is my sister's wedding day, And believe me, you don't want to see her angry. Open Subtitles الآن ، هو يوم زفاف أختى وصدقنى ، لا تريد رؤية غضبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more