"and business plan" - Translation from English to Arabic

    • والخطة الاستشرافية
        
    • وخطة عمله
        
    • وخطة الأعمال
        
    • وخطة أعماله
        
    • وخطته الاستشرافية
        
    • وخطة أعمال
        
    • خطط للأعمال التجارية
        
    The goals of the Fund during the Strategy and Business Plan period are structured around five strategic objectives. UN وتتمحور أهداف الصندوق خلال فترة الاستراتيجية والخطة الاستشرافية حول خمسة أهداف استراتيجية.
    Key factors in the formulation of the Strategy and Business Plan, 2000-2003 UN ثالثا - العوامل الرئيسية في صوغ الاستراتيجية والخطة الاستشرافية للفترة 2000-2003
    “3. Takes note of the progress achieved in the implementation of the Fund’s strategy and Business Plan, 1997-1999, adopted in 1997; UN " ٣ - تحيط علما بالتقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الصندوق وخطة عمله للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ المعتمدتين في عام ١٩٩٧؛
    All Action Plan 2000 and Business Plan 2000-2002 targets met UN تم تحقيق جميع أهداف خطة العمل لعام 2000 وخطة الأعمال التجارية للفترة 2000-2002
    V. Response to the external evaluation and the strategy and Business Plan of the Fund UN خامسا - الرد على التقييم الخارجي واستراتيجية الصندوق وخطة أعماله
    Strategic objectives in the UNIFEM Strategy and Business Plan, 2000-2003 UN خامسا - الأهداف الاستراتيجية في استراتيجية الصندوق وخطته الاستشرافية للفترة 2000-2003
    Informal consultations on the strategy and Business Plan of the United Nations Development Fund for Women UN مشاورات غير رسمية تتعلق باستراتيجية وخطة أعمال صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Strategy and Business Plan, 2000-2003 UN الاستراتيجية والخطة الاستشرافية 2000-2003
    The present document contains the Strategy and Business Plan of the United Nations Development Fund for Women for the years 2000-2003. UN تتضمن هذه الوثيقة الاستراتيجية والخطة الاستشرافية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في السنوات 2000-2003.
    Core resources hit new levels at the beginning of the last Strategy and Business Plan and remained at the level of approximately $20 million. UN وبلغت الموارد الأساسية مستويات جديدة في بداية الاستراتيجية والخطة الاستشرافية الأخيرتين وبقي مقدارها زهاء 20 مليون دولار.
    Strategy and Business Plan, 2000-2003 UN الاستراتيجية والخطة الاستشرافية
    UNIFEM Strategy and Business Plan 2000-2003: a mid-term review UN ثانيا - الاستراتيجية والخطة الاستشرافية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في السنوات 2000-2003: استعراض منتصف المدة
    3. Notes the progress achieved in the implementation of the Fund’s strategy and Business Plan, 1997-1999, adopted in 1997; UN ٣ - تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الصندوق وخطة عمله للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ المعتمدتين في عام ١٩٩٧؛
    Since the start of its Strategy and Business Plan, UNIFEM has more systematically been tracking the extent to which its initiatives generate replication and upscaling. UN وظل الصندوق الإنمائي للمرأة منذ بدء استراتيجيته وخطة عمله يرصد بشكل منتظم أكثر النطاق الذي تساهم فيه مبادراته في توليد عمليات التكرار والارتقاء.
    52. The UNIFEM strategy and Business Plan, which covered the three-year period from 1997 to 1999, aimed to expand the Fund's donor base and increase the amount of contributions flowing into UNIFEM. UN 52 - شملت استراتيجية الصندوق وخطة عمله فترة السنوات الثلاث الممتدة من 1997 إلى 1999، واستهدفت توسيع نطاق قاعدة مانحيه وزيادة مبلغ المساهمات المقدمة إليه.
    UNIFEM is not proposing any increase in posts and is confident it will be able to support the first two years of its new Strategy and Business Plan 2004-1007 with existing staff. UN ولا يقترح الصندوق أي زيادة في الوظائف وهو واثق من قدرته على دعم السنتين الأوليين من الاستراتيجية وخطة الأعمال الجديدتين للسنوات 2004-2007 بما يتوافر لديه الآن من موظفين.
    Notes with appreciation the results achieved by the United Nations Development Fund for Women in implementing its Strategy and Business Plan 2000-2003, as contained in document DP/2002/30; UN 1 - يلاحظ مع التقدير النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في تنفيذ الاستراتيجية وخطة الأعمال للفترة 2000-2001، بصيغتهما الواردة في الوثيقة DP/2002/30؛
    The most important among these are the posts of business development adviser and operations adviser, both of which are newly created positions critical to the successful implementation of the UNCDF restructuring and Business Plan. UN وأهم وظيفتين بين هذه الوظائف، هما وظيفة مستشار تنمية الأعمال ومستشار العمليات، وكلتاهما من الوظائف التي أنشئت حديثا ولا غنى عنهما لتنفيذ إعادة هيكلة الصندوق وخطة أعماله بنجاح.
    12. UNIFEM is presently assessing progress of its current Strategy and Business Plan and aims to revise and extend the Plan through 2002. UN ١٢ - ويقوم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة حاليا بتقييم التقدم المحرز في استراتيجيته وخطة أعماله الحالية، ويهدف إلى تنقيح الخطة وتمديدها حتى عام ٢٠٠٢.
    30. As noted in chapter I, the overarching goals and objectives of the proposed UNIFEM Strategy and Business Plan will remain the same. UN 30 - إن الأهداف والغايات الرئيسية لاستراتيجية الصندوق وخطته الاستشرافية المقترحة ستظل دون تغيير كما لوحظ في الفصل الأول.
    The present report presents major results achieved in each of the UNIFEM programme areas and looks at challenges and opportunities for the second biennium of its Strategy and Business Plan. UN ويعرض هذا التقرير النتائج الرئيسية التي تحققت في كل مجال من المجالات البرنامجية للصندوق الإنمائي للمرأة ويلقي نظرة على التحديات والفرص الماثلة بالنسبة إلى فترة السنتين الثانية من استراتيجيته وخطته الاستشرافية.
    91. UNIFEM’s strategy and Business Plan, 1997–1999, committed the organization to strengthening its capacity to learn from its efforts and disseminate that learning. UN ١٩ - في إطار استراتيجية وخطة أعمال الصندوق، ٧٩٩١-٩٩٩١، التزم الصندوق بتعزيز قدرته على التعلم من جهده وبنشر هذا العلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more