"and conditions of service of staff" - Translation from English to Arabic

    • وشروط خدمة الموظفين
        
    • شروط خدمة الموظفين
        
    The information collected showed that different arrangements were in place at different United Nations organizations with regard to remuneration packages and conditions of service of staff assigned to special missions and non-family duty stations. UN واتضح من المعلومات التي جمعت، أن في عدد من مؤسسات الأمم المتحدة ترتيبات عدة بشأن فئات أجور وشروط خدمة الموظفين المعينين في بعثات خاصة، ومراكز عمل لا يصطحبون معهم فيهـا أفراد أسرهم.
    20. Except for the Registrar, who is a United Nations staff member, the terms and conditions of service of staff as described above apply uniformly to all staff recruited by the Tribunal. UN 20 - وباستثناء مسجل المحكمة، الذي هو من موظفي الأمم المتحدة، تنطبق أحكام وشروط خدمة الموظفين على النحو المبين أعلاه بشكل موحد على جميع الموظفين الذين تعينهم المحكمة.
    (e) To contribute to the development of progressive and competitive conditions of service by formulating within the Organization and coordinating with organizations of the common system policies and procedures regarding human resources management, salaries, allowances, benefits and conditions of service of staff. UN )ﻫ( المساهمة في إيجاد ظروف عمل تقدمية وتنافسية وذلك بالقيام داخل المنظمة وبالتنسيق مع مؤسسات النظام الموحد لﻷمم المتحدة بصياغة سياسات وإجراءات بشأن إدارة الموارد البشرية والرواتب والبدلات والمزايا وشروط خدمة الموظفين.
    (e) To contribute to the development of progressive and competitive conditions of service by formulating within the Organization and coordinating with organizations of the common system policies and procedures regarding human resources management, salaries, allowances, benefits and conditions of service of staff. UN )ﻫ( المساهمة في إيجاد ظروف عمل تقدمية وتنافسية وذلك بالقيام داخل المنظمة وبالتنسيق مع مؤسسات النظام الموحد لﻷمم المتحدة بصياغة سياسات وإجراءات بشأن إدارة الموارد البشرية والرواتب والبدلات والمزايا وشروط خدمة الموظفين.
    Recalling that, in section XIV of its resolution 45/241 of 21 December 1990, the General Assembly had requested the International Civil Service Commission to consider, inter alia, the relativities between the terms and conditions of service of staff in the Professional and higher categories and those in other categories, UN إذ تشير إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية في الجزء الرابع عشر من قرارها ٤٥/٢٤١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، أن تنظر في جملة أمور منها علاقات التناسب بين شروط خدمة الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا وفي الفئات اﻷخرى،
    Recalling that, in section XIV of its resolution 45/241 of 2 December 1990, the General Assembly had requested the Commission to consider, inter alia, the relativities between the terms and conditions of service of staff in the Professional and higher categories and those in other categories, UN إذ تشير إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى اللجنة، في الجزء الرابع عشر من قرارها ٤٥/٢٤١ المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، أن تنظر في جملة أمور منها علاقات التناسب بين شروط خدمة الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا وفي الفئات اﻷخرى،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more