"and conditions of appointment" - Translation from English to Arabic

    • وشروط تعيين
        
    IDB.36/Dec.5 Terms and conditions of appointment of the Director-General UN م ت ص-36/م-5 أحكام وشروط تعيين المدير العام
    IDB.24/Dec.14 TERMS and conditions of appointment OF THE DIRECTORGENERAL UN م ت ص-24/م-14 أحكام وشروط تعيين المدير العام
    The terms and conditions of appointment of the Executive Director shall be determined under the rules of procedure of the Council. UN تُحدّد أحكام وشروط تعيين المدير التنفيذي بموجب النظام الداخلي للمجلس.
    The terms and conditions of appointment of the Executive Director shall be determined under the rules of procedure of the Council. UN تُحدّد أحكام وشروط تعيين المدير التنفيذي بموجب النظام الداخلي للمجلس.
    IDB.30/Dec.12 Terms and conditions of appointment of the Director-General UN م ت ص-30/م-12 أحكام وشروط تعيين المدير العام
    He therefore suggested that the Board should adopt the following decision concerning the terms and conditions of appointment of the Director General: UN ومن ثم اقترح أن يعتمد المجلس مشروع المقرَّر التالي المتعلق بأحكام وشروط تعيين المدير العام:
    Terms and conditions of appointment of the Director General UN أحكام وشروط تعيين المدير العام
    IDB.41/Dec.3 Terms and conditions of appointment of the Director General UN م ت ص-41/م-3 أحكام وشروط تعيين المدير العام
    GC/S.2/Dec.8 TERMS and conditions of appointment OF THE DIRECTOR GENERAL UN م ع/دإ-2/م-8 أحكام وشروط تعيين المدير العام
    Terms and conditions of appointment of the Director General. UN أحكام وشروط تعيين المدير العام.
    The President drew attention to the draft contract establishing the terms and conditions of appointment of the Director General, contained in document GC/S.2/L.3. UN 19- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع العقد الذي يحدد أحكام وشروط تعيين المدير العام، الوارد في الوثيقة GC/S.2/L.3.
    A draft contract establishing the terms and conditions of appointment of the Director General is presented in the annex to the present document for consideration by the Board. UN 2- ويرد في مرفق هذه الوثيقة مشروع عقد يحدّد أحكام وشروط تعيين المدير العام، لكي ينظر فيه المجلس.
    Among other things, the lessons learned guide is designed to enhance managers' understanding of the system of administration of justice in the Organization, in order to improve awareness of the duties and responsibilities that apply when making decisions that affect staff members' terms and conditions of appointment. UN ويهدف دليل الدروس المستفادة، في جملة أمور، إلى تعزيز فهم المديرين لنظام إقامة العدل في المنظمة، من أجل تحسين الوعي بالواجبات والمسؤوليات المنطبقة عند اتخاذ قرارات تؤثر في أحكام وشروط تعيين الموظفين.
    2. The terms and conditions of appointment of the Executive Director shall be determined by the Council. UN 2- يحدد المجلس أحكام وشروط تعيين المدير التنفيذي.
    IDB.24/Dec.14 Terms and conditions of appointment of the Director-General UN أحكام وشروط تعيين المدير العام
    GC.9/Dec.21 TERMS and conditions of appointment OF THE DIRECTOR-GENERAL UN م ع-9/م-21 أحكام وشروط تعيين المدير العام
    The General Conference approved the contract annexed to the present decision establishing the terms and conditions of appointment of the Director-General, including the salary and emoluments attached to the office. UN وافق المؤتمر العام على العقد المرفق بمشروع المقرر هذا، الذي يحدد أحكام وشروط تعيين المدير العام، بما في ذلك المرتب والمستحقات المرتبطة بالمنصب.
    2. A draft contract establishing the terms and conditions of appointment of the Director-General is presented in an annex to the present document for consideration by the Board. UN 2- ويرد في مرفق هذه الوثيقة مشروع عقد يحدد أحكام وشروط تعيين المدير العام، لكي ينظر فيه المجلس.
    The terms and conditions of appointment of the Secretary-General will be governed by the rules of procedure of appointment except for the appointment of the first Secretary-General; UN وتكون أحكام وشروط تعيين الأمين العام محكومة بقواعد النظام الداخلي المتعلقة بالتعيين باستثناء ما يتعلق بتعيين أول أمين عام؛
    The terms and conditions of appointment of the Secretary-General shall be governed by the rules of procedure of appointment except for the appointment of the first Secretary-General; UN وتكون أحكام وشروط تعيين الأمين العام محكومة بقواعد النظام الداخلي المتعلقة بالتعيين باستثناء ما يتعلق بتعيين أول أمين عام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more