"and biennial update reports" - Translation from English to Arabic

    • والتقارير المحدّثة لفترة السنتين
        
    • وتقاريرها المحدّثة لفترة السنتين
        
    • والتقارير المحدثة لفترة السنتين
        
    • وتقاريرها المحدثة لفترة السنتين
        
    Also recognizing that the preparation of national communications and biennial update reports is a continuous process, UN وإذ يدرك أيضاً أن إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين عملية متواصلة،
    Also recognizing that the preparation of national communications and biennial update reports is a continuous process, UN وإذ يدرك أيضاً أن إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين عملية متواصلة،
    2. Global Support Programme for the preparation of national communications and biennial update reports by non-Annex I Parties UN برنامج الدعم العالمي لإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    MDA also contributes to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their NCs and biennial update reports (BURs). UN ويسهم البرنامج أيضاً في تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية وتقاريرها المحدّثة لفترة السنتين.
    15. Background: The Global Environment Facility (GEF), as an operating entity of the financial mechanism of the Convention, provides financial support for the preparation of NCs and biennial update reports (BURs) from non-Annex I Parties. UN 15- معلومات أساسية: يقدم مرفق البيئة العالمية، بوصفه كياناً تشغيلياً للآلية المالية للاتفاقية، الدعم المالي لإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    1. Global Support Programme for Preparation of National Communications and biennial update reports by non-Annex I Parties UN 1- برنامج الدعم العالمي لإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    C. Briefing by the United Nations Development Programme and the United Nations Environment Programme on their work related to support for the preparation of national communications and biennial update reports 15 - 24 5 UN جيم - عرض موجز مقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن عملهما المتعلق بدعم إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين 15-24 5
    C. Briefing by the United Nations Development Programme and the United Nations Environment Programme on their work related to support for the preparation of national communications and biennial update reports UN جيم- عرض موجز مقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن عملهما المتعلق بدعم إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين
    (a) Identify and provide technical assistance regarding problems and constraints that have affected the process of and the preparation of national communications and biennial update reports by non-Annex I Parties; UN (أ) تحديد وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بالمشاكل والمصاعب التي تؤثر على عملية إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛
    (a) Identify and provide technical assistance regarding problems and constraints that have affected the process of and the preparation of national communications and biennial update reports by non-Annex I Parties; UN (أ) تحديد وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بالمشاكل والمصاعب التي تؤثر على عملية إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛
    Decision 19/CP.19, annex, paragraph 2(a): " Identify and provide technical assistance regarding problems and constraints that have affected the process of and the preparation of national communications and biennial update reports " UN " المقرر 19/م أ-19، المرفق، الفقرة 2(أ): " تحديد وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بالمشاكل والمصاعب التي تؤثر على عملية إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين "
    Decision 19/CP.19, annex, paragraph 2(d): " Provide recommendations, as appropriate, on elements to be considered in a future revision of the guidelines for the preparation of national communications and biennial update reports " UN المقرر 19/م أ -19، المرفق، الفقرة 2(د): " تقديم توصيات، حسب الاقتضاء، بشأن العناصر التي سيُنظر فيها في إطار التنقيح المقبل للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين "
    (g) Provide information and technical advice based on, where possible, lessons learned and best practices in the process of and preparation of national communications and biennial update reports by non-Annex I Parties, including in relation to finance and other support available; UN (ز) تقديم المعلومات والمشورة التقنية استناداً، إن أمكن، إلى الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، بشأن عملية إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بما في ذلك فيما يتعلق بالتمويل وغيره من الدعم المتاح؛
    (g) Provide information and technical advice based on, where possible, lessons learned and best practices in the process of and preparation of national communications and biennial update reports by non-Annex I Parties, including in relation to finance and other support available; UN (ز) تقديم المعلومات والمشورة التقنية استناداً، إن أمكن، إلى الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، بشأن عملية إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بما في ذلك فيما يتعلق بالتمويل وغيره من الدعم المتاح؛
    Decision 19/CP.19, annex, paragraph 2(g): " Provide information and technical advice based on, where possible, lessons learned and best practices in the process of and preparation of national communications and biennial update reports by non-Annex I Parties " UN المقرر 19/م أ-19 المرفق، الفقرة 2(ز): " تقديم المعلومات والمشورة التقنية استناداً، إن أمكن، إلى الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، بشأن عملية إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول "
    Decision 19/CP.19, annex, paragraph 2(e): " Provide technical advice and support to Parties, upon request, and information on existing activities and programmes, including bilateral, regional and multilateral sources of financial and technical assistance, to facilitate and support the preparation of national communications and biennial update reports " UN المقرر 19/م أ-19، المرفق، الفقرة 2(ﻫ): " مدّ الأطراف، بناء على طلبها، بالمشورة والدعم التقنيين وبمعلومات عن الأنشطة والبرامج القائمة، بما في ذلك مصادر المساعدة المالية والتقنية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف، من أجل تيسير ودعم عملية إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين "
    1. The Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE) shall have the objective of improving the process of and preparation of national communications and biennial update reports by Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties) by providing technical advice and support to such Parties. UN 1- يهدف فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية إلى تحسين عملية إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول) وذلك بتقديم المشورة والدعم التقنيين إلى هذه الأطراف؛
    (d) Provide recommendations, as appropriate, on elements to be considered in a future revision of the guidelines for the preparation of national communications and biennial update reports from non-Annex I Parties, taking into account the difficulties encountered by non-Annex I Parties in the preparation of their national communications and biennial update reports; UN (د) تقديم توصيات، حسب الاقتضاء، بشأن العناصر التي سيُنظر فيها في إطار التنقيح المقبل للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، مع مراعاة الصعوبات التي لاقتها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في سياق إعداد بلاغاتها الوطنية وتقاريرها المحدّثة لفترة السنتين؛
    MDA facilitates consideration of the information and data provided by all Parties in their national communications, greenhouse gas (GHG) inventories and other relevant submissions, and it also contributes to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their national communications and biennial update reports. UN وييسّر البرنامج عملية دراسة المعلومات والبيانات المقدمة من جميع الأطراف في تقاريرها الوطنية وفي قوائمها المتعلقة بجرد غازات الدفيئة وفي التقارير الأخرى ذات الصلة، ويسهم أيضاً في تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية وتقاريرها المحدّثة لفترة السنتين.
    Decision 19/CP.19, annex, paragraph 2(c): " Provide technical advice to non-Annex I Parties to facilitate the development and long-term sustainability of processes of the preparation of national communications and biennial update reports " UN المقرر 19/م أ-19 المرفق، الفقرة 2(ج): " تقديم المشورة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بغية تيسير تطوير عمليات إعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدثة لفترة السنتين وتيسير استدامتها في الأجل الطويل "
    It is a combined GEF/UNDP/United Nations Environment Programme (UNEP) initiative helping Parties not included in Annex I to the Convention to improve the quality of the reporting in their national communications and biennial update reports. UN وهو مبادرة مشتركة بين مرفق البيئة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة تساعد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على تحسين نوعية إعداد التقارير في سياق إعداد بلاغاتها الوطنية وتقاريرها المحدثة لفترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more