"and british" - Translation from English to Arabic

    • والبريطانية
        
    • البريطانية
        
    • والبريطانيين
        
    • والبريطاني
        
    • وبريطانيا
        
    • البريطاني
        
    • والبريطانيون
        
    • وبريطانية
        
    • بريطانيا
        
    • وبريطاني
        
    • وبريطانيون
        
    • وبريطانيين
        
    • والعمادية
        
    • وشركة بريتيش
        
    Mauritian law is an amalgam of French and British legal traditions. UN ويتكون قانون موريشيوس من خليط من التقاليد القانونية الفرنسية والبريطانية.
    U.S. and British forces worked closely with Mao Tse Tung during - Open Subtitles عملت القوات الامريكية والبريطانية بشكل وثيق مع ماو تسي تونغ خلال
    Both pieces of legislation are the culmination of years of negotiations involving Canada, the First Nations Education Steering Committee, and British Columbia. UN وكان هذان التشريعان كلاهما تتويجاً لسنين من المفاوضات شاركت فيها كندا، واللجنة التوجيهية للتعليم المتعلق بالأمم الأولى، ومقاطعة كولومبيا البريطانية.
    Thereafter administrative and governmental reforms were introduced under the Portuguese, Dutch and British rulers. UN وفي الفترة التي تلت ذلك، أدخلت إصلاحات إدارية وحكومية في ظل الحكام البرتغاليين والهولنديين والبريطانيين.
    This approach was beneficial for French and British colonialism, as it would later be for Yankee imperialism. UN وكان هذا الطرح في مصلحة الاستعمارين الفرنسي والبريطاني مثلما كان سيتطابق ومصلحة الإمبريالية الأمريكية فيما بعد.
    In accordance with Security Council resolution 1546, however, a multinational force, composed primarily of United States and British military forces, remained in Iraq at the request of the Interim Government. UN ووفقاً لقرار مجلس الأمن 1546، بقيت في العراق، مع ذلك، بطلب من الحكومة المؤقتة، قوة متعددة الجنسيات مكونة في الأساس من قوات عسكرية تابعة للولايات المتحدة وبريطانيا.
    Represented Nigeria in the finals of the Melbourne Olympic Games in 1956 and British Commonwealth Games in Cardiff in 1958. UN مثﱠل نيجيريا في المباريات النهائية بدورة اﻷلعاب اﻷوليمبية بملبورن في عام ١٩٥٦، وألعاب الكومنولث البريطاني في عام ١٩٥٨.
    Violations by United States and British aircraft UN تفاصيل انتهاكات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية للفترة
    Violations by United States and British aircraft UN تفاصيل انتهاكات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية خلال الفترة من
    Violations by United States and British aircraft UN تفاصيل خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية للفترة
    Violations by United States and British aircraft UN تفاصيل خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية للفترة
    Violations by United States and British aircraft UN تفاصيل خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية للفترة من
    At the present time, Nova Scotia, Newfoundland, Quebec, Ontario and British Columbia participate in the Program. UN وفي الوقت الحالي، تشارك نوفا سكوشيا ونيوفاوندلند وكيبيك وأونتاريو وكولومبيا البريطانية في هذا البرنامج.
    University of British Columbia and British Columbia Bar Association, Vancouver, Canada, 1999. UN جامعة كولومبيا البريطانية ونقابة المحامين في كولومبيا البريطانية، كندا، 1999.
    Guardian British newspaper and British journalist Ian Black UN صحيفة الغارديان البريطانية: الصحفي البريطاني إيان بلاك
    Along with Arabic, French and British interests further north, the kingdoms also contributed to the slave trade, which became widespread in Mozambique during the nineteenth century. UN وساهمت هذه الممالك أيضاً بالاشتراك مع العرب والفرنسيين والبريطانيين في الشمال في اﻹتجار بالرقيق، الذي أصبح في القرن التاسع عشر منتشراً في موزامبيق.
    It is a policy that has been affirmed in successive statements made by United States and British officials seeking to defend the measures being taken to enforce the no-flight zones. UN وهي سياسة تؤكدها التصريحات المتواترة للمسؤولين الأمريكان والبريطانيين بزعم الدفاع عن إجراءات منطقة حظر الطيران.
    3. At 1145 hours on 8 May 1999 United States and British aircraft violated Iraq's airspace in the Umm Qasr area. UN ٣ - في الساعة ٤٥/١١ من يوم ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ خرق الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    Major United States and British airlines operate regularly to and from the Cayman Islands. UN وتعمل شركات الطيران الرئيسية التابعة للولايات المتحدة وبريطانيا بصورة منتظمة بين جزر كايمان وهذين البلدين.
    French President Nicolas Sarkozy, and British Prime Minister David Cameron. Open Subtitles والرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي, ورئيس الوزراء البريطاني ديفيد كاميرون.
    In contrast, the Americans and British fighting in the Mediterranean rarely confronted more than 10 German divisions. Open Subtitles وعلى الجهة الأخرى كان الأمريكيون والبريطانيون يقاتلون في البحر المتوسط ونادراً ما واجهوا أكثر من 10 فرق ألمانية
    In the 1980s and 1990s, the author occupied various accounting posts in American and British companies in Europe. UN وفي الثمانينات والتسعينات عمل صاحب البلاغ في وظائف مختلفة كمحاسب في أوروبا لدى شركات أمريكية وبريطانية.
    American and British military leaders estimated the U.S.S.R. Would hold on for no more than three months and might even fold in four weeks. Open Subtitles قدر القادة العسكريين في بريطانيا وأمريكا أن الاتحاد السوفييتي لن يصمد أكثر من ثلاثة شهور
    As you know, our French and British pilots are engaged at Pont-à-Mousson. Open Subtitles كما تعرف، frenchنا وبريطاني الطيارون هل يشغل في Pont؟ Mousson.
    We are French and British explorers, seeking furs and goods. Open Subtitles نحن مستكشفون فرنسيون وبريطانيون نسعي وراء التجارة
    Over half of the population considered themselves to be Falkland Islanders first and British second, suggesting that they had their own unique identity and way of life. UN وأضافت أن أكثر من نصف السكان يعتبرون أنفسهم من جزر فوكلاند أولا وبريطانيين ثانيا، معبِّـرين بذلك عن أن لهم هويتهم وطريقة عيشهم الذاتيتين الفريدتين.
    (d) At 1320 hours on 30 July 2001, United States and British F-15 and F-16 aircraft coming from Turkish territory penetrated Iraq's airspace in the northern region. They carried out eight missions, were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Zakho, Amadiyah, Aqrah, Dohuk, Mosul and Baibo areas. UN (د) في الساعة 20/13 من يوم 30 تموز/يوليه 2001 اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانية من نوع إف 15 وإف 16 الأجواء العراقية في المنطقة الشمالية قادمة من الأجواء التركية ونفذت 8 طلعات تسندها طائرة (أواكس) من داخل الأجواء التركية، وحلّقت هذه الطائرات فوق مناطق زاخو والعمادية وعقرة ودهوك والموصل وبيبو.
    International telecommunications are operated by Gibraltar Telecommunications International Ltd. (Gibtel), a joint venture of the Government of Gibraltar and British Telecom. UN وتضطلع شركة جبل طارق الدولية للاتصالات السلكية واللاسلكية المحدودة (جيبتل) بتشغيل الاتصالات اللاسلكية الدولية، وهي شركة مشتركة تملكها حكومة جبل طارق وشركة بريتيش تليكوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more