"and central and south america" - Translation from English to Arabic

    • وأمريكا الوسطى والجنوبية
        
    • وأمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية
        
    The Greek Orthodox Archdiocesan Council of North and South America is an international organization with members and affiliated members in Canada, the United States and Central and South America. UN مجلس أسقفية الروم الأورثوذكس في أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية منظمة دولية تضم أعضاء وأعضاء منتسبين في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    Air cargo, postal services and passenger luggage coming from the Caribbean and Central and South America into Canada comprised the majority of cocaine seizures, while three marine shipping containers accounted for the rest. UN وضُبطت غالبية كمِّية الكوكايين من شحنات جوِّية وخدمات بريدية وأمتعة ركاب قادمة من الكاريبي وأمريكا الوسطى والجنوبية إلى كندا، بينما كانت بقية المضبوطات ضمن ثلاث حاويات للشحن البحري.
    The Kuwait Fund for Arab Economic Development had provided preferential and flexible loans to fund hundreds of development projects in Asia, Africa and Central and South America with private sector involvement. UN وقد قدم الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية قروضاً تفضيلية ومرنة لتمويل مئات المشاريع الإنمائية في آسيا وأفريقيا وأمريكا الوسطى والجنوبية مع إشراك القطاع الخاص.
    Mentors are currently deployed in Central Asia, South-East Asia, East and Southern Africa, the North Pacific and Central and South America. UN ويعمل مرشدون من هذا القبيل حاليا في آسيا الوسطى وجنوب شرق آسيا وشرق أفريقيا وجنوبها وشمال المحيط الهادئ وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    In Asia, Africa and Central and South America, Maryknoll Sisters provided AIDS prevention education and treatment and hospice care for the critically ill. UN وفي آسيا وأفريقيا وأمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية هيأت المنظمة سُبل التثقيف للوقاية من الإصابة بالإيدز ولمعالجة هذا المرض وإتاحة الرعاية في المستشفيات لمن يعانون معاناة شديدة من المرض المذكور.
    UNDCP brought together the central authorities of States of the Caribbean and Central and South America to review their respective mutual legal assistance and extradition procedures. UN وعقد اليوندسيب اجتماعا للسلطات المركزية لدول الكاريـبي وأمريكا الوسطى والجنوبية لاستعراض اجراءات المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المجرمين في كل منها.
    The Greek Orthodox Archdiocesan Council of North and South America (GOAC) is an international organization having members in the United States of America, Canada and Central and South America. UN اﻷهداف والمقاصد مجلس أسقفية الروم الأرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية منظمة دولية تضم أعضاء في الولايات المتحدة اﻷمريكية وكندا وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    The Greek Orthodox Archdiocesan Council of North and South America (GOAC) is an international organization with members and affiliated members in the United States of America, Canada and Central and South America. UN مجلس أسقفية الروم الأرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية منظمة دولية تضم أعضاء وأعضاء منتسبين في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    The Greek Orthodox Archdiocesan Council of North and South Americas is an international organization with members and affiliated members in the United States of America, Canada and Central and South America. UN مجلس أسقافيات الروم الأرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية منظمة دولية لها أعضاء وأعضاء منتسبون في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    Indonesia and the Philippines were planning to increase their generation of electricity from such sources, and countries in East Africa and Central and South America were also considering it in a fresh way. UN أما إندونيسيا والفلبين فإنهما تعتزمان زيادة توليد الطاقة الكهربائية من تلك المصادر، كما أن بلدانا من شرق أفريقيا وأمريكا الوسطى والجنوبية تنظر في استخدامها بطريقة جديدة.
    We work in Southern, East and West Africa; Eastern Europe and the United Kingdom; South Asia and Afghanistan and Central and South America. UN ونحن نعمل في جنوبي أفريقيا وشرقها وغربها، وفي أوروبا الشرقية، والمملكة المتحدة، وجنوب آسيا وأفغانستان وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    The Greek Orthodox Archdiocesan Council (GOAC) is an international organization having members and affiliated members in the United States of America, Canada and Central and South America. UN مجلس أسقفية الروم الأورثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية منظمة دولية تضم أعضاء وأعضاء منتسبين في الولايات المتحدة الأمريكية، وكندا وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    526. The Center for International Agricultural Cooperation and Instruction at the Ministry of Agriculture assists developing countries, mainly in Africa, Asia and Central and South America. UN ٦٢٥- يقدم مركز التعاون الزراعي الدولي والتثقيف في وزارة الزراعة المساعدة إلى البلدان النامية، في أفريقيا وآسيا وأمريكا الوسطى والجنوبية أساساً.
