"and common market" - Translation from English to Arabic

    • والسوق المشتركة لمنطقة
        
    • والسوق المشتركة الكاريبية
        
    • والسوق الكاريبية المشتركة
        
    • والسوق المشتركة بمنطقة
        
    • وفي السوق الكاريبية المشتركة
        
    79. Bermuda is an associate member of the Caribbean Community and Common Market. UN 79 - برمودا عضو منتسب في الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي.
    83. Bermuda is an associate member of the Caribbean Community and Common Market (CARICOM). UN 83 - برمودا عضو منتسب في الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي.
    18. The Caribbean consultation was facilitated by the Caribbean Community and Common Market (CARICOM). UN 18 - وقامت الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي بتسهيل انعقاد المشاورة لمنطقة البحر الكاريبي.
    Caribbean Community and Common Market (CARICOM) UN الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة الكاريبية
    The Heads of Government welcomed the application received from the Government of Suriname for membership in the Caribbean Community and Common Market. UN رحب رؤساء الحكومات بالطلب الذي ورد من حكومة سورينام لتكون عضوا في المجموعة الكاريبية والسوق المشتركة الكاريبية.
    69. Anguilla is a member of the Eastern Caribbean Central Bank, an associate member of the Organization of Eastern Caribbean States, the Association of Caribbean States, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the Caribbean Community and Common Market. UN 69 - أنغيلا عضو في المصرف المركزي لمنطقة شرق الكاريبي، وهي عضو منتسب في منظمة دول شرق الكاريبي، ورابطة دول البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والجماعة الكاريبية والسوق الكاريبية المشتركة.
    At the Caribbean level, he was involved in the negotiation that led to the adoption of the Treaty establishing the Caribbean Community and Common Market. UN أما على الصعيد الكاريبي، فقد اشترك في المفاوضات التي أدت إلى اعتماد معاهدة إنشاء الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة بمنطقة البحر الكاريبي.
    48. As was reported previously (A/AC.109/2002/15, para. 63), Bermuda has observer status in the Caribbean Community (CARICOM) and Common Market. UN 48 - كما ذكر سابقا (A/AC.109/2002/15، الفقرة 63)، تتمتع برمودا بمركز المراقب في الجماعة الكاريبية وفي السوق الكاريبية المشتركة.
    We in the Caribbean Community and Common Market (CARICOM) understand the critical importance of deepening regional integration and that is why we agreed this year to move towards the CARICOM Single Market and Economy. UN ونحن في الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي نفهم الأهمية الحيوية لتعميق التكامل الإقليمي، ولذلك اتفقنا في هذا العام على المضي قدما نحو سوق واقتصاد موحدين للجماعة الكاريبية.
    For this reason, I was careful, when I had the honour, on 3 November last, of addressing this Assembly in the name of the Caribbean Community on the subject of cooperation between the United Nations and the Caribbean Community and Common Market (CARICOM), not to end my statement without drawing attention to what we in CARICOM offer to this Organization. UN من أجل ذلك، حين تشرفت بمخاطبة هذه الجمعية نيابة عن الجماعة الكاريبية بشأن موضوع التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي، حرصت على ألا أنهي بياني إلا وقد أشرت أيضا إلى ما نقدمه نحن أعضاء الجماعة الكاريبية إلى هذه المنظمة.
    Amongst the SIDS, the Caribbean Community and Common Market countries described several major regional capacity-building projects that have been implemented over the past few years. UN فمن بين الدول الجزرية الصغيرة النامية، وقدمت البلدان المنتمية إلى الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي عرضاً لعدة مشاريع رئيسية إقليمية لبناء القدرات جرى تنفيذها خلال السنوات القليلة الماضية.
    37. UNDP has responded to the development needs of the Caribbean Community and Common Market through four country offices in Barbados, Jamaica, Guyana and Trinidad and Tobago. UN ٣٧ - يستجيب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للاحتياجات اﻹنمائية للجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي من خلال أربعة مكاتب قطرية في بربادوس وجامايكا وغيانا وترينيداد وتوباغو.
    The Caribbean section of the Regional Programme for Latin America and the Caribbean is managed directly by the Division for the Caribbean at UNDP headquarters in New York and executed by the secretariat of the Caribbean Community and Common Market. UN أما فرع منطقة البحر الكاريبي من البرنامج اﻹقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فتديره مباشرة شعبة منطقة البحر الكاريببي في مقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بنيويورك وتنفذه أمانة الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي.
    5. The Independent Expert thanks the officials of the main institutions of the United Nations, the Organization of American States, the Caribbean Community and Common Market (CARICOM) and the Union of South American Nations (UNASUR). UN 5- ويشكر الخبير المستقل المسؤولين عن الوكالات الرئيسية للأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية والجماعة الكاريبية والسوق المشتركة لمنطقة البحر الكاريبي واتحاد أمم أمريكا الجنوبية.
    86. Bermuda is an associate member of the Caribbean Community and Common Market. UN 86 - برمودا عضو منتسب في الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة الكاريبية.
    VI. Relations with international organizations/arrangements 67. Anguilla is a member of the Eastern Caribbean Central Bank, the Organization of Eastern Caribbean States and an associate member of the Association of Caribbean States and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and of the Caribbean Community and Common Market. UN 67 - أنغيلا عضو في المصرف المركزي لمنطقة شرق الكاريبي، وفي منظمة دول شرق الكاريبي. وهي عضو منتسب في رابطة دول البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والجماعة الكاريبية، والسوق الكاريبية المشتركة.
    67. Anguilla is a member of the Eastern Caribbean Central Bank, the Organization of Eastern Caribbean States and an associate member of the Association of Caribbean States and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and of the Caribbean Community and Common Market. UN 67 - إن أنغيلا عضو في المصرف المركزي لمنطقة شرق البحر الكاريبي، ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، وهي عضو منتسب في رابطة دول البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والجماعة الكاريبية والسوق الكاريبية المشتركة.
    At the Caribbean level, he was involved in the negotiations that led to the adoption of the Treaty establishing the Caribbean Community and Common Market. UN أما على الصعيد الكاريبي، فقد اشترك في المفاوضات التي أدت إلى اعتماد معاهدة إنشاء الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة بمنطقة البحر الكاريبي.
    65. As was reported previously (A/AC.109/2002/15, para. 63), Bermuda has observer status in the Caribbean Community (CARICOM) and Common Market. UN 65 - كما ذكر سابقا (A/AC.109/2002/15، الفقرة 63)، تتمتع برمودا بمركز المراقب في الجماعة الكاريبية وفي السوق الكاريبية المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more