The developed country Parties are invited to ensure that sufficient technical and financial support is provided to affected developing countries for the compilation and communication of information required under the Convention, in accordance with article 26, paragraph 7. | UN | يرجى من البلدان الأطراف المتقدمة أن تضمن توفير الدعم التقني والمالي الكافي للبلدان النامية المتأثرة لتجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية، وفقاً للفقرة 7 من المادة 26. 8أ |
The COP is invited to ensure that sufficient technical and financial support is provided to the affected developing countries for the compilation and communication of information required under the Convention, in accordance with article 26, paragraph 7. | UN | يرجى من البلدان الأطراف المتقدمة أن تضمن توفير الدعم التقني والمالي الكافي للبلدان النامية المتأثرة لتجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية، وفقاً للفقرة 7 من المادة 26. |
Developed country Parties are invited to ensure that sufficient technical and financial support is provided to affected developing countries for the compilation and communication of information required under the Convention, in accordance with article 26, paragraph 7. | UN | يُرجى من البلدان الأطراف المتقدمة أن تضمن توفير الدعم التقني والمالي الكافي للبلدان النامية المتأثرة بهدف تجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية، وفقاً للفقرة 7 من المادة 26. |
The secretariat focuses on its mandate to facilitate the compilation and communication of information required under the Convention. | UN | تركز الأمانة على ولايتها لتيسير تجميع وإبلاغ المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية. |
(c) Facilitating the provision of assistance to affected developing country parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention; | UN | )ج( تيسير تقديم المساعدة للبلدان النامية اﻷطراف المتأثرة بناء على الطلب ولا سيما لتلك الموجودة في أفريقيا في جمع وتوصيل المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛ |
(a) The COP is invited to ensure that sufficient technical and financial support is provided to the affected developing countries for the compilation and communication of information required under the Convention, in accordance with Article 26, paragraph 7. | UN | (أ) يرجى من مؤتمر الأطراف أن يضمن توفير الدعم التقني والمالي الكافي للبلدان النامية المتأثرة لتجميع وتبليغ المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية، وفقاً للفقرة 7 من المادة 26. |
They should buttress the Permanent Secretariat’s basic functions, including the facilitation of assistance to affected developing country Parties in the compilation and communication of information required under the Convention and the facilitation of consultative processes in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean. | UN | وينبغي لها أن تيسر أداء اﻷمانة الدائمة لوظائفها اﻷساسية، بما في ذلك تسهيل تقديم المساعدة للبلدان النامية اﻷطراف المتأثرة في جمع وتبليغ المعلومات المطلوبة في إطار الاتفاقية، وتسهيل عمليات المشاورة في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي. |
(c) To facilitate assistance to the affected developing country Parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention; | UN | (ج) تسهيل تقديم المساعدة للأطراف المتضررة من البلدان النامية بناء على طلبها، ولا سيما البلدان النامية في أفريقيا، لتجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛ |
(c) To facilitate assistance to affected developing country Parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention; | UN | )ج( تيسير تقديم المساعدة إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة، بناء على طلبها، وبخاصة الموجود منها في أفريقيا، في تجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛ |
(c) to facilitate assistance to affected developing country Parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention; | UN | )ج( تيسير تقديم المساعدة إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة، بناء على طلبها، وبخاصة الموجود منها في أفريقيا، في تجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛ |
(a) The COP is invited to ensure that sufficient technical and financial support is provided to the affected developing countries for the compilation and communication of information required under the Convention, in accordance with Article 26, paragraph 7. | UN | (أ) يرجى من مؤتمر الأطراف أن يضمن توفير الدعم التقني والمالي الكافي للبلدان النامية المتأثرة لتجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية، وفقاً للفقرة 7 من المادة 26. |
(c) To facilitate assistance to affected developing country Parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention; | UN | (ج) تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، بناءً على طلبها، وبخاصة الموجودة منها في أفريقيا، في تجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛ |
(c) To facilitate assistance to affected developing country Parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention; | UN | (ج) تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، بناءً على طلبها، وبخاصة الموجودة منها في أفريقيا، في تجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛ |
