"and bigger" - Translation from English to Arabic

    • وأكبر
        
    • وتكبر
        
    • و أكبر
        
    • أكثر فأكثر
        
    • فأكبر
        
    Point is, the puppies' slice is getting bigger and bigger. Open Subtitles النقطة هي، شريحة الجراء هو الحصول على أكبر وأكبر.
    It was certainly gigantic and bigger than anything else he had in his museum at the time. Open Subtitles كانت بلا شك ضخمة وأكبر بكثير من أي قطعة لديه في متحفه في هذا الوقت
    And people will want to join us, and our group will get bigger and bigger until it's hands across America, singing carols and saving mankind. Open Subtitles والناس سوف ترغب في الانضمام إلينا، وسوف مجموعتنا الحصول على أكبر وأكبر حتى هو اليدين في جميع أنحاء أمريكا،
    It got bigger and bigger and it just wouldn't stop. Open Subtitles لأن المشكلة تكبر وتكبر و هي لن تتوقف
    I should've told you to fuck off years ago, but instead I just let you become a bigger and bigger dick. Open Subtitles كان علي أن أقول لك أن تغرب منذ سنين لكن بدلاً عن هذا أصبحت مغفلا أكبر و أكبر
    God, this problem just keeps getting bigger and bigger. Open Subtitles الله، هذه المشكلةِ فقط يَستمرُّ بكَبْر أكثر فأكثر.
    This thing just keeps on getting bigger and bigger. Open Subtitles هذا الشيء يبقى فقط على الحصول على أكبر وأكبر.
    This is bigger, and bigger, as we know, is always better than smaller. Open Subtitles هذه أكبر, وأكبر, كما نعلم, دائماً أفضل من الأصغر
    But, uh, little guys don't buy camera time, so he moved on to the bigger and bigger guys. Open Subtitles ولكن، اه، الرجال قليل لا _ كسب الوقت الكاميرا، و ذلك انتقل إلى الرجال أكبر وأكبر.
    And he just gets bigger, and bigger, and fucking bigger. Open Subtitles وتجه ناحيتي, وبدأ يكبر وأكبر وأكبر ومن ثم
    In this picture, our Universe goes on forever into the future and gets bigger and bigger and keeps growing and creating new elements. Open Subtitles في هذه الصورة، يسير كوننا إلى الأبد في المستقبل ويصبح أكبر وأكبر
    The joke got bigger and bigger because we'd each compare you with one of these three actors. Open Subtitles المزحة غدت أكبر وأكبر... لأن مع كلّ مقارنة، كنتِ ابنة واحد من هؤلاء الممثلين الثلاثة
    I guess I didn't notice when the gaps between us got bigger and bigger. Open Subtitles أعتقد أنني لم تلاحظ عندما الفجوات بيننا حصلت على أكبر وأكبر.
    Looks like the transfers started off small and got bigger and bigger as all the money dried up. Open Subtitles يبدو التحويلات بدأت صغيرة وحصل أكبر وأكبر كما كل الاموال جفت.
    It becomes larger, heavier, and consumes bigger and bigger rocks. Open Subtitles تصبح أكبر وأثقل ويلتهم صخوراً أكبر وأكبر
    And that has this interesting consequence that as it's accelerating the expansion of the Universe, making it bigger and bigger, its acceleration gets faster and faster and faster. Open Subtitles وهي لديها تعاقبات مثيرة عن أنه كلما تسارع توسع الكون بجعلها أكبر وأكبر
    But as you got closer to the Iron Throne... they got bigger and bigger and bigger. Open Subtitles ولكن، كلما اقتربت من العرش الحديدي ترين الجماجم الأكبر حجماً أكبر وأكبر
    Make a flip book of a stick figure whose head gets bigger and bigger... and bigger and then pops? Open Subtitles هل هو ذلك الكتاب الذي يصبح رأسه أكبر وأكبر وأكبر ثُمَّ ينفجر
    It's getting bigger and bigger and bigger and bigger and bigger and bigger and bigger... Open Subtitles اخذ فى الزياده... انها تكبر وتكبر وتكببر وتكبر وتكبر وتكبر
    Wow. I-I can't believe it. This thing keeps getting bigger and bigger every year. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق ذلك ، هذا الشيء يصبح بإستمرار أكبر و أكبر كل عام
    That part of my book is getting bigger and bigger. Open Subtitles ذلك الجزء من كتابي يستمر بالإزدياد أكثر فأكثر
    These gaseous clumps grow bigger and bigger over millions of years. Open Subtitles هذه التجمّعات الغازية تنمو أكبر فأكبر على مدار ملايين السنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more