"and children under five years of age" - Translation from English to Arabic

    • والأطفال دون سن الخامسة
        
    • والأطفال دون الخامسة من
        
    Malaria is one of the leading causes of mortality and morbidity, especially among expectant women and children under five years of age. UN والملاريا أحد الأسباب الرئيسية للوفيات وانتشار الأمراض، وبخاصة بين الحوامل والأطفال دون سن الخامسة.
    Most importantly, is the acknowledgement of the fact that, the most vulnerable groups are women and children under five years of age. UN والأهم من ذلك كثيرا التسليم بالحقيقة القائلة بأن النساء والأطفال دون سن الخامسة هم أضعف الفئات.
    It is tragic and unacceptable that malaria kills almost a million Africans every year and affects over 200 million more, mostly women, pregnant women and children under five years of age. UN ومن دواعي الأسف الشديد، بل إنه من غير المقبول، أن تودي الملاريا بحياة قرابة المليون أفريقي كل سنة وتصيب ما لا يقل عن 200 مليون شخص آخر، معظمهم من النساء والحوامل والأطفال دون سن الخامسة.
    There has been a significant reduction in mortality rates for both infants and children under five years of age to 66 and 83 per 1,000 live births, respectively -- but those rates are still very high. UN وحدث انخفاض كبير في معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة إلى 66 و 83 لكل 000 1 حالة مولود حي، على التوالي - ولكن هذين المعدلين ما زالا مرتفعين جدا.
    Notable examples in this regard are decisions to provide universal primary education and free medical assistance to expectant mothers and children under five years of age, which were implemented in 2006. UN ومن الأمثلة البيّنة في هذا الصدد القراران المتعلقان بتوفير التعليم الابتدائي العام وتوفير المساعدة الطبية المجانية للنساء الحوامل والأطفال دون الخامسة من العمر، وهما القرارات اللذان نُفّذا في عام 2006.
    In 2006, the Government started a programme to provide free health care for expectant mothers and children under five years of age. UN وفي عام 2006، باشرت الحكومة برنامجاً لتقديم الرعاية الصحية المجانية للنساء الحوامل والأطفال دون سن الخامسة(133).
    16. It is estimated that around 135 million long-lasting insecticidal nets are needed to achieve universal coverage of only pregnant women and children under five years of age at risk of malaria in Africa. UN 16 - وتشير التقديرات إلى أن هناك حاجة إلى ما يقرب من 135 مليون ناموسية متينة معالجة بمبيدات الحشرات لمجرد تحقيق التغطية الكاملة للنساء الحوامل والأطفال دون الخامسة من المعرضين للإصابة بالملاريا في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more