"and commends those" - Translation from English to Arabic

    • وتثني على
        
    • ويثني على
        
    and commends those institutions, programmes, agencies and regional and international organizations that have already done so; UN وتثني على المؤسسات والبرامج والوكالات والمنظمات الإقليمية والدولية التي قامت بذلك بالفعل؛
    and commends those institutions, programmes, agencies and regional and international organizations that have already done so; UN وتثني على المؤسسات والبرامج والوكالات والمنظمات الإقليمية والدولية التي قامت بذلك بالفعل؛
    and commends those institutions, programmes, agencies and regional and international organizations that have already done so; UN وتثني على المؤسسات والبرامج والوكالات والمنظمات اﻹقليمية والدولية التي فعلت ذلك بالفعل؛
    and commends those institutions, programmes, agencies and regional and international organizations that have already done so; UN وتثني على المؤسسات والبرامج والوكالات والمنظمات الإقليمية والدولية التي قامت بذلك بالفعل؛
    The Security Council welcomes the announcement by the President of Yemen, Mr. Abd Rabbuh Mansour Hadi, of the launch of the National Dialogue Conference on 18 March 2013 and commends those that have engaged constructively in the preparatory stages of the process. UN يرحب مجلس الأمن بإعلان رئيس اليمن، السيد عبد ربه منصور هادي، عن بدء مؤتمر الحوار الوطني في 18 آذار/مارس 2013 ويثني على الجهات التي شاركت بشكل بنــاء في المراحل التحضيرية للعملية.
    and commends those institutions, programmes and agencies that have already done so; UN وتثني على المؤسسات والبرامج والوكالات التي فعلت ذلك بالفعل؛
    and commends those institutions, programmes, agencies and regional and international organizations that have already done so; UN وتثني على المؤسسات والبرامج والوكالات وعلى المنظمات الإقليمية والدولية التي قامت بذلك فعلا؛
    and commends those institutions, programmes, agencies and regional and international organizations that have already done so; UN وتثني على المؤسسات والبرامج والوكالات والمنظمات الإقليمية والدولية التي قامت بذلك بالفعل؛
    and commends those institutions, programmes, agencies and regional and international organizations that have already done so; UN وتثني على المؤسسات والبرامج والوكالات وعلى المنظمات الإقليمية والدولية التي قامت بذلك فعلا؛
    and commends those institutions, programmes, agencies and regional and international organizations that have already done so; UN وتثني على المؤسسات والبرامج والوكالات والمنظمات الإقليمية والدولية التي قامت بذلك بالفعل؛
    12. Calls upon all United Nations bodies and specialized agencies to participate actively in the Conference, as well as its preparatory process, and commends those organizations which, in line with the open and participatory nature of the Decade, have assumed responsibility for the organization of technical committees at the Conference; UN ١٢ - تطلب الى الهيئات والوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة أن تشارك بهمة في المؤتمر العالمي وكذلك في عملية التحضير له، وتثني على المنظمات التي قامت، تمشيا مع ما يتسم به العقد من طابع عام قائم على المشاركة، بتولي مسؤولية تنظيم اللجان الوطنية في المؤتمر؛
    6. Also welcomes the continued provision of specific training programmes on gender mainstreaming and gender issues in the workplace, tailored to meet the special needs of individual departments, and commends those heads of departments and offices who have launched gender training for their managers and staff; UN ٦ - ترحب كذلك باستمرار توفير برامج تدريبية محددة بشأن تعميم مراعاة الفوارق بين الجنسين وقضايا اختلاف نوع الجنس في أماكن العمل مصممة بحيث تلائم الاحتياجات الخاصة لﻹدارات كل على حدة، وتثني على رؤساء اﻹدارات والمكاتب الذين بدأوا التدريب بشأن الفوارق بين الجنسين للمديرين التنفيذيين والموظفين؛
    12. Calls upon all United Nations bodies and specialized agencies to participate actively in the Conference, as well as its preparatory process, and commends those organizations which, in line with the open and participatory nature of the Decade, have assumed responsibility for the organization of technical committees at the Conference; UN ١٢ - تطلب إلى الهيئات والوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة أن تشارك بهمة في المؤتمر وكذلك في عملية التحضير له، وتثني على المنظمات التي قامت، تمشيا مع روح الانفتاح والمشاركة التي يتسم بها العقد، بتولي مسؤولية تنظيم اللجان الوطنية في المؤتمر؛
    (c) To designate focal points or other mechanisms for coordination with the High Commissioner of activities relating to the Decade and commends those organizations that have already done so; UN (ج) تعيين نقاط اتصال أو آليات أخرى لتنسيق الأنشطة المتصلة بالعقد مع المفوضة السامية، وتثني على تلك المنظمات التي قامت بذلك بالفعل؛
    (c) To designate focal points or other mechanisms for coordination with the High Commissioner of activities relating to the Decade and commends those organizations that have already done so; UN (ج) تعيين نقاط اتصال أو آليات أخرى لتنسيق الأنشطة المتصلة بالعقد مع المفوضة السامية، وتثني على تلك المنظمات التي قامت بذلك بالفعل؛
    (c) To designate focal points or other mechanisms for coordination with the High Commissioner of activities relating to the Decade and commends those organizations that have already done so; UN (ج) تعيين نقاط اتصال أو آليات أخرى لتنسيق الأنشطة المتصلة بالعقد مع المفوض السامي، وتثني على المنظمات التي سبق لها أن قامت بذلك؛
    “The Council welcomes the interim report of the Inter-Agency Assessment Mission to Sierra Leone of 10 February 1998 (see S/1998/155) and commends those Member States and international organizations that have provided urgent humanitarian assistance to Sierra Leone. UN " ويرحب المجلس بالتقرير المرحلي لبعثة التقييم المشتركة بين الوكالات فــي سيراليــون المــؤرخ ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٨ )انظـــر (S/1998/155 ويثني على الدول اﻷعضاء والمنظمات الدوليــة التــي قدمــت مساعدات إنسانية عاجلة إلى سيراليـــون.
    " The Security Council welcomes the interim report of the Inter-Agency Assessment Mission to Sierra Leone of 10 February 1998 (S/1998/155) and commends those Member States and international organizations who have provided urgent humanitarian assistance to Sierra Leone. UN " ويرحب مجلس اﻷمن بالتقرير المرحلي لبعثة التقييم المشتركة بين الوكالات في سيراليون المؤرخ ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٨ )(S/1998/155 ويثني على الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية التي قدمت مساعدات إنسانية عاجلة إلى سيراليون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more