"and china at" - Translation from English to Arabic

    • والصين في
        
    • والصين خلال
        
    Pakistan aligns itself with the statement delivered by Argentina on behalf of the Group of 77 and China at the 112th meeting. UN تؤيد باكستان البيان الذي أدلت به الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة 77 والصين في الجلسة 112.
    Attached to this item was a footnote reflecting the amendment proposed by the Group of 77 and China at COP 5. UN وقد رُبطت بهذا البند حاشية تعكس التعديل الذي اقترحت إجراؤه مجموعة ال77 والصين في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    Pakistan had the honour to serve as spokesperson of the G-77 and China at the United Nations Conference on Environment and Development held in Rio in 1992. UN لقد تشرفت باكستان بالاضطلاع بمهمة المتحدث الرسمي باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المعقود في ريو في ١٩٩٢.
    The African Group aligns itself with the statement made on behalf of the Group of 77 and China at the 80th meeting. UN وتؤيد المجموعة الأفريقية البيان الذي قدّم بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين في الجلسة الثمانين.
    Attached to this item was a footnote reflecting the amendment proposed by the Group of 77 and China at COP 5. UN وقد ربطت بهذا البند حاشية تعكس التعديل الذي اقترحت إجراؤه مجموعة ال77 والصين في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    At subsequent sessions of the COP, the item was included on the provisional agenda of the COP with a footnote reflecting the amendment proposed by the Group of 77 and China at COP 5. UN وفي دورات مؤتمر الأطراف اللاحقة، أُدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت مشفوعاً بحاشية تُبين التعديل الذي اقترحته مجموعة ال77 والصين في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    Those contributions include the draft treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space and of the threat or use of force against outer space objects, submitted by Russia and China at the Conference on Disarmament. UN وتشمل تلك الإسهامات مشروع معاهدة بشأن منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي ومنع التهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام الفضائية، وقدمت مشروع المعاهدة روسيا والصين في مؤتمر نزع السلاح.
    22. The statement on behalf of the Group of 77 and China at the informal review session noted the following: UN 22 - وأشار البيان الصادر باسم مجموعة الـ 77 والصين في الدورة الاستعراضية غير الرسمية() إلى ما يلي:
    I would like to associate myself with the statements made by the Permanent Representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China at the 80th meeting and by the Permanent Representative of Algeria on behalf of the Arab Group at the 81st. UN أود أن أعرب عن تأييدي للبيانين اللذين أدلى بهما ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين في الجلسة الثمانين، وممثل الجزائر باسم المجموعة العربية في الجلسة الحادية والثمانين.
    Kenya associates itself with the statements delivered by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China at the 80th meeting and by the representative of Cameroon on behalf of the African Group at the 81st meeting. UN وتؤيد كينيا البيانين اللذين أدلى بهما ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين في الجلسة الثمانين، وممثل الكاميرون بالنيابة عن المجموعة الأفريقية في الجلسة الحادية والثمانين.
    That issue was also raised by several delegations and by the Group of 77 and China at the first and second sessions of the Ad Hoc Committee. UN وأثار هذه المسألة أيضا عدة وفود ومجموعة الـ ٧٧ والصين في الدورتين اﻷولى والثانية للجنة المخصصة .
    He therefore fully supported the Ministerial Declaration adopted by the Ministers of the Group of 77 and China at their 28th annual meeting, calling on the international community to fully implement the Monterrey Consensus. UN ومن ثم فإنه يؤيد تماماً الإعلان الوزاري الذي اعتمده وزراء مجموعة الـ77 والصين في اجتماعهم السنوي الثامن والعشرين، الذي يدعو المجتمع الدولي إلى أن ينفذ بالكامل توافق آراء مونتيري.
    The representative of Uganda endorsed the statement made by the Group of 77 and China at the opening plenary. UN 73- وأيد ممثل أوغندا البيان الذي أدلت به مجموعة ال77 والصين في الجلسة العامة الافتتاحية.
    At subsequent sessions of the COP, the item was included on the provisional agenda of the COP with a footnote reflecting the amendment proposed by the Group of 77 and China at COP 5. UN وفي دورات مؤتمر الأطراف اللاحقة، أَدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت مشفوعاً بحاشية تبين التعديل الذي اقترحته مجموعة ال77 والصين في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    The Chair invited the Committee to resume consideration of the draft resolution introduced by the Group of 77 and China at the Committee's 2nd meeting. UN 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار الذي قدّمته مجموعة الـ77 والصين في الجلسة الثانية للجنة.
    She welcomed the offer by the Jamaican delegation to circulate the statement made on behalf of the Group of 77 and China at the end of the budget negotiations in late 2005, as it would help put the discussion in the correct light. UN ورحّبت بعرض وفد جامايكا تعميم البيان المقدم باسم مجموعة الـ 77 والصين في نهاية مفاوضات الميزانية في أواخر عام 2005 لأن ذلك من شأنه المساعدة في وضع النقاش في الإطار المناسب.
    21. The Chairman drew the Committee's attention to draft resolution A/C.5/60/L.42, which had been introduced by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China at the Committee's 64th meeting. UN 21 - الرئيس: لفت اهتمام اللجنة إلى مشروع القرار A/C.5/60/L.42 المقدم من ممثلة جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين في الجلسة 64 للجنة.
    59. The Chairman drew the Committee's attention to draft resolution A/C.5/60/L.53, which had been introduced by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China at the Committee's 57th meeting. UN 59 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع القرار A/C.5/60/L.53 الذي قدّمه ممثل باكستان باسم مجموعة الـ 77 والصين في الجلسة 57 للجنة.
    Angola therefore endorsed the call for reform of the international financial architecture and the other recommendations made by the Heads of State and Governments of the member countries of the Group of 77 and China at their recent meeting in Havana. UN وأضافت أنه لذلك فإن أنغولا تؤيد الدعوة إلى إصلاح الهيكل المالي الدولي، كما تؤيد التوصيات الأخرى التي أصدرها رؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين في الاجتماع الذي عقدوه مؤخرا في هافانا.
    The Chairman drew the attention of the Committee to draft resolution A/C.5/55/L.11 introduced by the representative of Nigeria, on behalf of the Group of 77 and China, at the 34th meeting held on Monday, 4 December 2000. UN لفت الرئيس انتباه اللجنة إلى مشروع القرار A/C.5/55/L.11 الذي عرضه ممثـــل نيجيريا باسم مجموعة الـ 77 والصين في الجلسة 34 التي عقدت يوم الاثنين، 4 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    18. With respect to the provision of technical support to the Group of 77 and China at the substantive session of the Economic and Social Council in July 2009, one of the nine staff members travelling to Geneva from Headquarters would service the Group's meetings. UN 18 - واستطرد قائلا إنه فيما يتعلق بتوفير الدعم التقني لمجموعة الـ 77 والصين خلال الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه 2009، أوضح أن أحد الموظفين التسعة المسافرين من المقر إلى جنيف سيقدِّم الخدمات إلى اجتماعات المجموعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more