"and categorization" - Translation from English to Arabic

    • وتصنيف
        
    • وتصنيفها
        
    • والتصنيف
        
    • وتحديد فئاتها
        
    Conduct the review and categorization of 220 generic asset descriptions and codification of more than 24,000 non-expendable assets of the Transport Section UN استعراض وتصنيف 220 من توصيفات الأصول العامة وتدوين أكثر من 000 24 بند من الأصول غير المستهلكة لقسم النقل السطحي
    Annex 1 provides a reasoning for and categorization of all changes proposed. UN وترد في المرفق 1 دواعي جميع التغييرات المقترحة وتصنيف لتلك التغييرات.
    :: Conduct the review and categorization of 220 generic asset descriptions and codification of more than 24,000 non-expendable assets of the Surface Transport Section UN :: استعراض وتصنيف 220 من توصيفات الأصول العامة وتدوين أكثر من 000 24 بند من الأصول غير المستهلكة لقسم النقل السطحي
    The definition and categorization of outputs is undergoing further refinement and action is being taken to enhance the monitoring and evaluation process. UN ويخضع تعريف النواتج وتصنيفها لمزيد من التحسين ويجري اتخاذ إجراءات لتحسين عملية المراقبة والتقييم.
    The time-limit for discussion of the definition, attributes and categorization of minorities during the 1996 session was set at a minimum of one meeting, and a maximum of two. UN وحددت فترة لا تقل عن جلسة واحدة ولا تزيد عن جلستين من دورة عام ٦٩٩١ لمناقشة مسألة تعريف اﻷقليات وتحديد صفاتها وتصنيفها.
    The knowledge base has been assembled through the ongoing collection and categorization of relevant articles, publications and papers. UN وقد تمّ تجميع القاعدة المعرفية من خلال الجمع والتصنيف المستمرين للمقالات والمنشورات والورقات البحثية ذات الصلة.
    Classification and categorization of minorities UN تصنيف اﻷقليات وتحديد فئاتها
    The purpose of the project is to improve and complement the standards developed for the definition and categorization of community-based sanctions and measures. UN والغرض من هذا المشروع هو تحسين واستكمال المعايير التي وُضعت لتعريف وتصنيف العقوبات والتدابير المجتمعية.
    Methodological points and categorization of data UN النقاط الخاصة بالمنهجية وتصنيف البيانات إلى فئات
    The work is based on the ongoing collection and categorization of articles, publications and papers that are relevant to the space application matrix, the thematic search function on the knowledge portal. UN ويستند هذا العمل إلى العمليات لجمع وتصنيف المقالات والمنشورات والورقات البحثية ذات الصلة بصفيفة التطبيقات الفضائية لكون هذه الأخيرة تجسِّد وظيفة البحث المواضيعي على بوّابة المعارف.
    In addition, a records management component of the sub-project aims to assist in the organization and categorization of official records stored in a document repository. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشمل المشروع الفرعي عنصراً لإدارة السجلات بهدف المساعدة في تنظيم وتصنيف الوثائق الرسمية المخزنة في مستودع للوثائق.
    Interestingly, there is no consensus in APEC on the definition and categorization of the environmental industry. UN ومن المثير للاهتمام أنه ليس هناك توافق في الآراء في إطار منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ بشأن تعريف وتصنيف الصناعة البيئية.
    " METHODOLOGICAL POINTS and categorization OF DATA UN " النقاط الخاصة بالمنهجية وتصنيف البيانات الى فئات
    This application allows the uploading of UNDP charges for easier screening of acceptable and rejected charges, and categorization of charges for faster processing. UN ويتيح هذا التطبيق تحميل مصاريف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل زيادة تسهيل فصل المصاريف المقبولة عن المرفوضة، وتصنيف تلك المصاريف لكي تجهز بصورة أسرع.
    VI. Overview and categorization of audit recommendations UN سادسا - عرض عام وتصنيف لتوصيات مراجعة الحسابات
    III. SYNTHESIS and categorization OF SUBMISSIONS 16 - 70 5 UN ثالثاً - توليف المساهمات وتصنيفها 16-70 5
    24. The aggregation and categorization of results has remained a perennial issue for development partners. UN 24 - ظل تجميع النتائج وتصنيفها الفئوي من بين المسائل التي تفرض نفسها بشكل متكرر على الشركاء الإنمائيين.
    Structuring and categorization of the issues will facilitate understanding on them, provide a useful format for future multilateral debate and thereby contribute to enhancing the level of discussion. UN ومن شأن وضع هيكل للمسائل وتصنيفها إلى فئات أن ييسرا فهمها وأن يوفرا شكلاً من الأشكال المفيدة لإجراء مناقشات متعددة الأطراف مستقبلاً مما يسهم بالتالي في الارتقاء بمستوى النقاش.
    The survey consists of a mapping and categorization of current and recent United Nations system activities in the field of technological capacity development. E. Support to staff in emergency situations UN ويتمثل الاستقصاء في وضع خريطة لأنشطة منظومة الأمم المتحدة الجارية والحديثة في مجال تطوير القدرات التكنولوجية وتصنيفها إلى فئات.
    Road safety and categorization assessment missions were conducted to identify potential threats and to update the standard operating procedures for staff missions and the use of United Nations vehicles. UN وجرى الاضطلاع ببعثات لتقييم سلامة الطرق والتصنيف وذلك لتحديد الأخطار المحتملة واستكمال إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات التي يضطلع بها الموظفون واستخدام مركبات الأمم المتحدة.
    158. The observer for Switzerland mentioned that the classification and categorization of minorities avoided the trap posed by the search for a universally acceptable definition and allowed for a flexible and evolutive approach applicable to different minorities in different situations. UN ٨٥١- وذكر مراقب سويسرا أن تصنيف اﻷقليات وتحديد فئاتها أمر يتيح تجنب المأزق المتمثل في البحث عن تعريف مقبول قبولاً عالمياً. فهو يسمح بنهج مرن وتدريجي التطور تجاه اﻷقليات المختلفة في أوضاعها المختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more