Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون الأطراف وامتثالها لأحكام اتفاق السلام |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
As guarantors, they become parties to the treaty, and as parties to the treaty they have obligations to ensure the implementation of the agreements and compliance by the parties by, inter alia, applying sanctions under Chapter VII. | UN | وبوصفهما ضامنين، أصبحا طرفين في المعاهدة، ولأنهما طرفان في المعاهدة، عليهما التزامات لضمان تنفيذ الاتفاقات وامتثال الطرفين لها، في جملة أمور، من خلال تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع. |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها للاتفاقات |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون الأطراف وامتثالها |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون اﻷطراف وامتثالها |
Please clarify the role of the courts with regard to marriage and family practices and customs, and describe the measures, including training, in place to ensure knowledge about the Convention and compliance by the judiciary and the legal profession with Saudi Arabia's obligations under the Convention. | UN | يرجى إيضاح دور المحاكم فيما يتعلق بالزواج والممارسات والعادات الأسرية، ووصف التدابير المتخذة، بما في ذلك في مجال التدريب، لكفالة التعريف بالاتفاقية وامتثال السلطة القضائية والمهنة القانونية بالتزامات المملكة العربية السعودية بموجب الاتفاقية. |
Cooperation and compliance by the parties | UN | تعاون وامتثال اﻷطراف |
Cooperation and compliance by the parties | UN | التعاون والامتثال من جانب الأطراف |
Cooperation and compliance by the parties | UN | مدى تعاون الأطراف وامتثالهم |