"and charts" - Translation from English to Arabic

    • والرسوم البيانية
        
    • ورسوم بيانية
        
    • والجداول
        
    • والخرائط
        
    • والأشكال البيانية
        
    • أو مخططات بيانية
        
    • والمخططات البيانية
        
    • وخرائط
        
    • ومخططات بيانية
        
    • والرسومات
        
    The report uses relevant tables and charts to illustrate important points and information UN التقرير يستخدم الجداول والرسوم البيانية المناسبة لإيضاح النقاط والمعلومات الهامة
    The fourth section provides a number of financial statistics, analyses and charts that were generated through the analytical framework. UN ويورد الفرع الرابع عدداً من الإحصاءات المالية والتحليلات والرسوم البيانية التي أُعدّت بفضل الإطار التحليلي.
    Visual outputs: Synoptic table and charts illustrating the different statistics. UN النواتج المرئية: الجدول الإجمالي والرسوم البيانية التي توضح مختلف الإحصاءات.
    The present budget document includes harmonized tables and charts in the results-based budget format that have been streamlined and simplified to provide a better overview and understanding of the budget proposal. UN وتشمل وثيقة الميزانية هذه جداول ورسوم بيانية متسقة في نموذج عرض الميزانية على أساس النتائج الذي تم تنظيمه وتبسيطه من أجل إعطاء نظرة عامة وفهم أفضل للميزانية المقترحة.
    Maps, tables and charts will often allow a lot of information about different regions or aspects to be presented concisely. UN وفي كثير من الأحيان تتيح الخرائط والجداول والرسوم البيانية التمثيل الموجز لكمية كبيرة من المعلومات عن مناطق أو جوانب مختلفة.
    The Committee also recommends that the use of tables, graphs and charts showing changes in resources, workload indicators and quantitative data be a standard for all departments. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أيضا بأن يكون استخدام الجداول والرسوم البيانية والخرائط التي تبين التغييرات في الموارد، ومؤشرات حجم العمل والبيانات الكمية معيارا لكل الإدارات.
    Some text and charts in the present report may, however, reflect data received after that date. UN ولكن بعض أجزاء النص والأشكال البيانية الواردة في هذا التقرير قد تجسِّد بيانات متلقاة بعد ذلك التاريخ.
    using graphs and charts in lieu of narrative; UN `4` استخدام الجداول والرسوم البيانية بدلاً من السرد؛
    In addition, regulations exclude the insertion of maps, photographs and charts in the main report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمنع الأنظمة إدخال الخرائط والصور والرسوم البيانية في التقرير الرئيسي.
    Maps and charts will normally be used as the first generalization of the information provided in the submission. UN وتستعمل الخرائط والرسوم البيانية عادة كتعميم أولي للبيانات المقدمة في الطلب.
    In addition, regulations exclude the insertion of maps, photographs and charts in the main report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمنع القواعد المطبقة إدراج الخرائط والصور الفوتوغرافية والرسوم البيانية في متن التقرير.
    List of tables and charts UN قائمة الجداول والرسوم البيانية والخرائط
    Note: The following abbreviations are used in tables and charts: NPO, National Professional Officer; LL, Local level; RB, regular budget; XB, extrabudgetary. UN ملاحظة: وردت المختصرات التالية في الجداول والرسوم البيانية: م ف و، موظف فني وطني؛ ر م، رتبة محلية؛ م ع، ميزانية عادية؛ م خ م، موارد خارجة عن الميزانية.
    Note: The following abbreviations are used in tables and charts: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; OL, Other level; PL, Principal level. UN ملاحظة: تُستخدَم المختصرات التالية في الجداول والرسوم البيانية: أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: خدمات عامة؛ ر أ: رتب أخرى؛ ر ر: الرتبة الرئيسية.
    Additional tables and charts with supporting information on the proposed budget are presented as in Aannexes I - IV . UN وترد جداول ورسوم بيانية إضافية مدعومة بمعلومات عن الميزانية المقترحة في المرفقات من الأول إلى الرابع.
    TABLES and charts UN جداول ورسوم بيانية
    The tables and charts below show the distribution of female students across the courses offered at our universities, polytechnics and the ITE. UN 10-25 والجداول والمخططات الواردة أدناه تبين توزيع الطالبات عَبْر الدورات المقدمة في جامعاتنا، ومدارسنا للفنون التطبيقية، ومعهد التعليم التقني.
    In addition, regulations exclude the insertion of maps, photographs and charts in the main report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمنع القواعد إدراج الخرائط والصور الفوتوغرافية والأشكال البيانية في متن التقرير.
    For example, various statistical data should be provided in graphs and charts in an annex to the budget document, rather than in the main body of the report. UN وعلى سبيل المثال، ينبغي توفير مختلف البيانات الإحصائية في شكل رسوم أو مخططات بيانية في مرفق لوثيقة الميزانية، بدلا من إدراجها في متن التقرير.
    :: Graphs and charts are also published with the data; UN :: نشر الرسوم والمخططات البيانية أيضا مع البيانات؛
    Proposals for new posts reflect concise justifications for the new or expanded functions to be performed, including a brief description of existing capacity, by providing evidence that the added capacity is required through the presentation of workload indicators in the forms of tables and charts. UN وتعكس مقترحات الوظائف الجديدة تبريرات موجزة للمهام الجديدة أو الممددة التي يجب أداؤها، بما في ذلك وصف مقتضب للقدرات القائمة، عبر تقديم ما يثبت أن هناك حاجة إلى القدرات المضافة من خلال عرض مؤشرات عبء العمل على شكل جداول وخرائط بيانية.
    For example, various statistical data should be provided in graphs and charts in an annex to the budget document, rather than in the main body of the report. UN وعلى سبيل المثال، ينبغي توفير مختلف البيانات الإحصائية في شكل رسوم ومخططات بيانية في مرفق لوثيقة الميزانية، بدلا من إدراجها في متن التقرير.
    14. The capability of the Secretariat to provide geographic support, that is, the provision of maps and charts to peace-keeping operations, should be improved. UN ١٤ - ينبغي تحسين قدرة اﻷمانة العامة على تقديم الدعم الجغرافي، بمعنى توفير الخرائط والرسومات لعمليات حفظ السلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more