In addition to servicing the COP and its subsidiary bodies, the secretariat has the mandate of facilitating assistance to affected developing country Parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention in article 23, paragraph 2 (c). | UN | 51- للأمانة الدائمة ولاية تشمل، إضافة إلى تقديم الخدمات إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، تيسير تقديم المساعدة إلى البلدان النامية الأطراف المتأثرة، بناءً على طلبها، لا سيما في أفريقيا، فيما يتصل بتجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية في الفقرة 2(ج) من المادة 23. |
In addition to servicing the COP and its subsidiary bodies, the secretariat has the mandate of facilitating assistance to affected developing country Parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention in article 23, paragraph 2 (c). | UN | 51 - للأمانة الدائمة ولاية تشمل، إضافة إلى تقديم الخدمات إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، تيسير تقديم المساعدة إلى البلدان النامية الأطراف المتأثرة، بناءً على طلبها، لا سيما في أفريقيا، فيما يتصل بتجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية في الفقرة 2 (ج) من المادة 23. |
the compilation and communication of information required under the Convention, including implementation reports. | UN | )ﻫ( جمع وإبلاغ المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية، بما في ذلك تقارير التنفيذ. |
Supporting the preparation of national reports. 8a The developed country Parties are invited to ensure that sufficient technical and financial support is provided to affected developing countries for the compilation and communication of information required under the Convention, in accordance with article 26, paragraph 7. Section E - Implementation framework: Additional JIU recommendations to Parties and the COP: 1. | UN | الفرع هاء - إطار التنفيذ: توصيات وحدة التفتيش المشتركة الإضافية إلى الأطراف ومؤتمر الأطراف: 1- يرجى من مؤتمر الأطراف أن يضمن توفير الدعم التقني والمالي الكافي للبلدان النامية المتأثرة لتجميع وإبلاغ المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية، وفقاً للفقرة 7 من المادة 26. |
The secretariat has, among its main functions, the specific tasks of assisting affected countries in the compilation and communication of information required under the Convention; and compiling and transmitting reports submitted to it. | UN | وتشمل الوظائف الرئيسية للأمانة مهاماً محددة، هي مساعدة البلدان المتأثرة في جمع وإبلاغ المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛ وتجميع وإرسال التقارير المقدمة إليها(). |
(c) Facilitating the provision of assistance to affected developing country parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention; | UN | )ج( تسهيل تقديم المساعدة للبلدان النامية اﻷطراف المتأثرة بناء على الطلب ولا سيما لتلك الموجودة في أفريقيا في جمع وتوصيل المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛ |
(c) Facilitating the provision of assistance to affected developing country parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention; | UN | )ج( تسهيل تقديم المساعدة للبلدان النامية اﻷطراف المتأثرة بناء على الطلب ولا سيما لتلك الموجودة في أفريقيا في جمع وتوصيل المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛ |
(a) The COP is invited to ensure that sufficient technical and financial support is provided to the affected developing countries for the compilation and communication of information required under the Convention, in accordance with Article 26, paragraph 7. | UN | (أ) يرجى من مؤتمر الأطراف أن يضمن توفير الدعم التقني والمالي الكافي للبلدان النامية المتأثرة لتجميع وتبليغ المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية، وفقاً للفقرة 7 من المادة 26. |
60. For each COP, the secretariat prepares a document reviewing progress made by affected country Parties in implementation of the Convention, in which the secretariat elaborates on the execution of its function, with particular emphasis on its assistance to affected developing country Parties, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention. | UN | 60- وتعد الأمانة لكل مؤتمر من مؤتمرات الأطراف وثيقة تستعرض التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية، تتطرق فيه الأمانة إلى تنفيذ مهامها، مع التركيز على نحو خاص على مساعدتها للبلدان الأطراف النامية المتأثرة، وبخاصة من هي منها في أفريقيا، في تجميع وتبليغ المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية(). |
They should buttress the Permanent Secretariat's basic functions, including the facilitation of assistance to affected developing country Parties in the compilation and communication of information required under the Convention and the facilitation of consultative processes in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean. | UN | وينبغي لها أن تيسر أداء اﻷمانة الدائمة لوظائفها اﻷساسية، بما في ذلك تسهيل تقديم المساعدة للبلدان النامية اﻷطراف المتأثرة في جمع وتبليغ المعلومات المطلوبة في إطار الاتفاقية، وتسهيل عمليات المشاورة في افريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي. |