"and cash management" - Translation from English to Arabic

    • وإدارة النقدية
        
    • وإدارة النقد
        
    • إدارة النقدية
        
    It processes work planning, budget management, finance, personnel, payroll, and cash management. UN ويقوم النظام بتجهيز خطط العمل، وإدارة الميزانية، والشؤون المالية، وشؤون الموظفين، وكشوف المرتبات، وإدارة النقدية.
    Electronic bank statements were implemented for about 75 bank accounts, facilitating timely bank reconciliation and cash management with appropriate internal controls. UN وتم تنفيذ البيانات المصرفية الإلكترونية لحوالي 75 حسابا مصرفيا، مما أدى إلى تسهيل التسويات المصرفية وإدارة النقدية في الوقت المناسب مع وجود ضوابط داخلية مناسبة.
    Regarding public financial management, the mission identified two main immediate priorities, namely, 2012 budget preparation and cash management owing to the current liquidity situation. UN وفي مجال الإدارة المالية العامة، حددت البعثة اثنتين من الأولويات الرئيسية الملحة، هما: إعداد الميزانية لعام 2012، وإدارة النقدية بسبب الحالة الراهنة للسيولة.
    It also stated that those factors were already being taken into account in the budgetary process and cash management in order to avoid recurrence of such problems. UN كما ذكرت أن هذه العوامل تراعى بالفعل في عملية الميزانية وإدارة النقد لتجنب تكرر حدوث مثل هذه المشاكل.
    (b) Financial operations and cash management UN الاستثمارات العمليات المالية وإدارة النقد
    The UNHCR Treasury makes the decisions on investment and cash management. UN وتتخذ خزانة المفوضية القرارات المتعلقة بالاستثمار إدارة النقدية.
    The focus will be on enhancing the reliability of internal controls, further developing the systems for investment and cash management and increasing the proportion of payments effected through electronic and other secure means. UN وسيتركز الاهتمام على تعزيز الثقة بالضوابط الداخلية، والمضي قدما في تطوير نظم الاستثمار وإدارة النقدية وزيادة نسبة المدفوعات التي تتم عن طريق الوسائل الإلكترونية وغيرها من الوسائل المأمونة.
    (ii) Operations Section and cash management; UN `2 ' قسم العمليات وإدارة النقدية
    Proactive discussions with internal and external audit bodies in the development of audit recommendations resulted in only three new ones, a reduction of 94 per cent compared with the previous biennium, indicating improvement in the investment and cash management system. UN وأسفرت المناقشات الاستباقية مع الهيئات الداخلية والخارجية لمراجعة الحسابات بشأن وضع توصيات لمراجعة الحسابات عن ثلاث توصيات جديدة فحسب، بانخفاض نسبته 94 في المائة عن فترة السنتين السابقة، مما يبين تحسنا في نظام الاستثمار وإدارة النقدية.
    The focus will be on enhancing the reliability of internal controls, further developing the systems for investment and cash management and increasing the proportion of payments effected through electronic and other secure means. UN وسيتركز الاهتمام على تعزيز الثقة بالضوابط الداخلية، والمضي قدما في تطوير نظم الاستثمار وإدارة النقدية وزيادة نسبة المدفوعات التي تتم عن طريق الوسائل الإلكترونية وغيرها من الوسائل المأمونة.
    CCAQ(FB) continued confidential inter-organization discussions on means of preventing and detecting fraud, and on banking arrangements and cash management. UN وواصلت اللجنة الاستشارية المناقشات السرية فيما بين المنظمات بشأن وسائل منع الغش واكتشافه وبشأن الترتيبات المصرفية وإدارة النقدية.
    The focus will be on enhancing the reliability of internal controls, further developing the systems for investment and cash management and increasing the proportion of payments effected through electronic and other secure means. UN وسيتركز الاهتمام على تعزيز الثقة بالضوابط الداخلية، والمضي قدما في تطوير نظم الاستثمار وإدارة النقدية وزيادة نسبة المدفوعات التي تتم عن طريق الوسائل الإلكترونية وغيرها من الوسائل المأمونة.