    Levels of intentional homicide in Southern Africa and Central and South America are considerably higher than the global average, and while average global trends show decreasing homicide rates over the past decade, short-term trends are unstable or even increasing rates in several subregions. UN وتتسم مستويات القتل العمد في الجنوب الأفريقي وأمريكا الوسطى والجنوبية بالارتفاع الكبير مقارنة بالمتوسط العالمي، وبينما يتسم متوسط الاتجاهات العالمية بتراجع معدلات جرائم القتل على مدى العقد الفائت، تتسم الاتجاهات القصيرة المدى بعدم الاستقرار، بل وبمعدلات متزايدة في عدة مناطق دون إقليمية.
    Air cargo, postal services and passenger luggage coming from the Caribbean and Central and South America into Canada were the main forms of transportation used to traffic cocaine, while three marine shipping containers accounted for the rest. UN وكانت معظم الكميات المضبوطة من الكوكايين مهرَّبة بواسطة الشحن الجوي أو الخدمات البريدية أو ضمن أمتعة المسافرين الآتية من الكاريبي وأمريكا الوسطى والجنوبية إلى كندا، بينما ضبطت الكمية المتبقية في ثلاث من حاويات الشحن البحري.
    75. The Inter-American Commission on Human Rights has held several hearings in the last three years regarding the situation of violence and discrimination against sexual minorities in some countries of the Caribbean and Central and South America. UN 75- وعقدت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان عدة جلسات خلال السنوات الثلاث الماضية بشأن وضع العنف والتمييز ضد الأقليات الجنسية في بعض بلدان منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    The Centre continued to assist in building the capacity of security sector officials of countries in the Caribbean and Central and South America to combat illicit small arms trafficking and to strengthen weapons destruction and stockpile management. UN واستمر المركز في تقديم المساعدة في بناء قدرات مسؤولي الأمن من بلدان منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الوسطى والجنوبية من أجل مكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة وتعزيز عمليات تدمير الأسلحة وإدارة المخزونات.
    Radio is highly used in Asia and the Pacific (100 per cent), Africa (88.9 per cent) and Western Europe and North America (75 per cent), but much less among transition economies of Europe and Central and South America (58.3 per cent and 62.5 per cent respectively). UN ويكثر استخدام التليفزيون في آسيا والمحيط الهادئ (100 في المائة)، وأفريقيا (88.9 في المائة)، وأوروبا الغربية، وأمريكا الشمالية (75 في المائة)، ولكنه يقل كثيراً بين الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في أوروبا وأمريكا الوسطى والجنوبية (58.3 في المائة و62.5 في المائة على التوالي).
    b/ For some purposes, users may wish to combine the Caribbean and Central and South America under the description Latin America and the Caribbean. UN )ب( قد يود المستخدمون، ﻷغراض ما، ضم منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية تحت تسمية أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    152. The Cuban manufacturing group CICLEX, which buys products and equipment for the manufacture of bicycles, a much-used means of transport in Cuba, has had to pay prices 40 per cent above those on the United States market since their only market options are in Europe and Central and South America. UN 152 - واضطــــرت مجموعــة التصنيع الكوبية سيكليكس CICLEX، التي تشتري منتجات ومعدات لتصنيع الدراجات، وهي وسيلة تنقّل واسعة الانتشار في كوبا، إلى دفع أسعار تزيد بنسبة 40 في المائة على الأسعار في سوق الولايات المتحدة لأن الخيار الوحيد أمامها يتمثّل في أسواق أوروبا وأمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية.
    II. Mining 4. Artisanal and small-scale minings act as a major livelihood in various regions of the world, including Africa, Asia-Pacific, and Central and South America (see figure I) and plays a significant role in contributing to economic advancement within developing nations. UN 4 - يمثل التعدين الحرفي والتعدين على نطاق ضيق إحدى السبل الرئيسية لكسب المعيشة في مختلف مناطق العالم، بما في ذلك أفريقيا، وآسيا - المحيط الهادئ، وأمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية (انظر الشكل الأول)، ويضطلع بدور هام في الإسهام في التقدم الاقتصادي داخل البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more