"and citrus" - Translation from English to Arabic

    • والحمضيات
        
    • الموالح
        
    • والليمون
        
    Thousands of olive and citrus trees have been uprooted and fertile agricultural land reduced to a wasteland. UN واقتُلعت الآلاف من أشجار الزيتون والحمضيات من جذورها وتحولت الأرض الزراعية الخصبة إلى أرضٍ جرداء.
    Major agricultural crops grown in Trinidad are sugar cane, cocoa, coffee and citrus fruit. UN والمحاصيل الزراعية الرئيسية التي تُزرع في ترينيداد هي قصب السكر والكاكاو والبن، والحمضيات.
    Regarding the former, studies had been carried out on grains, rice, oilseeds and citrus. UN وفيما يتعلق بالموضوع اﻷول، تم إجراء دراسات بشأن الحبوب واﻷرز والبذور الزيتية والحمضيات.
    The occupation forces also bulldozed a large area of agricultural land and farms, uprooting over 120 dunums of olive and citrus trees. UN وقامت قوات الاحتلال أيضا بتجريف مساحة كبيرة من الأراضي الزراعية والمزارع، فاقتلعت أشجار الزيتون والحمضيات في 120 دونما.
    Olive and citrus trees have been uprooted and farmland destroyed in land levelling operations. UN وتم اقتلاع أشجار الزيتون والحمضيات وتضررت الأراضي الزراعية خلال عمليات تجريف الأراضي.
    Olive and citrus trees have been uprooted and farmland destroyed in landlevelling operations. UN وتم اقتلاع أشجار الزيتون والحمضيات وتضررت الأراضي الزراعية خلال عمليات تجريف الأراضي.
    Potatoes, white beans, cabbage, eggplant, tomatoes and onions are commonly consumed and, more rarely, green leafy vegetables and citrus fruits. UN ويشيع استهلاك البطاطس والفاصوليا والكرمب والباذنجان والطماطم والبصل في حين يندر استهلاك الخضر المورقة والحمضيات.
    The area planted with fruit trees, vineyards and citrus doubled as compared to the previous years of transition. UN وتضاعفت المساحة المغروسة بالأشجار المثمرة والكروم والحمضيات بالمقارنة مع السنوات السابقة من المرحلة الانتقالية.
    Some production of vegetables and citrus fruits is undertaken and flowers are grown for export. UN ويجرى إنتاج بعض الخضراوات والحمضيات والزهور وذلك لتصديرها.
    In Beit Hanoun in the Gaza Strip, the Special Rapporteur saw the devastating destruction of agricultural infrastructure, and farm buildings and the razing of hundreds of olive and citrus trees after a military incursion. UN وفي بيت حانون في قطاع غزة، شاهد المقرر الخاص الدمار الفظيع الذي لحق بالبنية التحتية الزراعية ومباني المزارع وتدمير المئات من أشجار الزيتون والحمضيات تدميراً تاماً عقب إحدى الغارات العسكرية.
    Some production of vegetables and citrus fruits is undertaken and flowers are grown for export. UN ويجرى إنتاج بعض الخضراوات والحمضيات والزهور وذلك لتصديرها.
    Olive and citrus trees have been uprooted and agricultural land reduced to a wasteland. UN إذ اقتُلعت أشجار الزيتون والحمضيات من جذورها وحُوّلت الأراضي الزراعية إلى أرضٍ يباب.
    Agricultural production is limited by the lack of fresh water and consists mainly of the growing of vegetables and citrus fruits on the Caicos Islands. UN وكان الإنتاج الزراعي محدوداً بسبب نقص المياه العذبة، ويتكون أساساً من زراعة الخضروات والحمضيات في جزر كايكوس.
    Agricultural production is limited by the lack of freshwater and consists mainly of the growing of vegetables and citrus fruits on the Caicos Islands. UN وكان الإنتاج الزراعي محدوداً بسبب نقص المياه العذبة، ويتكون أساسا من زراعة الخضار والحمضيات في جزر كايكوس.
    In 2013, after the lifting by the Russian Federation of the embargo on agricultural products, such export products as wine, mineral waters and citrus have reentered the Russian market. UN وفي عام 2013، بعد أن رفع الاتحاد الروسي الحظر عن المنتجات الزراعية، دخلت منتجات التصدير مثل النبيذ والمياه المعدنية والحمضيات ونحوها إلى السوق الروسية من جديد.
    From De Palma vineyards, a light aroma of pear and citrus with a delicate hint of gouda. Open Subtitles من مزارع عنب "دي بالما" رائحة خفيفة من الكمثرى والحمضيات مع قدر حسّاس من الجبن
    22. Agricultural production is limited by the lack of freshwater and consists mainly of the growing of vegetables and citrus fruits on the Caicos Islands. UN 22 - الإنتاج الزراعي محدود بسبب نقص المياه العذبة، ويتكون أساساً من زراعة الخضار والحمضيات في جزر كايكوس.
    34. Agricultural production is limited by the lack of freshwater and consists mainly of the growing of vegetables and citrus fruits on the Caicos Islands. UN 34 - يعد الإنتاج الزراعي محدوداً بسبب نقص المياه العذبة، ويتكون أساسا من زراعة الخضار والحمضيات في جزر كايكوس.
    Main crops are usually roots and tubers, food and fruit trees outside forests, including breadfruit and citrus. UN والمحاصيل الرئيسية هي عادة الجذريات والدرنيات، والأغذية وأشجار الفاكهة خارج نطاق الغابات، بما في ذلك شجرة الخبز والحمضيات.
    The Government was working with businesses to prepare a black list of companies which made use of child labour in the alcohol industry, and measures were being implemented in São Paulo to eliminate child labour in alcohol production and citrus fruit growing. UN وتعمل الحكومة بالتعاون مع دوائر اﻷعمال ﻹعداد قائمة سوداء بالشركات التي تستغل عمل الطفل في صناعة المواد الكحولية، ويجري تنفيذ تدابير في ساو باولو للقضاء على عمل الطفل في إنتاج المواد الكحولية وزراعة فاكهة الموالح.
    The most important products are sugar and citrus. UN والسكر والليمون هما أهم المنتجات في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more