    The focus will be on enhancing the reliability of internal controls, further developing the systems for investment and cash management and increasing the proportion of payments effected through electronic and other secure means. UN وسيتركز الاهتمام على تعزيز الثقة بالضوابط الداخلية، والمضي قدما في تطوير نظم الاستثمار وإدارة النقدية وزيادة نسبة المدفوعات التي تتم عن طريق الوسائل الإلكترونية وغيرها من الوسائل المأمونة.
    27A.30 The requirement of $8,900 would provide for travel to attend meetings at other duty stations on matters related to financial policies and cash management. UN ٢٧ ألف - ٣٠ تتصل الاحتياجات البالغة ٩٠٠ ٨ دولار بتكاليف السفر لحضور اجتماعات في مراكز عمل أخرى حول مسائل ذات صلة بالسياسات المالية وإدارة النقدية.
    The reviews concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls, the provision of common services, the United Nations Compensation Commission and, in general, the administration and management of the United Nations, including reviews of procurement of goods and services, property management, common services and cash management. UN وتعلقت عمليات الاستعراض هذه بكفاءة اﻹجراءات المالية والضوابط المالية الداخلية وتقديم الخدمات المشتركة ولجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات، وبصفة عامة إدارة وتنظيم اﻷمم المتحدة، بما في ذلك استعراض اﻹجراءات المتعلقة بشراء السلع والخدمات، وإدارة الممتلكات، والخدمات المشتركة وإدارة النقدية.
    27A.30 The requirement of $8,900 would provide for travel to attend meetings at other duty stations on matters related to financial policies and cash management. UN ٧٢ ألف - ٠٣ تتصل الاحتياجات البالغة ٠٠٩ ٨ دولار بتكاليف السفر لحضور اجتماعات في مراكز عمل أخرى حول مسائل ذات صلة بالسياسات المالية وإدارة النقدية.
    521. UNFPA has instituted a process of monitoring transactions made for UNFPA by UNDP in the areas of treasury, investments and cash management. UN 521- بدأ الصندوق عملية رصد المعاملات التي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لصالح صندوق السكان في مجالات الخزانة والاستثمارات وإدارة النقدية.
    Head, Budget Execution and cash management UN رئيس تنفيذ الميزانية وإدارة النقد
    Before its abolishment, the group issued and adopted a United Nations policy on treasury investments and generic financial policy guidelines related to the best practices for the control of cheque issuance and cash management. UN وكان الفريق قد أصدر واعتمد قبل إلغائه سياسة للأمم المتحدة بشأن استثمارات الخزينة ومبادئ توجيهية بشأن السياسة المالية تتعلق بأفضل الممارسات لمراقبة إصدار الشيكات وإدارة النقد.
    26A.22 The Treasury will continue to ensure the safe custody of the Organization's resources through the administration of bank accounts, the establishment of the United Nations operational rates of exchange, short-term investments and cash management. UN ٢٦ ألف - ٢٢ ستواصل الخزانة كفالة اﻹيداع المأمون لموارد المنظمة من خلال إدارة الحسابات المصرفية، وتحديد أسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة، والاضطلاع بالاستثمارات قصيرة اﻷجل، وإدارة النقد.
    26A.22 The Treasury will continue to ensure the safe custody of the Organization's resources through the administration of bank accounts, the establishment of the United Nations operational rates of exchange, short-term investments and cash management. UN ٢٦ ألف - ٢٢ ستواصل الخزانة كفالة اﻹيداع المأمون لموارد المنظمة من خلال إدارة الحسابات المصرفية، وتحديد أسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة، والاضطلاع بالاستثمارات قصيرة اﻷجل، وإدارة النقد.
    The UNHCR Treasury makes the decisions on investment and cash management. UN وتتخذ خزانة المفوضية القرارات المتعلقة بالاستثمار إدارة النقدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more