Additional costs for applying BAT and BEP and for control measures and emission inventories are considered low. | UN | وتعتبر التكاليف الإضافية لتطبيق أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية وتدابير الرقابة وعمليات حصر الانبعاثات منخفضة. |
Additional costs for applying BAT and BEP, for control measures and for emission inventories are considered low. | UN | وتعتبر التكاليف الإضافية لتطبيق أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية وتدابير الرقابة وعمليات حصر الانبعاثات منخفضة. |
Additional costs for applying BAT and BEP and for control measures and emission inventories are considered low. | UN | وتعتبر التكاليف الإضافية لتطبيق أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية ولتدابير الرقابة وجرد الانبعاثات تكاليف منخفضة. |
Additional costs for applying BAT and BEP and for control measures and emission inventories are considered low. | UN | وتعتبر التكاليف الإضافية لتطبيق أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية وتدابير الرقابة وعمليات حصر الانبعاثات منخفضة. |
In doing so, the EU assumes that, according to Stockholm COP decision SC-3/5 (CRP.10/Rev.1), paragraphs 8 and 9, the issue of BAT and BEP will be put on the agenda of OEWG6. | UN | ويفترض الاتحاد الأوروبي، وهو يفعل ذلك، أن مسألة أفضل التقنيات المتاحة ومشروع التوجيه المعني بأفضل الممارسات البيئية سوف تدرج في جدول أعمال الاجتماع السادس للفريق العامل المفتوح العضوية وفقاً لمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم - 3/5 (CRP.10/Rev.1) الفقرتين 8 و9. |
Additional costs for applying BAT and BEP, for control measures and for emission inventories are considered low. | UN | وتعتبر التكاليف الإضافية لتطبيق أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية وتدابير الرقابة وعمليات حصر الانبعاثات منخفضة. |
BAT and BEP training participant travel | UN | سفر المشاركين في التدريب في أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Part V outlines general guidance on BAT and BEP. | UN | يحدد الجزء الرابع توجيه عام بشأن أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية. |
BAT and BEP for POPs source categories | UN | أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لفئات مصادر الملوثات العضوية الثابتة. |
Part V outlines general guidance on BAT and BEP. | UN | يحدد الجزء الرابع توجيه عام بشأن أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية. |
Examine and facilitate innovation through development of BAT and BEP. | UN | إختبار وتيسير الإبتكار من خلال تطوير أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية. |
This would include an obligation to promote BAT and BEP for HCBD sources. | UN | وسوف يشمل ذلك التزاماً بالترويج لأفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية لمصادر البيوتادايين سداسي الكلور. |
This would include an obligation to promote BAT and BEP for HCBD sources. | UN | وسوف يشمل ذلك التزاماً بالترويج لأفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية لمصادر البيوتادايين سداسي الكلور. |
Parties should be encouraged to continue to use the draft guidance when applying BAT and BEP for these chemicals. | UN | وينبغي تشجيع الأطراف على مواصلة استخدام مشروع التوجيهات عند تطبيق أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية على هذه المواد الكيميائية. |
Parties and others should be invited to submit relevant information to the Secretariat for consideration by the BAT and BEP experts. | UN | وينبغي دعوة الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم المعلومات ذات الصلة إلى الأمانة لينظر فيها الخبراء المعنيين بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية. |
Parties and others should be encouraged to continue to use the guidelines when applying BAT and BEP for these chemicals. | UN | وينبغي تشجيع الأطراف وغيرها من الجهات على مواصلة استخدام المبادئ التوجيهية عند تطبيق أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لهذه المواد الكيميائية. |
Parties, states not party to the Convention, intergovernmental organizations and non-governmental organizations and industry should be invited to participate actively in the review and update process and submit relevant information to the Secretariat for consideration by the BAT and BEP experts. | UN | وينبغي للأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية دعوة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والصناعة للمشاركة بنشاط في عملية الاستعراض والتحديث وتقديم المعلومات ذات الصلة إلى الأمانة لينظر فيها الخبراء في أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية. |
This would include an obligation to promote BAT and BEP for PCN sources. Control measures for releases from stockpiles and wastes | UN | ومن شأن هذا أن يشمل التزاماً بترويج أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية بالنسبة لمصادر النفثالينات المتعددة الكلور. |
This would include an obligation to promote BAT and BEP for PCN sources. | UN | وقد يشتمل ذلك على الالتزام بتشجيع أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية للقضاء على مصادر النفثالينات المتعددة الكلور. |
With regard to the Guidelines on BAT and BEP relevant to Article 5 and Annex C, supplement new information on available alternative techniques and practices, including home-grown alternatives, and on the use of substitute or modified materials, products and processes. | UN | 9 - فيما يخص المبادئ التوجيهية المتعلقة بأفضل التقنيات المتاحة وبأفضل الممارسات البيئية المتصلة بالمادة 5 والمرفق جيم: استكمال معلومات جديدة عن التقنيات والممارسات البديلة المتاحة، بما في ذلك البدائل المحلية، وعن استخدام المواد والمنتجات والعمليات التعويضية أو المعدّلة. |
In addition, technologies for destruction and irreversible transformation should be operated in accordance with BAT and BEP. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي لتكنولوجيات التدمير والتحويل النهائي أن تعمل طبقاً لأفضل الممارسات وأفضل التقنيات المتاحة. |